Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 4
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 23

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
1 Reduced
3 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

V/v Ban hành chế độ quản lý thu phí và lệ phí tạm thời trên địa bàn thị xã Hưng Yên

Open section

Tiêu đề

Ban hành Quy định về phân công, phân cấp trách nhiệm quản lý nhà nước về chất lượng công trình xây dựng trên địa bàn thành phố Đà Nẵng

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Ban hành Quy định về phân công, phân cấp trách nhiệm quản lý nhà nước về chất lượng công trình xây dựng trên địa bàn thành phố Đà Nẵng
Removed / left-side focus
  • V/v Ban hành chế độ quản lý thu phí và lệ phí tạm thời trên địa bàn thị xã Hưng Yên
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Nay ban hành kèm theo Quyết định này “chế độ quản lý thu phí và lệ phí tạm thời” áp dụng trên địa bàn thị xã Hưng Yên

Open section

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định Phân công, phân cấp trách nhiệm quản lý Nhà nước về chất lượng công trình xây dựng trên địa bàn thành phố Đà Nẵng.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Rewritten clauses
  • Left: Điều 1. Nay ban hành kèm theo Quyết định này “chế độ quản lý thu phí và lệ phí tạm thời” áp dụng trên địa bàn thị xã Hưng Yên Right: Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định Phân công, phân cấp trách nhiệm quản lý Nhà nước về chất lượng công trình xây dựng trên địa bàn thành phố Đà Nẵng.
same-label Similarity 1.0 reduced

Điều 2.

Điều 2. - Cục trưởng cục Thuế chịu trách nhiệm hướng dẫn chi tiếtviệc thực hiện Quyết định này. - Quyết định này có hiệu lực từ ngày 01/8/1998. Sở Tài chính vật giá tính toán bổ sung kế hoạch ngân sách cho các trung tâm bồi dưỡng chính trị cấp huyện theo Quy định tại Điều 1.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký.

Open section

The right-side section removes or condenses 2 clause(s) from the left-side text.

Removed / left-side focus
  • Điều 2. - Cục trưởng cục Thuế chịu trách nhiệm hướng dẫn chi tiếtviệc thực hiện Quyết định này.
  • Sở Tài chính vật giá tính toán bổ sung kế hoạch ngân sách cho các trung tâm bồi dưỡng chính trị cấp huyện theo Quy định tại Điều 1.
Rewritten clauses
  • Left: - Quyết định này có hiệu lực từ ngày 01/8/1998. Right: Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Các ông Chánh Văn phòng UBND tỉnh; Cục trưởng Cục Thuế, Giám đốc Sở Tài chính vật giá, Thủ trưởng các ngành liên quan, Chủ tịch UBND thị xã chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.

Open section

Điều 3.

Điều 3. Giao Giám đốc Sở Xây dựng chủ trì, phối hợp với các cơ quan, đơn vị có liên quan tổ chức hướng dẫn, theo dõi, kiểm tra việc thi hành Quyết định này.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Rewritten clauses
  • Left: Điều 3. Các ông Chánh Văn phòng UBND tỉnh; Cục trưởng Cục Thuế, Giám đốc Sở Tài chính vật giá, Thủ trưởng các ngành liên quan, Chủ tịch UBND thị xã chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này. Right: Điều 3. Giao Giám đốc Sở Xây dựng chủ trì, phối hợp với các cơ quan, đơn vị có liên quan tổ chức hướng dẫn, theo dõi, kiểm tra việc thi hành Quyết định này.

Only in the right document

Điều 3. Điều 3. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân thành phố; Giám đốc các Sở: Xây dựng, Giao thông vận tải, Công thương, Nông nghiệp và Phát triển nông thôn; Thủ trưởng các cơ quan chuyên môn thuộc UBND thành phố Đà Nẵng; Chủ tịch UBND các quận, huyện; Trưởng ban Ban Quản lý các khu Công nghiệp và Chế xuất; Trưởng ban Ban Quản lý Khu Công nghệ c...
Chương I Chương I QUY ĐỊNH CHUNG
Điều 1. Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Quy định này phân công, phân cấp trách nhiệm của các cơ quan quản lý nhà nước trong công tác quản lý chất lượng công trình xây dựng.
Điều 2. Điều 2. Đối tượng áp dụng Quy định này áp dụng đối với Sở Xây dựng, Sở quản lý công trình xây dựng chuyên ngành thuộc Ủy ban nhân dân thành phố; Ban Quản lý các khu công nghiệp, khu chế xuất, khu kinh tế và khu công nghệ cao (Ban Quản lý Khu công nghiệp và Chế xuất; Ban Quản lý Khu công nghệ cao Đà Nẵng,…); Ủy ban nhân dân các quận, hu...
Điều 3. Điều 3. Giải thích từ ngữ Công tác quản lý nhà nước về chất lượng công trình xây dựng nêu tại Quy định này bao gồm: 1. Hướng dẫn, kiểm tra công tác quản lý chất lượng công trình xây dựng của các tổ chức, cá nhân tham gia xây dựng công trình; kiến nghị và xử lý các vi phạm về chất lượng công trình xây dựng theo quy định của pháp luật. 2...
Điều 4. Điều 4. Phân loại công trình xây dựng Công trình xây dựng được phân thành các loại sau: - Công trình dân dụng: Nhà ở; công trình công cộng. - Công trình công nghiệp: công trình sản xuất vật liệu xây dựng; công trình khai thác than, quặng; công trình công nghiệp dầu khí; công trình công nghiệp nặng; công trình năng lượng; công trình côn...
Điều 5. Điều 5. Phân cấp các loại công trình xây dựng: Theo Phụ lục kèm theo Quyết định này.
Chương II Chương II PHÂN CẤP QUẢN LÝ NHÀ NƯỚC VỀ CHẤT LƯỢNG CÔNG TRÌNH XÂY DỰNG