Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 5
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 22
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
5 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc Ban hành quy định trình tự, thủ tục giao đất, cho thuê đất, chuyển mục đích sử dụng đất và thu hồi đất trên địa bàn tỉnh

Open section

Tiêu đề

Về bổ sung ngân sách Nhà nước năm 2005 của Đảng bộ thành phố (Ban Tài chính Quản trị Thành ủy).

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về bổ sung ngân sách Nhà nước năm 2005 của Đảng bộ thành phố (Ban Tài chính Quản trị Thành ủy).
Removed / left-side focus
  • Về việc Ban hành quy định trình tự, thủ tục giao đất, cho thuê đất, chuyển mục đích sử dụng đất và thu hồi đất trên địa bàn tỉnh
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này “Quy định trình tự, thủ tục giao đất, cho thuê đât, chuyển mục đích sử dụng đất, thu hồi đất trên địa bàn tỉnh Hưng Yên”.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Chấp thuận bổ sung ngân sách Nhà nước cho hoạt động đào tạo năm 2005 của Đảng bộ thành phố (Ban Tài chính Quản trị Thành ủy) với số tiền 05 (năm) tỷ đồng.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Chấp thuận bổ sung ngân sách Nhà nước cho hoạt động đào tạo năm 2005 của Đảng bộ thành phố (Ban Tài chính Quản trị Thành ủy) với số tiền 05 (năm) tỷ đồng.
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này “Quy định trình tự, thủ tục giao đất, cho thuê đât, chuyển mục đích sử dụng đất, thu hồi đất trên địa bàn tỉnh Hưng Yên”.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 1478/1998/QĐ-UB ngày 17/8/1998 của UBND tỉnh Hưng Yên. Các quy định trước đây trái với quy định ban hành kèm theo Quyết định này đều bãi bỏ.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Giao Sở Tài chính hướng dẫn đơn vị lập thủ tục cấp phát, thanh quyết toán kinh phí theo quy định.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Giao Sở Tài chính hướng dẫn đơn vị lập thủ tục cấp phát, thanh quyết toán kinh phí theo quy định.
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 1478/1998/QĐ-UB ngày 17/8/1998 của UBND tỉnh Hưng Yên.
  • Các quy định trước đây trái với quy định ban hành kèm theo Quyết định này đều bãi bỏ.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Ông Chánh văn phòng UBND tỉnh; Thủ trưởng các sở, ban, ngành tỉnh; Chủ tịch UBND các huyện, thị xã; các tổ chức, cá nhân liên quan căn cứ quyết định thi hành. TM. UỶ BAN NHÂN DÂN TỈNH CHỦ TỊCH (Đã ký) Nguyễn Đình Phách QUY ĐỊNH Trình tự, thủ tục giao đất, cho thuê đất, chuyển mục đích sử dụng đất và thu hồi đất trên địa bàn tỉn...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Sau khi nhận được chỉ tiêu về dự toán bổ sung chi ngân sách năm 2005, Ban Tài chính Quản trị Thành ủy gửi Kho bạc Nhà nước nơi giao dịch để làm căn cứ cấp phát, thanh toán. Trưởng Ban Tài chính Quản trị Thành ủy chịu trách nhiệm trước Ủy ban nhân dân thành phố trong việc đảm bảo thực hiện chỉ tiêu được giao.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Sau khi nhận được chỉ tiêu về dự toán bổ sung chi ngân sách năm 2005, Ban Tài chính Quản trị Thành ủy gửi Kho bạc Nhà nước nơi giao dịch để làm căn cứ cấp phát, thanh toán.
  • Trưởng Ban Tài chính Quản trị Thành ủy chịu trách nhiệm trước Ủy ban nhân dân thành phố trong việc đảm bảo thực hiện chỉ tiêu được giao.
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Ông Chánh văn phòng UBND tỉnh; Thủ trưởng các sở, ban, ngành tỉnh; Chủ tịch UBND các huyện, thị xã; các tổ chức, cá nhân liên quan căn cứ quyết định thi hành.
  • TM. UỶ BAN NHÂN DÂN TỈNH
  • Nguyễn Đình Phách
left-only unmatched

Chương I

Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi áp dụng Bản quy định này quy định về trình tự, thủ tục giao đất, cho thuê đất, chuyển mục đích sử dụng đất và thu hồi đất được thực hiện trên địa bàn tỉnh Hưng Yên đối với cơ quan nhà nước, người sử dụng đất được quy định tại Điều 2 quy định này. Các nội dung quản lý nhà nước khác thực hiện theo quy định của Luật Đất đa...

Open section

Điều 4.

Điều 4. Chánh Văn phòng Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân thành phố, Giám đốc Sở Tài chính, Giám đốc Kho bạc Nhà nước thành phố, Trưởng Ban Tài chính Quản trị Thành ủy chịu trách nhiệm thi hành quyết định này./.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4. Chánh Văn phòng Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân thành phố, Giám đốc Sở Tài chính, Giám đốc Kho bạc Nhà nước thành phố, Trưởng Ban Tài chính Quản trị Thành ủy chịu trách nhiệm thi hành...
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Phạm vi áp dụng
  • Bản quy định này quy định về trình tự, thủ tục giao đất, cho thuê đất, chuyển mục đích sử dụng đất và thu hồi đất được thực hiện trên địa bàn tỉnh Hưng Yên đối với cơ quan nhà nước, người sử dụng đ...
  • Các nội dung quản lý nhà nước khác thực hiện theo quy định của Luật Đất đai năm 2003
left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Đối tượng áp dụng 1. Các cơ quan nhà nước thực hiện quyền hạn và trách nhiệm trong việc giao đất, cho thuê đất, chuyển mục đích sử dụng đất và thu hồi đất. 2. Người sử dụng đất theo quy định tại Điều 9 của Luật Đất đai bao gồm: a. Các tổ chức trong nước bao gồm cơ quan nhà nước, tổ chức chính trị, tổ chức chính trị - xã hội, tổ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Căn cứ giao đất, cho thuê đất, chuyển mục đích sử dụng đất Căn cứ để quyết định giao đất, cho thuê đất, chuyển mục đích sử dụng đất bao gồm: 1. Quy hoạch sử dụng đất và kế hoạch sử dụng đất 5 năm, quy hoạch xây dựng đô thị của các huyện, thị xã; quy hoạch sử dụng đất chi tiết và kế hoạch sử dựng đất chi tiết 5 năm, quy hoạch xâ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Các trường hợp thu hồi đất Nhà nước thu hồi đất trong trường hợp sau đây: 1. Nhà nước sử dụng đất vào mục đích quốc phòng, an ninh, lợi ích quốc gia, lợi ích công cộng, phát triển kinh tế. 2. Tổ chức được nhà nước giao đất không thu tiền sử dụng đất, được nhà nước giao đất có thu tiền sử dụng đất mà tiền sử dụng đất có nguồn gố...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5.

Điều 5. Thời hạn giao đất, cho thuê đất. 1. Thời hạn giao đất trồng cây hàng năm, đất nuôi trồng thủy sản cho hộ gia đình, cá nhân sử dụng theo hạn mức giao đất nông nghiệp là hai mươi năm; thời hạn giao đất trồng cây lâu năm cho hộ gia đình cá nhân sử dụng theo hạn mức giao đất nông nghiệp là năm mươi năm. Thời hạn cho thuê đất trồng...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6.

Điều 6. Hạn mức đất ở Hạn mức đất ở tại thị xã, thị trấn (gọi chung là đất ở đô thị) theo quy hoạch đô thị được cơ quan nhà nước có thẩm quyền phê duyệt. Hạn mức đất ở nông thôn theo quy hoạch xây dựng điểm dân cư nông thôn được cơ quan nhà nước có thẩm quyền phê duyệt.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7.

Điều 7. Thẩm quyền giao đất, cho thuê đất, cho phép chuyển mục đích sử dụng đất, thu hồi đất 1. Thẩm quyền giao đất, cho thuê đất, cho phép chuyển mục đích sử dụng đất thực hiện theo quy định tại Điều 37 của Luật đất đai năm 2003 như sau: a. UBND tỉnh quyết định giao đất, cho thuê đất, cho phép chuyển mục đích sử dụng đất đối với tổ ch...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương II

Chương II TRÌNH TỰ, THỦ TỤC GIAO ĐẤT, CHO THUÊ ĐẤT, CHUYỂN MỤC ĐÍCH SỬ DỤNG ĐẤT VÀ THU HỒI ĐẤT ĐỐI VỚI TỔ CHỨC, CƠ SỞ TÔN GIÁO, NGƯỜI VIỆT NAM ĐỊNH CƯ Ở NƯỚC NGOÀI, TỔ CHỨC NƯỚC NGOÀI, CÁ NHÂN NƯỚC NGOÀI.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8.

Điều 8. Trình tự, thủ tục giao đất, cho thuê đất không phải giải phóng mặt bằng. 1. Tổ chức, cơ sở tôn giao, người Việt Nam định cư ở nước ngoài, tổ chức nước ngoài, cá nhân nước ngoài có nhu cầu xin giao đất, thuê đất liên hệ với Sở Kế hoạch và Đầu tư hoặc Ban Quản lý các khu công nghiệp của tỉnh (đối với các dự án đầu tư phát triển k...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 9.

Điều 9. Trình tự thủ tục giao đất, cho thuê đất chưa được giải phóng mặt bằng 1. Tổ chức, người Việt Nam định cư ở nước ngoài, tổ chức nước ngoài, cá nhân nước ngoài có nhu cầu xin giao đất, thuê đất liên hệ với Sở Kế hoạch và Đầu tư hoặc Ban Quản lý các khu công nghiệp của tỉnh đối với các dự án đầu tư phát triển kinh tế, hoặc liên hệ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 10.

Điều 10. Trình tự thủ tục giao đất để sử dụng vào mục đích quốc phòng, an ninh. 1. Đơn vị vũ trang nhân dân xin giao đất để sử dụng vào mục đích quốc phòng an ninh nộp 02 bộ hồ sơ tại Sở Tài nguyên và Môi trường, hồ sơ gồm có: a. Đơn xin giao đất. b. Trích sao Quyết định đầu tư xây dựng công trình quốc phòng, an ninh của cơ quan nhà nư...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 11.

Điều 11. Trình tự, thủ tục chuyển mục đích sử dụng đất đối với các tổ chức phải xin phép 1. Trường hợp chuyển mục đích sử dụng đất đối với các tổ chức phải xin phép của cơ quan nhà nước có thẩm quyền bao gồm: a. Chuyển đất chuyên trồng lúa nước sang đất trồng cây lâu năm, đất nuôi trồng thủy sản. b. Chuyển đất nông nghiệp sang đất phi...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 12.

Điều 12. Trình tự, thủ tục thu hồi đất để sử dụng vào mục đích quốc phòng, an ninh, lợi ích quốc gia công cộng và dự án đầu tư phát triển kinh tế. 1. UBND huyện, thị xã có trách nhiệm lập phương án tổng thể về bồi thường, giải phóng mặt bằng trình UBND tỉnh xét duyệt. 2. Sau khi phương án tổng thể về bồi thường, giải phóng mặt bằng đượ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương III

Chương III TRÌNH TỰ THỦ TỤC GIAO ĐẤT, CHO THUÊ ĐẤT, CHUYỂN MỤC ĐÍCH SỬ DỤNG ĐẤT, THU HỒI ĐẤT ĐỐI VỚI HỘ GIA ĐÌNH, CÁ NHÂN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 13.

Điều 13. Trình tự, thủ tục giao đất, cho thuê đất nông nghiệp đối với hộ gia đình, cá nhân. 1. Việc giao đất trồng cây hàng năm cho hộ gia đình, cá nhân trực tiếp sản xuất nông nghiệp được thực hiện như sau: a. UBND xã, phường, thị trấn lập phương án giải quyết giao đất và thành lập Hội đồng tư vấn giao đất của địa phương cơ sở gồm có:...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 14

Điều 14 . Căn cứ và trình tự thủ tục giao đất làm nhà ở đối với hộ gia đình, cá nhân tại nông thôn. Trên cơ sở quy hoạch sử dụng đất chi tiết, kế hoạch sử dụng đất chi tiết và quy hoạch xây dựng điểm dân cư nông thôn; hàng năm UBND huyện, thị xã lập kế hoạch thu hồi đất để giao đất cho nhân dân làm nhà ở, trình UBND tỉnh xem xét quyết...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 15

Điều 15 . Đất ở tại đô thị Việc giao đất ở đô thị theo quy hoạch đô thị, quy hoạch chi tiết điểm dân cư mới, dự án đầu tư khu dân cư mới được UBND tỉnh phê duyệt theo phương thức đấu giá quyền sử dụng đất.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 16.

Điều 16. Cho thuê đất nông nghiệp sử dụng vào mục đích công ích Đối với đất nông nghiệp sử dụng vào mục đích công ích, UBND xã ký Hợp đồng cho thuê đất để sản xuất nông nghiệp trong thời hạn 5 năm theo nhiệm kỳ HĐND cấp xã, thu tiền thuê đất hàng năm.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 17.

Điều 17. Trình tự, thủ tục chuyển mục đích sử dụng đất đối với hộ gia đình, cá nhân phải xin phép. 1. Trường hợp chuyển mục đích sử dụng đất phải được phép của cơ quan nhà nước có thẩm quyền bao gồm: a. Chuyển đất chuyên trồng lúa nước sang đất trồng cây lâu năm, đất nuôi trồng thủy sản. b. Chuyển đất nông nghiệp sang đất phi nông nghi...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 18.

Điều 18. Trình tự, thủ tục thu hồi đất đối với hộ gia đình, cá nhân 1. UBND huyện, thị xã quyết định thu hồi đất đối với hộ gia đình, cá nhân, cộng đồng dân cư, người Việt Nam định cư ở nước ngoài thuộc đối tượng được mua nhà ở gắn liền với quyền sử dụng đất ở tại Việt Nam trong các trường hợp: sử dụng đất không đúng mục đích, sử dụng...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương IV

Chương IV TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 19.

Điều 19. Sở Tài nguyên và Môi trường có trách nhiệm hướng dẫn, kiểm tra, giám sát và tổ chức thực hiện quy định này. Trong quá trình triển khai thực hiện, nếu có vấn đề gì vướng mắc kịp thời báo cáo về UBND tỉnh xem xét, giải quyết.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.