Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 4
Explicit citation matches 1
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 2

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
1 Reduced
3 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Quy định về giảm tải trong mùa lũ đối với phương tiện vận tải thuỷ nội địa

Open section

Tiêu đề

Về việc giảm tải trong mùa lũ đối với phương tiện vận tải thuỷ nội địa

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Rewritten clauses
  • Left: Quy định về giảm tải trong mùa lũ đối với phương tiện vận tải thuỷ nội địa Right: Về việc giảm tải trong mùa lũ đối với phương tiện vận tải thuỷ nội địa
same-label Similarity 1.0 reduced

Điều 1.

Điều 1. 1- Nay quy định tất cả các loại phương tiện vận tải thuỷ hoạt động trên đường thuỷ nội địa đều phải giảm 10% trọng tải trong mùa lũ theo từng khu vực như sau: a- Trên các sông thuộc Bắc bộ : từ 15 tháng 6 đến 15 tháng 10; b- Trên các sông từ Thanh Hoá đến Hà Tĩnh : từ 15 tháng 7 đến 15 tháng 11; c- Trên các sông từ Quảng Bình đ...

Open section

Điều 1.

Điều 1. Mọi tổ chức, cá nhân có phương tiện vận tải hoạt động trên đường thuỷ nội địa trong mùa lũ phải thực hiện giảm tải theo quy định của quyết định này.

Open section

The right-side section removes or condenses 5 clause(s) from the left-side text.

Removed / left-side focus
  • a- Trên các sông thuộc Bắc bộ : từ 15 tháng 6 đến 15 tháng 10;
  • b- Trên các sông từ Thanh Hoá đến Hà Tĩnh : từ 15 tháng 7 đến 15 tháng 11;
  • c- Trên các sông từ Quảng Bình đến Bình Thuận : từ tháng 1 tháng 9 đến 30 tháng 11;
Rewritten clauses
  • Left: 1- Nay quy định tất cả các loại phương tiện vận tải thuỷ hoạt động trên đường thuỷ nội địa đều phải giảm 10% trọng tải trong mùa lũ theo từng khu vực như sau: Right: Điều 1. Mọi tổ chức, cá nhân có phương tiện vận tải hoạt động trên đường thuỷ nội địa trong mùa lũ phải thực hiện giảm tải theo quy định của quyết định này.
explicit-citation Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký và thay cho Quyết định 2049 QĐ/PC của Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải ban hành ngày 6 tháng 8 năm 1996.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Mức giảm tải: 1. Phương tiện chở hàng, chở khách, phà và đò dọc giảm 10% trọng tải đăng kiểm. 2. Đò ngang giảm 25% trọng tải đăng kiểm.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Mức giảm tải:
  • 1. Phương tiện chở hàng, chở khách, phà và đò dọc giảm 10% trọng tải đăng kiểm.
  • 2. Đò ngang giảm 25% trọng tải đăng kiểm.
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký và thay cho Quyết định 2049 QĐ/PC của Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải ban hành ngày 6 tháng 8 năm 1996.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Các ông Chánh văn phòng Bộ, Vụ trưởng Vụ Pháp chế, Cục trưởng Cục Đường sông Việt nam, Giám đốc các Sở Giao thông vận tải, Giao thông công chính, Tổng giám đốc các Tổng công ty Đường sông miền Bắc, miền Nam và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

Open section

Điều 3.

Điều 3. Thời gian giảm tải: Căn cứ quy luật lũ ở nước ta, quy định thời gian thực hiện giảm tải trong năm vào thời kỳ cao điểm lũ ở từng khu vực như sau: 1. Đối với phương tiện vận chuyển hành khách: a) Các tỉnh từ Thanh Hoá trở ra: Từ 01 tháng 7 đến 30 tháng 9. b) Các tỉnh từ Nghệ An trở vào: Từ 01 tháng 9 đến 30 tháng 11. 2. Đối với...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Thời gian giảm tải:
  • Căn cứ quy luật lũ ở nước ta, quy định thời gian thực hiện giảm tải trong năm vào thời kỳ cao điểm lũ ở từng khu vực như sau:
  • 1. Đối với phương tiện vận chuyển hành khách:
Removed / left-side focus
  • Các ông Chánh văn phòng Bộ, Vụ trưởng Vụ Pháp chế, Cục trưởng Cục Đường sông Việt nam, Giám đốc các Sở Giao thông vận tải, Giao thông công chính, Tổng giám đốc các Tổng công ty Đường sông miền Bắc,...

Only in the right document

Điều 4. Điều 4. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01 tháng 9 năm 1996. Những quy định về giảm tải trước đây trái với quyết định này đều bãi bỏ.
Điều 5. Điều 5. Các ông Chánh Văn phòng Bộ, Vụ trưởng các Vụ liên quan; Cục trưởng Cục đường sông Việt Nam; Giám đốc Sở giao thông vận tải, Sở giao thông công chính; Các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.