Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 5
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 19
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
5 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Ban hành quy chế quản lý nhà nước đối với doanh nghiệp trên địa bàn tỉnh

Open section

Tiêu đề

Ban hành quy định tạm thời về thuật ngữ của tên thuốc, hoá chất, dược liệu và dụng cụ thí nghiệm áp dụng trong việc xây dựng tiêu chuẩn

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Ban hành quy định tạm thời về thuật ngữ của tên thuốc, hoá chất, dược liệu và dụng cụ thí nghiệm áp dụng trong việc xây dựng tiêu chuẩn
Removed / left-side focus
  • Ban hành quy chế quản lý nhà nước đối với doanh nghiệp trên địa bàn tỉnh
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1

Điều 1 . Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế quản lý nhà nước đối với doanh nghiệp trên địa bàn tỉnh.

Open section

Điều 1

Điều 1: Ban hành quy định tạm thời về thuật ngữ của tên thuốc, hoá chất, dược liệu và dụng cụ thí nghiệm áp dụng trong việc xây dựng tiêu chuẩn.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1: Ban hành quy định tạm thời về thuật ngữ của tên thuốc, hoá chất, dược liệu và dụng cụ thí nghiệm áp dụng trong việc xây dựng tiêu chuẩn.
Removed / left-side focus
  • Điều 1 . Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế quản lý nhà nước đối với doanh nghiệp trên địa bàn tỉnh.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2

Điều 2 . Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày ban hành. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc các Sở, Thủ trưởng các ban, ngành cấp tỉnh; Chủ tịch UBND các huyện, thành phố, thị xã; các doanh nghiệp thuộc mọi thành phần kinh tế trên địa bàn tỉnh và các tổ chức, cá nhân liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết địn...

Open section

Điều 2

Điều 2: Các cơ sở trong ngành áp dụng thống nhất quy định này trong việc xây dựng tiêu chẩn các cấp: tiêu chuẩn Việt Nam (TCVN), tiêu chuẩn Ngành (TCN), tiểu chuẩn địa phương (TCN) và tiêu chuẩn cơ sở (TC).

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2: Các cơ sở trong ngành áp dụng thống nhất quy định này trong việc xây dựng tiêu chẩn các cấp: tiêu chuẩn Việt Nam (TCVN), tiêu chuẩn Ngành (TCN), tiểu chuẩn địa phương (TCN) và tiêu chuẩn cơ...
Removed / left-side focus
  • Điều 2 . Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày ban hành.
  • Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc các Sở, Thủ trưởng các ban, ngành cấp tỉnh
  • Chủ tịch UBND các huyện, thành phố, thị xã
left-only unmatched

Chương I

Chương I QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Bản quy chế này quy định nhiệm vụ, quyền hạn, trách nhiệm của các cơ quan quản lý nhà nước và mối quan hệ phối hợp giữa các cơ quan trong việc thực hiện nhiệm vụ quản lý nhà nước đối với các doanh nghiệp trên địa bàn tỉnh. Các cơ quan quản lý nhà nước theo Quy chế này bao gồm: Ủy ban nhân dân tỉnh, Ủy ban nhâ...

Open section

Điều 3

Điều 3: Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 15/12/1987.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3: Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 15/12/1987.
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Phạm vi điều chỉnh
  • Bản quy chế này quy định nhiệm vụ, quyền hạn, trách nhiệm của các cơ quan quản lý nhà nước và mối quan hệ phối hợp giữa các cơ quan trong việc thực hiện nhiệm vụ quản lý nhà nước đối với các doanh...
  • Các cơ quan quản lý nhà nước theo Quy chế này bao gồm: Ủy ban nhân dân tỉnh, Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố; Ủy ban nhân dân các xã, phường, thị trấn, các sở, ban, ngành liên quan.
similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Đối tượng áp dụng 1. Các cơ quan quản lý nhà nước quy định tại Điều 1 Quy chế này. 2. Các doanh nghiệp thuộc mọi thành phần kinh tế thành lập và hoạt động theo Luật Doanh nghiệp. 3. Các hộ kinh doanh cá thể đăng ký và hoạt động theo quy định của pháp luật. 4. Tổ chức, cá nhân liên quan đến việc thành lập, tổ chức quản lý và hoạ...

Open section

Điều 4

Điều 4 : Các ông Chánh văn phòng, Vụ trưởng Vụ dược, Vụ quản lý khoa học kỹ thuật, Tổng giám đốc Liên hiệp các xí nghiệp dược Việt Nam, Chủ tịch Hội đồng dược điển, Giám đốc các Sở y tế và các đơn vị trong ngành y tế chịu trách nhiệm thi hành quyết định này.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Các ông Chánh văn phòng, Vụ trưởng Vụ dược, Vụ quản lý khoa học kỹ thuật, Tổng giám đốc Liên hiệp các xí nghiệp dược Việt Nam, Chủ tịch Hội đồng dược điển, Giám đốc các Sở y tế và các đơn vị trong...
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Đối tượng áp dụng
  • 1. Các cơ quan quản lý nhà nước quy định tại Điều 1 Quy chế này.
  • 2. Các doanh nghiệp thuộc mọi thành phần kinh tế thành lập và hoạt động theo Luật Doanh nghiệp.
left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Mục tiêu quản lý Nhà nước đối với doanh nghiệp 1. Đảm bảo quyền tự do kinh doanh hợp pháp của các doanh nghiệp; tạo điều kiện thuận lợi để doanh nghiệp hoạt động tự chủ, bình đẳng trước pháp luật; Đảm bảo cho doanh nghiệp thực hiện quyền lợi và nghĩa vụ theo quy định của pháp luật; phù hợp định hướng phát triển kinh tế - xã hội...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Nội dung quản lý Nhà nước 1. Tuyên truyền, hướng dẫn và tổ chức thực hiện các văn bản quy phạm pháp luật có liên quan đến hoạt động của các doanh nghiệp. 2. Hướng dẫn, tư vấn các thủ tục gia nhập thị trường; cấp đăng ký kinh doanh, đăng ký thuế, các loại giấy phép; quản lý sau đăng ký kinh doanh đối với doanh nghiệp. 3. Xây dựn...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương II

Chương II NHỮNG QUY ĐỊNH CỤ THỂ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5.

Điều 5. Sở Kế hoạch và Đầu tư 1. Chủ trì, phối hợp tổ chức tuyên truyền, thực hiện Luật Doanh nghiệp và các văn bản quy phạm pháp luật liên quan đến doanh nghiệp; tổ chức đào tạo, bồi dưỡng, hướng dẫn nghiệp vụ cho cán bộ quản lý doanh nghiệp, cán bộ làm công tác đăng ký kinh doanh các cấp. 2. Thực hiện đăng ký kinh doanh cho doanh ngh...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6.

Điều 6. Sở Tài chính 1. Thực hiện chức năng quản lý nhà nước về tài chính doanh nghiệp; hướng dẫn, tư vấn và tổ chức thực hiện các chính sách tài chính, chế độ tài chính, chế độ kế toán, chế độ quản lý giá cả của doanh nghiệp, hợp tác xã trên địa bàn tỉnh. Hướng dẫn chính sách tài chính phục vụ chuyển đổi sở hữu sắp xếp lại, cổ phần hó...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7.

Điều 7. Cục Thuế tỉnh 1. Thông báo kịp thời cho Sở Kế hoạch và Đầu tư, Công an tỉnh danh sách đối tượng nộp thuế bị thu hồi mã số thuế để xử lý theo quy định của pháp luật. 2. Định kỳ trước ngày 15 tháng 01 và 15 tháng 7 hàng năm, tổng hợp và thông báo cho Sở Kế hoạch và Đầu tư, Công an tỉnh danh sách doanh nghiệp Cục Thuế phát hiện vi...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8.

Điều 8. Chi cục Thuế các huyện, thị xã, thành phố 1. Định kỳ hàng quý, tổng hợp và thông báo với cơ quan đăng ký kinh doanh cấp huyện danh sách các hộ kinh doanh cá thể không tiến hành hoạt động kinh doanh trong thời gian 6 (sáu) tháng kể từ ngày được cấp đăng ký kinh doanh, ngừng hoạt động đăng ký kinh doanh quá 6 (sáu) tháng liên tục...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 9.

Điều 9. Sở Tư pháp Phối hợp với các cơ quan chức năng tham mưu cho Ủy ban nhân dân tỉnh trong việc xây dựng và tổ chức triển khai kế hoạch tuyên truyền, phổ biến pháp luật và hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp, doanh nhân.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 10.

Điều 10. Các cơ quan bảo vệ pháp luật Có trách nhiệm tiếp nhận, nắm bắt thông tin về doanh nghiệp để kịp thời phát hiện, ngăn chặn các hoạt động, hành vi vi phạm pháp luật trong sản xuất kinh doanh. Kịp thời thông báo cho cơ quan đăng ký kinh doanh những đối tượng vi phạm để cùng phố hợp xử lý. Phòng PC 13 Công an tỉnh phối hợp với Sở...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 11.

Điều 11. Sở quản lý chuyên ngành 1. Chủ động phối hợp với Sở Kế hoạch và Đầu tư tham mưu cho Ủy ban nhân dân tỉnh ban hành các chủ trương, chính sách liên quan đến công tác quản lý doanh nghiệp, phổ biến văn bản pháp luật, chính sách phát triển kinh tế cho các doanh nghiệp. 2. Hướng dẫn các doanh nghiệp thực hiện các quy định của pháp...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 12.

Điều 12. Báo Hà Tĩnh, Đài Phát thanh - Truyền hình tỉnh và trang thông tin điện tử Hà Tĩnh 1. Phối hợp với Sở Tư pháp, cơ quan báo chí đóng trên địa bàn, các cơ quan chức năng, chính quyền địa phương tổ chức tuyên truyền về pháp luật liên quan đến doanh nghiệp. 2. Xây dựng chuyên đề, chuyên trang về doanh nghiệp; khuyến khích, ưu tiên...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 13.

Điều 13. Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố 1. Kiện toàn bộ máy đăng ký kinh doanh: a) Tổ chức bộ phận đăng ký kinh doanh cấp huyện trực thuộc Phòng Tài chính - Kế hoạch, đảm bảo phù hợp điều kiện cho công tác quản lý doanh nghiệp, hợp tác xã và hộ kinh doanh cá thể trên địa bàn. b) Đối với các huyện, thành phố, thị xã đủ điề...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 14.

Điều 14. Ủy ban nhân dân các xã, phường, thị trấn 1. Thực hiện nhiệm vụ quy định tại Khoản 6, Điều 13 Quy chế này; phát hiện và báo cáo Ủy ban nhân dân huyện, thị xã, thành phố, chi cục thuế về các doanh nghiệp, hợp tác xã, hộ kinh doanh vi phạm quy định về trụ sở, biển hiện; đã có thông báo tạm ngừng hoạt động, đã thu hồi đăng ký kinh...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương III

Chương III THANH TRA, KIỂM TRA DOANH NGHIỆP

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 15.

Điều 15. Kế hoạch thanh tra, kiểm tra Thanh tra tỉnh làm đầu mối xây dựng kế hoạch thanh tra, kiểm tra hàng năm trình Ủy ban nhân dân tỉnh phê duyệt; hướng dẫn các cơ quan quản lý nhà nước xây dựng kế hoạch thanh tra, kiểm tra hàng năm của ngành, địa phương mình; rà soát kế hoạch thanh tra, kiểm tra của các cơ quan quản lý; không được...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 16.

Điều 16. Thực hiện thanh tra, kiểm tra 1. Căn cứ vào kế hoạch thanh tra, kiểm tra đã được Ủy ban nhân dân tỉnh phê duyệt, các cơ quan quản lý nhà nước tổ chức thực hiện thanh tra, kiểm tra doanh nghiệp thuộc lĩnh vực, địa bàn quản lý. 2. Các cơ quan bảo vệ pháp luật chỉ kiểm tra, thanh tra khi doanh nghiệp có dấu hiệu vi phạm pháp luật...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương IV

Chương IV TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 17.

Điều 17. Tổ chức thực hiện 1. Các cơ quan quản lý nhà nước căn cứ chức năng, nhiệm vụ được quy định tại Quy chế này phối hợp, tổ chức thực hiện. 2. UBND các huyện, thành phố, thị xã phổ biển rộng rãi Quy chế này tới các doanh nghiệp, hợp tác xã, UBND các xã, phường, thị trấn trên địa bàn này. 3. Sở Kế hoạch và Đầu tư có trách nhiệm tổ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.