Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về việc thời điểm thu phí an ninh trật tự và việc lập Quỹ quốc phòng an ninh
92/2004/QĐ-UB
Right document
Về việc người Việt Nam ở nước ngoài chuyển ngoại tệ về nước
48-QĐ/NH7
Aligned sections
Cross-check map
This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.
Left
Tiêu đề
Về việc thời điểm thu phí an ninh trật tự và việc lập Quỹ quốc phòng an ninh
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1
Điều 1: 1/ Việc tổ chức thu phí an ninh trật tự theo quyết định 68/2004/QĐ-UB, ngày 15/6/2004, của Uỷ ban nhân dân tỉnh được dời từ thời điểm 01/01/2004 sang thời điểm 01/01/2005 . Những quy định khác của Quyết định 68/2004/QĐ-UB, ngày 15/6/2004, của Uỷ ban nhân dân tỉnh vẫn giữ nguyên hiệu lực. 2/ Việc thu Quỹ hỗ trợ quốc phòng an nin...
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Ngân hàng Nhà nước khuyến khích và tạo mọi điều kiện thuận lợi để người Việt Nam định cư ở nước ngoài, người Việt Nam đang công tác, lao động, học tập ở nước ngoài (dưới đây gọi tắt là người Việt Nam ở nước ngoài) chuyển ngoại tệ về nước giúp đỡ gia đình, thân nhân hoặc góp phần xây dựng quê hương đất nước.
Open sectionThis section appears to repeal or replace part of `Điều 1.` in the comparison document.
- 1/ Việc tổ chức thu phí an ninh trật tự theo quyết định 68/2004/QĐ-UB, ngày 15/6/2004, của Uỷ ban nhân dân tỉnh được dời từ thời điểm 01/01/2004 sang thời điểm 01/01/2005 .
- Những quy định khác của Quyết định 68/2004/QĐ-UB, ngày 15/6/2004, của Uỷ ban nhân dân tỉnh vẫn giữ nguyên hiệu lực.
- 2/ Việc thu Quỹ hỗ trợ quốc phòng an ninh được tiếp tục thực hiện đến hết thời điểm 31/12/2004 . Kể từ ngày 01/01/2005 , huỷ bỏ việc thu Quỹ hỗ trợ quốc phòng an ninh theo quyết định 48/QĐ-UB, ngày...
- Ngân hàng Nhà nước khuyến khích và tạo mọi điều kiện thuận lợi để người Việt Nam định cư ở nước ngoài, người Việt Nam đang công tác, lao động, học tập ở nước ngoài (dưới đây gọi tắt là người Việt N...
- 1/ Việc tổ chức thu phí an ninh trật tự theo quyết định 68/2004/QĐ-UB, ngày 15/6/2004, của Uỷ ban nhân dân tỉnh được dời từ thời điểm 01/01/2004 sang thời điểm 01/01/2005 .
- Những quy định khác của Quyết định 68/2004/QĐ-UB, ngày 15/6/2004, của Uỷ ban nhân dân tỉnh vẫn giữ nguyên hiệu lực.
- 2/ Việc thu Quỹ hỗ trợ quốc phòng an ninh được tiếp tục thực hiện đến hết thời điểm 31/12/2004 . Kể từ ngày 01/01/2005 , huỷ bỏ việc thu Quỹ hỗ trợ quốc phòng an ninh theo quyết định 48/QĐ-UB, ngày...
Điều 1. Ngân hàng Nhà nước khuyến khích và tạo mọi điều kiện thuận lợi để người Việt Nam định cư ở nước ngoài, người Việt Nam đang công tác, lao động, học tập ở nước ngoài (dưới đây gọi tắt là người Việt Nam ở nước ng...
Left
Điều 2
Điều 2: Các ông Chánh Văn phòng HĐND và UBND tỉnh, Giám đốc các Sở, Ban ngành, Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố và Thủ trưởng các đơn vị liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định này. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký ./.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Unmatched right-side sections