Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 2
Explicit citation matches 2
Instruction matches 2
Left-only sections 28
Right-only sections 10

Cross-check map

This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
0 Rewritten
left-only unmatched

Tiêu đề

Về việc ban hành Quy định về phân công, phân cấp và quản lý điều hành ngân sách năm 2006

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo quyết định này bản Quy định về phân công, phân cấp và quản lý điều hành ngân sách năm 2006.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01/01/2006. Các quy định trước đây trái với quyết định này đều bãi bỏ.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Các ông: Chánh văn phòng UBND tỉnh, giám đốc các Sở, Thủ trưởng các Ban, ngành cấp tỉnh, Chủ tịch UBND các huyện, thành phố, thị xã, Thủ trưởng các đơn vị liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định này. TM. UỶ BAN NHÂN DÂN CHỦ TỊCH (Đã ký) Phan Đình Trạc UỶ BAN NHÂN DÂN TỈNH NGHỆ AN CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lậ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương I

Chương I PHÂN CẤP THU NGÂN SÁCH VÀ CƠ CHẾ ĐI Ề U HÀNH THU NGÂN SÁCH I- THU NGÂN SÁCH VÀ TỶ LỆ ĐIỂU TIẾT CÁC KHOẢN THU NGÂN SÁCH

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1.

Điều 1. Phân cấp các khoản thu đối với từng cấp ngân sách 1. Các khoản thu 100% của các cấp ngân sách: a) Đối với ngân sách Trung ương: - Thuế giá trị gia tăng hàng hóa nhập khẩu; - Thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu - Thuế tiêu thụ đặc biệt hàng hóa nhập khẩu; - Thuế thu nhập doanh nghiệp của các đơn vị hạch toán toàn ngành. - Phần nộp ng...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Tiền cấp quyền sử dụng đất Nhằm tạo nguồn vốn đền bù giải phóng mặt bằng các dự án, đồng thời khuyến khích các huyện, thành, thị, phường, xã, thị trấn tập trung chỉ đạo thu tiền cấp quyền sử dụng đất trên địa bàn để đầu tư xây dựng các công trình kết cấu hạ tầng kinh tế - xã hội, tiền cấp quyền sử dụng đất (áp dụng cả đất giao...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Giao dự toán thu ngân sách Căn cứ vào dự toán thu Ngân sách đã được HĐND tỉnh phê chuẩn và quyết định phân bổ dự toán ngân sách của UBND tỉnh, Sở Tài chính chủ trì cùng với Cục thuế và ngành chủ quản phân bổ dự toán thu ngân sách chi tiết cho từng đơn vị, trình Chủ tịch UBND tỉnh quyết định giao nhiệm vụ thu ngân sách.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Quản lý thu ngân sách 1. Sau khi giao dự toán thu, ngành Thuế chủ trì phối hợp với các ngành chức năng tổ chức triển khai nhiệm vụ thu ngân sách và chống thất thu thuế. Giám đốc các Sở, Thủ trưởng các ban, ngành cấp tỉnh và Chủ tịch UBND các huyện, thành phố, thị xã có trách nhiệm tổ chức thực hiện tốt Quyết định số 1582/QĐ-UB....

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.83 amending instruction

Điều 5.

Điều 5. Các khoản huy động đóng góp của nhân dân 1. Tất cả các khoản huy động, quyên góp, đóng góp chỉ được thực hiện theo quy định của nhà nước và phải được cấp có thẩm quyền cho phép bằng văn bản, ngoài ra không được huy động dưới bất cứ hình thức nào. Nếu cấp nào, cơ quan, cá nhân nào quyết định và thực hiện thu không đúng thẩm quyề...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Ông Chánh Văn phòng HĐND-UBND tỉnh, Giám đốc các Sở: Tài chính - Vật giá, Thưong mại, Kế hoạch và Đầu tư, Giám đốc các Sở, thủ trưởng các cơ quan và Giám đốc các doanh nghiệp liên quan căn cứ quyết định thi hành. TM. ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH NGHỆ AN KT. CHỦ TỊCH PHÓ CHỦ TỊCH (Đã ký) Nguyễn Văn Hành QUY ĐINH Một số chính sách khuyến...

Open section

This section appears to amend `Điều 3.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 5. Các khoản huy động đóng góp của nhân dân
  • Tất cả các khoản huy động, quyên góp, đóng góp chỉ được thực hiện theo quy định của nhà nước và phải được cấp có thẩm quyền cho phép bằng văn bản, ngoài ra không được huy động dưới bất cứ hình thức...
  • Nếu cấp nào, cơ quan, cá nhân nào quyết định và thực hiện thu không đúng thẩm quyền sẽ bị xử lý theo pháp luật.
Added / right-side focus
  • Điều 3. Ông Chánh Văn phòng HĐND-UBND tỉnh, Giám đốc các Sở: Tài chính - Vật giá, Thưong mại, Kế hoạch và Đầu tư, Giám đốc các Sở, thủ trưởng các cơ quan và Giám đốc các doanh nghiệp liên quan căn...
  • TM. ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH NGHỆ AN
  • PHÓ CHỦ TỊCH
Removed / left-side focus
  • Điều 5. Các khoản huy động đóng góp của nhân dân
  • Tất cả các khoản huy động, quyên góp, đóng góp chỉ được thực hiện theo quy định của nhà nước và phải được cấp có thẩm quyền cho phép bằng văn bản, ngoài ra không được huy động dưới bất cứ hình thức...
  • Nếu cấp nào, cơ quan, cá nhân nào quyết định và thực hiện thu không đúng thẩm quyền sẽ bị xử lý theo pháp luật.
Rewritten clauses
  • Left: - Quỹ lao động công ích thực hiện theo Quyết định số 22/2004/QĐ-UB ngày 15/3/2004 UBND tỉnh. Right: (Ban hành kèm theo Quyết định số68/2003/QĐ- UB ngày 05 tháng 8 năm 2003 của UBND tỉnh Nghệ An)
Target excerpt

Điều 3. Ông Chánh Văn phòng HĐND-UBND tỉnh, Giám đốc các Sở: Tài chính - Vật giá, Thưong mại, Kế hoạch và Đầu tư, Giám đốc các Sở, thủ trưởng các cơ quan và Giám đốc các doanh nghiệp liên quan căn cứ quyết định thi hà...

left-only unmatched

Điều 6.

Điều 6. Trách nhiệm của các c ấ p, các ngành Giám đốc các Sở, Thủ trưởng các Ban, Ngành cấp tỉnh; chủ tịch UBND các huyện, thành phố, thị xã; Chủ tịch các phường, xã, thị trấn; Giám đốc các Doanh nghiệp và mọi công dân phải thường xuyên chăm lo việc thực hiện nghĩa vụ nộp thuế cho Nhà nước phấn đấu hoàn thành chỉ tiêu thu ngân sách là...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương II

Chương II PHÂN CẤP CHI NGÂN SÁCH VÀ C Ơ CHẾ ĐI Ề U HÀNH CHI NGÂN SÁCH I - PHÂN CẤP CHI NGÂN SÁCH

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7.

Điều 7. Nhiệm vụ chi của ngân sách cấp tỉnh 1. Chi đầu tư phát triển: - Đầu tư xây dựng các công trình kết cấu hạ tầng kinh tế - xã hội không có khả năng thu hồi vốn do cấp tỉnh quản lý; - Đầu tư và hỗ trợ vốn cho các doanh nghiệp, các tổ chức kinh tế, các tổ chức tài chính của Nhà nước theo quy định của pháp luật; - Phần chi đầu tư ph...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8.

Điều 8. Nhiệm vụ chi của ngân sách cấp huyện 1. Chi đầu tư phát triển: Chi đầu tư xây dựng các công trình kết cấu hạ tầng kinh tế xã hội theo phân cấp của tỉnh. Đối với thành phố Vinh và thị xã Cửa Lò được phân cấp chi đầu tư xây dựng các trường phổ thông quốc lập của các cấp học và các công trình phúc lợi công cộng, điện chiếu sáng, c...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 9.

Điều 9. Nhiệm vụ chi của ngân sách xã, phường, thị trấn 1. Chi đầu tư phát triển: Thực hiện theo Thông tư số 106/2003/TT-BTC ngày 7/11/2003 của Bộ Tài chính về hướng dẫn quản lý vốn đầu tư XDCB thuộc xã, phường, thị trấn. 2. Chi thường xuyên: - Chi công tác xã hội và hoạt động văn hóa thông tin, thể dục thể thao do xã, phường, thị trấn...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 10.

Điều 10. Nguyên tắc ban hành các cơ chế chính sách của địa phương (theo thẩm quyền) liên quan đến chi ngân sách Nhiệm vụ chi thuộc ngân sách cấp nào do ngân sách cấp đó bảo đảm. Việc ban hành và thực hiện các cơ chế chính sách của địa phương liên quan đến thu chi ngân sách phải dựa trên cơ sở chính sách, chế độ chung của nhà nước, phải...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 11.

Điều 11. Chi xây dựng cơ bản 1- Nguồn vốn chi xây dựng cơ bản: a) Nguồn vốn chi xây dựng cơ bản của ngân sách tỉnh: - Vốn đầu tư phát triển tập trung do Nhà nước phân bổ từ ngân sách Trung ương (cả vốn trong nước và vốn ngoài nước); - Tiền cấp quyền sử dụng đất ngân sách tỉnh hưởng để đầu tư xây dựng cơ bản, chi đền bù giải phóng mặt b...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 12.

Điều 12. Chi sự nghiệp giáo dục - Đào tạo, dạy nghề, y tế, văn hóa thông tin, thể dục thể thao. - Phân cấp chi sự nghiệp giáo dục - đào tạo, dạy nghề, y tế cho ngân sách cấp huyện. Các huyện, thành phố, thị xã không được bố trí các khoản chi này thấp hơn số tỉnh thông báo. Khi giao dự toán ngân sách cho các huyện, thành phố, thị xã phả...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

explicit-citation Similarity 0.57 amending instruction

Điều 13.

Điều 13. Chi sự nghiệp kinh tế 1. Đối với cấp huyện: Các khoản chi sự nghiệp kinh tế, kiết thiết thị chính thuộc các huyện, thành phố, thị xã quản lý là nhiệm vụ chi của ngân sách cấp huyện và được bố trí trong dự toán ngân sách huyện. Phòng Tài chính - Kế hoạch huyện có trách nhiệm phân bổ chi tiết dự toán chi theo từng nội dung và Mụ...

Open section

Tiêu đề

Về việc ban hành Bản quy định một số chính sách khuyến khích xuất khẩu trên địa bàn tỉnh Nghệ An

Open section

This section appears to amend `Tiêu đề` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 13. Chi sự nghiệp kinh tế
  • 1. Đối với cấp huyện:
  • Các khoản chi sự nghiệp kinh tế, kiết thiết thị chính thuộc các huyện, thành phố, thị xã quản lý là nhiệm vụ chi của ngân sách cấp huyện và được bố trí trong dự toán ngân sách huyện. Phòng Tài chính
Added / right-side focus
  • Về việc ban hành Bản quy định một số chính sách khuyến khích xuất khẩu trên địa bàn tỉnh Nghệ An
Removed / left-side focus
  • Điều 13. Chi sự nghiệp kinh tế
  • 1. Đối với cấp huyện:
  • Các khoản chi sự nghiệp kinh tế, kiết thiết thị chính thuộc các huyện, thành phố, thị xã quản lý là nhiệm vụ chi của ngân sách cấp huyện và được bố trí trong dự toán ngân sách huyện. Phòng Tài chính
Target excerpt

Về việc ban hành Bản quy định một số chính sách khuyến khích xuất khẩu trên địa bàn tỉnh Nghệ An

left-only unmatched

Điều 14.

Điều 14. Chi các chương trình mục tiêu Căn cứ vào chỉ tiêu vốn chương trình mục tiêu của Trung ương giao, Sở Kế hoạch và Đầu tư chủ trì, phối hợp với các Sở, ban, ngành có liên quan phân bổ chi tiết vốn đầu tư XDCB chi tiết tới các đơn vị trình UBND tỉnh quyết định, Sở Tài chính chủ trì phối hợp với các Sở, ban, ngành có liên quan phân...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 15.

Điều 15. Chi an ninh - quốc phòng Cấp tỉnh: Căn cứ dự toán ngân sách đã được HĐND tỉnh thông qua và Chủ tịch UBND tỉnh ra quyết định, ủy quyền Giám đốc Sở Tài chính thông báo dự toán chi tới các đơn vị dự toán cấp I. Trên cơ sở nhiệm vụ chi thường xuyên theo quy định của Liên Bộ Tài chính - Quốc phòng - Công an và các quy định hiện hàn...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 16.

Điều 16. Chi quản lý hành chính 1. Chi quản lý hành chính của cấp nào được tổng hợp vào dự toán ngân sách cấp đó. Trên cơ sở dự toán ngân sách được HĐND tỉnh thông qua, Chủ tịch UBND tỉnh ra quyết định và Sở Tài chính thông báo dự toán chi tới các ngành, các huyện phải thực hiện theo đúng dự toán được duyệt, không được dùng các nguồn k...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 17.

Điều 17. Chi Ngân sách xã, phường, thị trấn (gọi chung là xã) - Thực hiện Luật Ngân sách Nhà nước, xã là một cấp ngân sách hoàn chỉnh trong cơ cấu ngân sách Nhà nước. Các khoản phát sinh về thu chi ngân sách xã được tổng hợp, phản ánh vào tài khoản thu chi ngân sách xã mở tại Kho bạc Nhà nước theo Thông tư số 60/2003/TT-BTC ngày 23/6/2...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 18.

Điều 18. Chấp hành ngân sách Nhà nước 1. Phân bổ d ự toán ngân sách và tổ chức đ iều hành ngân sách: - Sau khi được UBND tỉnh giao dự toán ngân sách, các cơ quan Nhà nước ở địa phương, các đơn vị dự toán cấp I tiến hành phân bổ và giao dự toán chi ngân sách cho các đơn vị sử dụng ngân sách trực thuộc. Phương án phân bổ dự toán ngân sác...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 19.

Điều 19. Điều hành ng â n sách dự phòng Dự toán chi ngân sách các cấp chính quyền địa phương được bố trí khoản dự phòng 2% - 5% tổng số chi của ngân sách mỗi cấp (không tính các khoản ghi thu - ghi chi) và được cơ quan tài chính trình UBND cùng cấp quyết định sử dụng. Dự phòng ngân sách được sử dụng các nhiệm vụ sau: + Thực hiện các gi...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 20.

Điều 20. Thực hành tiết kiệm, chống lãng phí trong chi tiêu ngân sách kể cả chi thường xuyên và chi đầu tư phát triển, quản lý chặt chẽ các nguồn vốn và tài sản Nhà nước trong các doanh nghiệp, tài sản công trong khu vực hành chính sự nghiệp. Các ngành, các cấp, các đơn vị phải thực hiện nghiêm túc Luật thực hành tiết kiệm chống lãng p...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 21.

Điều 21. Thực hiện công khai tài chính Các cấp ngân sách Nhà nước, các đơn vị dự toán ngân sách, các tổ chức được ngân sách Nhà nước hỗ trợ, các dự án đầu tư xây dựng cơ bản có sử dụng vốn ngân sách Nhà nước, các doanh nghiệp Nhà nước, các quỹ có nguồn gốc từ ngân sách Nhà nước và các khoản đóng góp của nhân dân phải thực hiện công kha...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 22.

Điều 22. 1. Về nguyên tắc mọi khoản chi NSNN đều phải được kiểm tra, kiểm soát chặt chẽ ở các khâu trước, trong và sau khi cấp phát. Tùy theo từng nội dung, tính chất của từng khoản chi để có biện pháp, phương pháp cấp phát, kiểm tra, kiểm soát phù hợp, đảm bảo cho mọi khoản chi thực hiện đúng chế độ, mục đích và tiết kiệm. Các nhiệm v...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương III

Chương III TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 23.

Điều 23. Giám đốc các Sở, Thủ trưởng các Ban ngành cấp tỉnh, Chủ tịch UBND các huyện, thành phố, thị xã, Thủ trưởng các đơn vị liên quan chịu trách nhiệm tổ chức thực hiện nội dung của Quy định này. Trong quá trình thực hiện, có vướng mắc thì phản ánh về Sở Tài chính để tổng hợp trình UBND tỉnh xem xét, quyết định.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

Only in the right document

Điều 1. Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Bản quy định một số chính sách khuyến khích xuất khẩu trên địa bàn tỉnh Nghệ An.
Điều 2 Điều 2 . Quyết định này thay thế Quyết định số 25/2001/QĐ-UB ngày 26-3-2001, Quyết định số 73/2001/QĐ-UB ngày 9-8-2001 và Quyết định số 57/2002/QĐ-UB ngày 17-6-2002 của UBND tỉnh về một số chính sách khuyến khích xuất khẩu trên địa bàn tỉnh Nghệ An và có hiệu lực thi hành kể từ ngày 1 tháng 1 năm 2003.
Chương I Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG.
Điều 1 Điều 1 . Mục đích: Một số chính sách quy định tại văn bản này nhằm đẩy mạnh xuất khẩu, khuyến khích phát triển mặt hàng phục vụ xuất khẩu, mở rộng thị trường, tăng nhanh kim ngạch xuất khẩu nhằm thực hiện thắng lợi chiến lược xuất khẩu của tỉnh Nghệ An từ nay đến năm 2010.
Điều 2. Điều 2. Phạm vi và đối tượng áp dụng: 1. Quy định này nhằm điều chỉnh các hoạt động liên quan đến xuất khẩu hàng hóa của các doanh nghiệp thuộc mọi thành phần kinh tế, các tổ hợp, các họp tác xã trên địa bàn tỉnh Nghệ An được thành lập theo quy định của pháp luật và có tham gia xuất khẩu (sau đây gọi tắt là doanh nghiệp), các tổ chức k...
Chương II Chương II NHỮNG QUY ĐỊNH CỤ THỂ
Điều 3 Điều 3 . Mặt hàng khuyến khích xuất khẩu: 1. Mọi sản phẩm hàng hóa do doanh nghiệp sản xuất, chế biến, thu mua (kể cả hàng hóa ngoại tỉnh) để xuất khẩu trực tiếp (trừ những mặt hàng Nhà nước cấm xuất khẩu), được doanh nghiệp mở tờ khai hải quan hàng xuất khẩu chính ngạch đều được hưởng chính sách khuyến khích xuất khẩu. 2. Để khai thác...
Điều 4. Điều 4. Chính sách khuyến khích hoạt động xúc tiến thương mại. 1. Doanh nghiệp được tỉnh khuyến khích và tạo điều kiện thuận lợi để nghiên cứu tìm kiếm phát triển mặt hàng, thị trường xuất khẩu, tham gia các hoạt động xúc tiến thương mại khác như: tham gia diễn đàn doanh nghiệp, hội chợ, triển lãm quốc tế ở trong và ngoài nước để quảng...