Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 1
Explicit citation matches 1
Instruction matches 1
Left-only sections 2
Right-only sections 3

Cross-check map

This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
0 Rewritten
left-only unmatched

Tiêu đề

Về việc Ban hành Quy định việc giải quyết đất sản xuất và đất ở cho đồng bào dân tộc thiểu số tại chỗ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1

Điều 1 : Ban hành kèm theo Quyết định này "Qui định việc giải quyết đất sản xuất và đất ở cho đồng bào dân tộc thiểu số tại chỗ".

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

explicit-citation Similarity 1.0 repeal instruction

Điều 2

Điều 2 : Các ông Chánh văn phòng HĐND và UBND tỉnh, Thủ trưởng các sở, ban ngành, Chủ tịch Uỷ Ban Nhân Dân các huyện, thành phố và các đơn vị cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này. Quyết định này thay thế Quyết định số 53/2002/QĐ-UB ngày 12/07/2002 của Uỷ Ban Nhân dân tỉnh. Mọi văn bản trái với quyết định này đề...

Open section

Điều 2.

Điều 2. Phân ban Việt Nam có nhiệm vụ phối hợp vớiPhân ban của phía Hoa Kỳ thực hiện các chức năng, nhiệm vụ của Uỷ ban Hỗn hợpvề phát triển quan hệ kinh tế và thương mại theo qui định của Hiệp định Thươngmại Việt Nam - Hoa Kỳ, phù hợp với Quyết định số 258/TTg ngày 29 tháng 4 năm1995 của Thủ tướng Chính phủ về tổ chức và hoạt động của...

Open section

This section appears to repeal or replace part of `Điều 2.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 2 : Các ông Chánh văn phòng HĐND và UBND tỉnh, Thủ trưởng các sở, ban ngành, Chủ tịch Uỷ Ban Nhân Dân các huyện, thành phố và các đơn vị cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết đị...
  • Quyết định này thay thế Quyết định số 53/2002/QĐ-UB ngày 12/07/2002 của Uỷ Ban Nhân dân tỉnh. Mọi văn bản trái với quyết định này đều bị bãi bỏ.
  • Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký./.
Added / right-side focus
  • Điều 2. Phân ban Việt Nam có nhiệm vụ phối hợp vớiPhân ban của phía Hoa Kỳ thực hiện các chức năng, nhiệm vụ của Uỷ ban Hỗn hợpvề phát triển quan hệ kinh tế và thương mại theo qui định của Hiệp địn...
  • Hoa Kỳ, phù hợp với Quyết định số 258/TTg ngày 29 tháng 4 năm1995 của Thủ tướng Chính phủ về tổ chức và hoạt động của Phân ban Việt Namtrong Uỷ ban liên chính phủ về hợp tác kinh tế, thương mại, kh...
  • kỹ thuậtvà văn hoá với nước ngoài.
Removed / left-side focus
  • Điều 2 : Các ông Chánh văn phòng HĐND và UBND tỉnh, Thủ trưởng các sở, ban ngành, Chủ tịch Uỷ Ban Nhân Dân các huyện, thành phố và các đơn vị cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết đị...
  • Quyết định này thay thế Quyết định số 53/2002/QĐ-UB ngày 12/07/2002 của Uỷ Ban Nhân dân tỉnh. Mọi văn bản trái với quyết định này đều bị bãi bỏ.
  • Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký./.
Target excerpt

Điều 2. Phân ban Việt Nam có nhiệm vụ phối hợp vớiPhân ban của phía Hoa Kỳ thực hiện các chức năng, nhiệm vụ của Uỷ ban Hỗn hợpvề phát triển quan hệ kinh tế và thương mại theo qui định của Hiệp định Thươngmại Việt Nam...

Only in the right document

Tiêu đề Về việc thành lập Phân ban Việt Nam trong Uỷ ban Hỗn hợp về phát triển quan hệ kinh tế và thương mại giữa Chính phủ Cộng hoà Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ Hợp chủng quốc Hoa Kỳ
Điều 1. Điều 1. Thành lập Phân ban Việt Nam trong Uỷ banhỗn hợp về phát triển kinh tế và thương mại giữa Chính phủ Cộng hoà Xã hội Chủnghĩa Việt Nam và Chính phủ Hợp chủng quốc Hoa Kỳ, với thành phần như sau: Chủ tịch Phân ban: Thứ trưởng Bộ Thương mại, Thành viên thường trực: đại diện lãnh đạo của Bộ Thương mại, BộNgoại giao, Bộ Kế hoạch và Đ...
Điều 3. Điều 3. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký.Chủ tịch Uỷ ban Quốc gia về Hợp tác Kinh tế quốc tế, Bộ trưởng, thủ trưởng cáccơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ có trách nhiệm thi hành Quyết địnhnày./.