Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 26
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 2
Right-only sections 1

Cross-check map

1 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
25 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc ban hành Quy định về quản lý và phát triển chợ trên địa bàn tỉnh Lai Châu

Open section

Tiêu đề

Về việc quản lý hoạt động thương mại biên giớivới các nước có chung biên giới

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về việc quản lý hoạt động thương mại biên giớivới các nước có chung biên giới
Removed / left-side focus
  • Về việc ban hành Quy định về quản lý và phát triển chợ trên địa bàn tỉnh Lai Châu
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1

Điều 1 . Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định về quản lý và phát triển chợ trên địa bàn tỉnh Lai Châu.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Hoạt động thương mại biên giới với các nước có chung biên giới (sau đây gọi tắt là thương mại biên giới) quy định tại Quyết định này gồm: 1. Hoạt động mua bán, trao đổi hàng hoá của cư dân biên giới; 2. Buôn bán tại chợ biên giới, chợ cửa khẩu, chợ trong Khu kinh tế cửa khẩu; 3. Hoạt động xuất nhập khẩu hàng...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Phạm vi điều chỉnh
  • Hoạt động thương mại biên giới với các nước có chung biên giới (sau đây gọi tắt là thương mại biên giới) quy định tại Quyết định này gồm:
  • 1. Hoạt động mua bán, trao đổi hàng hoá của cư dân biên giới;
Removed / left-side focus
  • Điều 1 . Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định về quản lý và phát triển chợ trên địa bàn tỉnh Lai Châu.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2

Điều 2 . Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Hàng hoá thương mại biên giới Hàng hóa trao đổi, mua bán, xuất khẩu, nhập khẩu theo hình thức thương mại biên giới được thực hiện theo những quy định tại Nghị định số 12/2006/NĐ-CP ngày 23 tháng 01 năm 2006 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật Thương mại về hoạt động mua bán hàng hoá quốc tế và các hoạt động đại lý mua...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Hàng hoá thương mại biên giới
  • Hàng hóa trao đổi, mua bán, xuất khẩu, nhập khẩu theo hình thức thương mại biên giới được thực hiện theo những quy định tại Nghị định số 12/2006/NĐ-CP ngày 23 tháng 01 năm 2006 của Chính phủ quy đị...
Removed / left-side focus
  • Điều 2 . Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3

Điều 3 . Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc các Sở, Thủ trưởng các cơ quan ban, ngành của tỉnh, Chủ tịch UBND các huyện, thị xã chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. TM. UỶ BAN NHÂN DÂN TỈNH CHỦ TỊCH (Đã ký Lò Văn Giàng QUY ĐỊNH Về quản lý và phát triển chợ trên địa bàn tỉnh Lai Châu (Ban hành theo Quyết định số: 08/2...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Chất lượng hàng hoá thương mại biên giới 1. Chất lượng hàng hoá thương mại biên giới phải phù hợp với các quy định của pháp luật Việt Nam về quản lý chất lượng hàng hoá xuất khẩu, nhập khẩu. 2. Đối với hàng hoá nhập khẩu thuộc Danh mục phải kiểm tra chất lượng và kiểm dịch theo quy định hiện hành thì phải được kiểm tra về chất...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Chất lượng hàng hoá thương mại biên giới
  • 1. Chất lượng hàng hoá thương mại biên giới phải phù hợp với các quy định của pháp luật Việt Nam về quản lý chất lượng hàng hoá xuất khẩu, nhập khẩu.
  • 2. Đối với hàng hoá nhập khẩu thuộc Danh mục phải kiểm tra chất lượng và kiểm dịch theo quy định hiện hành thì phải được kiểm tra về chất lượng trước khi thông quan
Removed / left-side focus
  • Điều 3 . Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc các Sở, Thủ trưởng các cơ quan ban, ngành của tỉnh, Chủ tịch UBND các huyện, thị xã chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
  • TM. UỶ BAN NHÂN DÂN TỈNH
  • Lò Văn Giàng
same-label Similarity 1.0 unchanged

Chương I

Chương I QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

Chương I

Chương I QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

The aligned sections are materially the same in the current local corpus.

similar-content Similarity 0.92 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Quy định này nhằm hệ thống lại và xác định một số nguyên tắc chủ yếu trong công tác tổ chức quản lý, khai thác và phát triển chợ trên địa bàn tỉnh Lai Châu phù hợp với thực tế tại địa phương. Chợ được áp dụng trong Quy định này gồm: 1. Chợ truyền thống là loại hình kinh doanh thương mại được hình thành mang t...

Open section

Điều 10.

Điều 10. Chợ biên giới, chợ cửa khẩu, chợ trong Khu kinh tế cửa khẩu 1. Chợ biên giới là chợ được lập ra trong khu vực biên giới trên đất liền thuộc lãnh thổ Việt Nam nhưng không thuộc các chợ nói tại khoản 2 và khoản 3 dưới đây. 2. Chợ cửa khẩu là chợ được lập ra trong khu vực biên giới trên đất liền thuộc lãnh thổ Việt Nam gắn với cá...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 10. Chợ biên giới, chợ cửa khẩu, chợ trong Khu kinh tế cửa khẩu
  • 1. Chợ biên giới là chợ được lập ra trong khu vực biên giới trên đất liền thuộc lãnh thổ Việt Nam nhưng không thuộc các chợ nói tại khoản 2 và khoản 3 dưới đây.
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Phạm vi điều chỉnh
  • Quy định này nhằm hệ thống lại và xác định một số nguyên tắc chủ yếu trong công tác tổ chức quản lý, khai thác và phát triển chợ trên địa bàn tỉnh Lai Châu phù hợp với thực tế tại địa phương.
  • Chợ được áp dụng trong Quy định này gồm:
Rewritten clauses
  • Left: 3. Chợ cửa khẩu là chợ được lập ra trong khu vực biên giới gắn với các cửa khẩu nhưng không thuộc khu kinh tế của khẩu. Right: 2. Chợ cửa khẩu là chợ được lập ra trong khu vực biên giới trên đất liền thuộc lãnh thổ Việt Nam gắn với các cửa khẩu xuất khẩu, nhập khẩu hàng hoá nhưng không thuộc Khu kinh tế cửa khẩu.
  • Left: 4. Chợ trong khu kinh tế cửa khẩu là chợ được lập ra trong các khu kinh tế cửa khẩu (có quyết định thành lập theo quy định tại Nghị định số 29/2008/NĐ-CP ngày 14/03/2008 của Chính phủ). Right: 3. Chợ trong Khu kinh tế cửa khẩu là chợ được lập ra trong Khu kinh tế cửa khẩu theo Quyết định số 53/2001/QĐ-TTg ngày 19 tháng 4 năm 2001 của Thủ tướng Chính phủ về chính sách đối với Khu kinh tế...
similar-content Similarity 0.92 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Phân loại chợ Các chợ trên địa bàn tỉnh Lai Châu được phân thành 3 loại: Chợ loại 1 là chợ có: - Trên 400 điểm kinh doanh được đầu tư xây dựng kiên cố - Vị trí được đặt ở trung tâm kinh tế thương mại của các huyện, thị xã - Đầy đủ các dịch vụ: trông giữ xe, bốc xếp hàng hoá, kho bảo quản, dịch vụ đo lường, dịch vụ kiểm tra chất...

Open section

Điều 12.

Điều 12. Quản lý chợ 1. Việc quyết định thành lập (hoặc giải thể) và quy định chức năng, nhiệm vụ và quyền hạn của cơ quan quản lý chợ đối với chợ biên giới, chợ cửa khẩu thực hiện theo phân cấp đối với từng loại chợ quy định tại Nghị định số 02/2003/NĐ-CP ngày 14 tháng 01 năm 2003 của Chính phủ về phát triển và quản lý chợ. 2. Chợ tro...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Việc quyết định thành lập (hoặc giải thể) và quy định chức năng, nhiệm vụ và quyền hạn của cơ quan quản lý chợ đối với chợ biên giới, chợ cửa khẩu thực hiện theo phân cấp đối với từng loại chợ quy...
  • Chợ trong khu kinh tế cửa khẩu do Trưởng Ban quản lý khu kinh tế cửa khẩu quyết định thành lập (hoặc giải thể) và quy định chức năng, nhiệm vụ và quyền hạn của cơ quan quản lý chợ theo quy định tại...
  • Các nội dung khác liên quan đến chợ biên giới, chợ cửa khẩu, chợ trong Khu kinh tế cửa khẩu không nêu trong Quyết định này thực hiện theo các quy định tại Nghị định số 02/2003/NĐ-CP ngày 14 tháng 0...
Removed / left-side focus
  • Các chợ trên địa bàn tỉnh Lai Châu được phân thành 3 loại:
  • Chợ loại 1 là chợ có:
  • - Trên 400 điểm kinh doanh được đầu tư xây dựng kiên cố
Rewritten clauses
  • Left: Điều 2. Phân loại chợ Right: Điều 12. Quản lý chợ
similar-content Similarity 0.92 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Nguyên tắc quản lý phát triển chợ. - Mạng lưới chợ trên địa bàn tỉnh được phát triển đồng bộ, gắn với quy hoạch dân cư và thống nhất trên phạm vi toàn tỉnh. Việc đầu tư xây dựng, sửa chữa, nâng cấp chợ phải thực hiện theo quy hoạch do UBND tỉnh phê duyệt. - Tỉnh khuyến khích các thành phần kinh tế trong và ngoài nước đầu tư xây...

Open section

Điều 13.

Điều 13. Người và phương tiện của Việt Nam 1. Phương tiện vận tải hàng hoá được phép đi qua các cửa khẩu quy định tại các khoản 1, 2, 3, 4 Điều 9 Quyết định này để sang nước có chung biên giới giao, nhận hàng hoá theo quy định của nước đó. 2. Chủ hàng hoặc người được chủ hàng ủy quyền, người điều khiển phương tiện vận tải hàng hoá và n...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 13. Người và phương tiện của Việt Nam
  • 1. Phương tiện vận tải hàng hoá được phép đi qua các cửa khẩu quy định tại các khoản 1, 2, 3, 4 Điều 9 Quyết định này để sang nước có chung biên giới giao, nhận hàng hoá theo quy định của nước đó.
  • Chủ hàng hoặc người được chủ hàng ủy quyền, người điều khiển phương tiện vận tải hàng hoá và nhân viên phục vụ trên phương tiện vận tải hàng hoá được phép đi qua các cửa khẩu quy định tại các khoản...
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Nguyên tắc quản lý phát triển chợ.
  • - Mạng lưới chợ trên địa bàn tỉnh được phát triển đồng bộ, gắn với quy hoạch dân cư và thống nhất trên phạm vi toàn tỉnh. Việc đầu tư xây dựng, sửa chữa, nâng cấp chợ phải thực hiện theo quy hoạch...
  • - Tỉnh khuyến khích các thành phần kinh tế trong và ngoài nước đầu tư xây dựng mới, sửa chữa, cải tạo nâng cấp các chợ trên địa bàn tỉnh.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Chương II

Chương II ĐẦU TƯ PHÁT TRIỂN CHỢ

Open section

Chương II

Chương II MUA BÁN, TRAO ĐỔI HÀNG HÓA CỦA CƯ DÂN BIÊN GIỚI

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • MUA BÁN, TRAO ĐỔI HÀNG HÓA CỦA CƯ DÂN BIÊN GIỚI
Removed / left-side focus
  • ĐẦU TƯ PHÁT TRIỂN CHỢ
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 4.

Điều 4. Quy hoạch phát triển chợ Sở Công Thương chủ trì phối hợp với Sở Kế hoạch - Đầu tư, Sở Xây dựng và các Sở, Ngành có liên quan, UBND các huyện, thị xã hàng năm rà soát, bổ sung quy hoạch phát triển hệ thống chợ trên địa bàn tỉnh trình UBND tỉnh phê duyệt; đồng thời, tổ chức theo dõi thực hiện và định kỳ hoặc đột xuất báo cáo tiến...

Open section

Điều 4.

Điều 4. Thanh toán trong thương mại biên giới 1. Hàng hoá thương mại biên giới được thanh toán bằng ngoại tệ tự do chuyển đổi hoặc bằng đồng Việt Nam và đồng tiền của nước có chung biên giới. 2. Phương thức thanh toán: do các bên mua, bán thoả thuận phù hợp các quy định của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam trên cơ sở Hiệp định về thanh toán...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4. Thanh toán trong thương mại biên giới
  • 1. Hàng hoá thương mại biên giới được thanh toán bằng ngoại tệ tự do chuyển đổi hoặc bằng đồng Việt Nam và đồng tiền của nước có chung biên giới.
  • 2. Phương thức thanh toán: do các bên mua, bán thoả thuận phù hợp các quy định của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam trên cơ sở Hiệp định về thanh toán được ký kết giữa Việt Nam và các nước có chung biên...
Removed / left-side focus
  • Điều 4. Quy hoạch phát triển chợ
  • Sở Công Thương chủ trì phối hợp với Sở Kế hoạch
  • Đầu tư, Sở Xây dựng và các Sở, Ngành có liên quan, UBND các huyện, thị xã hàng năm rà soát, bổ sung quy hoạch phát triển hệ thống chợ trên địa bàn tỉnh trình UBND tỉnh phê duyệt
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 5.

Điều 5. Nguồn vốn đầu tư xây dựng chợ Theo phân cấp quản lý chợ, các cơ quan có thẩm quyền căn cứ quy hoạch và yêu cầu xây dựng và phát triển chợ, xây dựng danh mục các dự án để chọn hình thức đầu tư xây dựng chợ. Nguồn vốn đầu tư bao gồm: 1. Nguồn vốn do nhân dân đóng góp, trước hết là của thương nhân kinh doanh trong chợ, theo phương...

Open section

Điều 5.

Điều 5. Chính sách thuế 1. Hàng hoá thương mại biên giới phải được nộp thuế và các lệ phí khác theo quy định của pháp luật Việt Nam và được hưởng các ưu đãi về thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu hàng hoá qua biên giới theo các thoả thuận song phương giữa Chính phủ nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước có chung biên giới...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 5. Chính sách thuế
  • Hàng hoá thương mại biên giới phải được nộp thuế và các lệ phí khác theo quy định của pháp luật Việt Nam và được hưởng các ưu đãi về thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu hàng hoá qua biên giới theo các t...
  • Riêng hàng hoá do cư dân nước có chung biên giới sản xuất nhập khẩu vào nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam dưới hình thức mua, bán, trao đổi của cư dân biên giới được miễn thuế nhập khẩu nếu g...
Removed / left-side focus
  • Điều 5. Nguồn vốn đầu tư xây dựng chợ
  • Theo phân cấp quản lý chợ, các cơ quan có thẩm quyền căn cứ quy hoạch và yêu cầu xây dựng và phát triển chợ, xây dựng danh mục các dự án để chọn hình thức đầu tư xây dựng chợ. Nguồn vốn đầu tư bao...
  • Nguồn vốn do nhân dân đóng góp, trước hết là của thương nhân kinh doanh trong chợ, theo phương thức tự nguyện như:
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 6.

Điều 6. Chính sách ưu đãi đầu tư Tổ chức, cá nhân, doanh nghiệp đầu tư xây dựng chợ trên địa bàn tỉnh Lai Châu được hưởng các chính sách ưu đãi đầu tư theo quy định hiện hành của nhà nước và của tỉnh Lai Châu, cụ thể: - Được hưởng chính sách ưu đãi đầu tư xây dựng chợ theo quy định tại Nghị định 108/2006/NĐ-CP ngày 22/9/2006 của Chính...

Open section

Điều 6.

Điều 6. Chủ thể được mua bán, trao đổi hàng hoá qua biên giới Công dân là cư dân biên giới, có hộ khẩu thường trú tại các khu vực tiếp giáp biên giới với các nước có chung biên giới được mua bán, trao đổi các mặt hàng phù hợp với quy định về hàng hoá thương mại biên giới được quy định tại Điều 2 Quyết định này.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 6. Chủ thể được mua bán, trao đổi hàng hoá qua biên giới
  • Công dân là cư dân biên giới, có hộ khẩu thường trú tại các khu vực tiếp giáp biên giới với các nước có chung biên giới được mua bán, trao đổi các mặt hàng phù hợp với quy định về hàng hoá thương m...
Removed / left-side focus
  • Điều 6. Chính sách ưu đãi đầu tư
  • Tổ chức, cá nhân, doanh nghiệp đầu tư xây dựng chợ trên địa bàn tỉnh Lai Châu được hưởng các chính sách ưu đãi đầu tư theo quy định hiện hành của nhà nước và của tỉnh Lai Châu, cụ thể:
  • - Được hưởng chính sách ưu đãi đầu tư xây dựng chợ theo quy định tại Nghị định 108/2006/NĐ-CP ngày 22/9/2006 của Chính phủ Quy định chi tiết và hướng dẫn một số điều của Luật đầu tư và các Thông tư...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Chương III

Chương III KINH DOANH KHAI THÁC VÀ QUẢN LÝ CHỢ

Open section

Chương III

Chương III XUẤT NHẬP KHẨU HÀNG HOÁ QUA BIÊN GIỚI

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • XUẤT NHẬP KHẨU HÀNG HOÁ QUA BIÊN GIỚI
Removed / left-side focus
  • KINH DOANH KHAI THÁC VÀ QUẢN LÝ CHỢ
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 7.

Điều 7. Hình thức kinh doanh khai thác và quản lý chợ 1. Chợ do Nhà nước đầu tư xây dựng mới sẽ được giao hoặc tổ chức đấu thầu để lựa chọn doanh nghiệp kinh doanh khai thác và quản lý chợ theo quy định của pháp luật. Các chợ đầu mối và chợ có vị trí trọng điểm về kinh tế của thị xã, huyện lỵ, UBND tỉnh sẽ xem xét giao cho doanh nghiệp...

Open section

Điều 7.

Điều 7. Cửa khẩu, địa điểm mua bán, trao đổi hàng hoá qua biên giới 1. Cửa khẩu được Chính phủ Việt Nam và Chính phủ nước có chung biên giới thoả thuận mở. 2. Cửa khẩu và các điểm thông quan khác thuộc các Khu kinh tế cửa khẩu do Chính phủ Việt Nam cho phép thành lập. 3. Cửa khẩu do các tỉnh tiếp giáp biên giới của Việt Nam và tỉnh tiế...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 7. Cửa khẩu, địa điểm mua bán, trao đổi hàng hoá qua biên giới
  • 1. Cửa khẩu được Chính phủ Việt Nam và Chính phủ nước có chung biên giới thoả thuận mở.
  • 2. Cửa khẩu và các điểm thông quan khác thuộc các Khu kinh tế cửa khẩu do Chính phủ Việt Nam cho phép thành lập.
Removed / left-side focus
  • Điều 7. Hình thức kinh doanh khai thác và quản lý chợ
  • Chợ do Nhà nước đầu tư xây dựng mới sẽ được giao hoặc tổ chức đấu thầu để lựa chọn doanh nghiệp kinh doanh khai thác và quản lý chợ theo quy định của pháp luật.
  • Các chợ đầu mối và chợ có vị trí trọng điểm về kinh tế của thị xã, huyện lỵ, UBND tỉnh sẽ xem xét giao cho doanh nghiệp nhà nước hoặc thành lập công ty cổ phần trong đó có vốn góp nhà nước chiếm tỷ...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 9.

Điều 9. Doanh nghiệp kinh doanh khai thác và quản lý chợ 1. Doanh nghiệp kinh doanh khai thác và quản lý chợ bao gồm: Doanh nghiệp nhà nước, Công ty cổ phần, Công ty TNHH, doanh nghiệp tư nhân, Công ty liên doanh với nước ngoài, hợp tác xã được thành lập và hoạt động theo quy định của pháp luật. 2. Doanh nghiệp kinh doanh khai thác và...

Open section

Điều 9.

Điều 9. Cửa khẩu xuất nhập khẩu hàng hoá qua biên giới 1. Cửa khẩu quốc tế được mở cho người, phương tiện, hàng hoá của Việt Nam, nước có chung biên giới và nước thứ ba xuất nhập qua biên giới quốc gia. 2. Cửa khẩu chính được mở cho người, phương tiện, hàng hoá của Việt Nam và nước có chung biên giới xuất, nhập qua biên giới quốc gia....

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 9. Cửa khẩu xuất nhập khẩu hàng hoá qua biên giới
  • 1. Cửa khẩu quốc tế được mở cho người, phương tiện, hàng hoá của Việt Nam, nước có chung biên giới và nước thứ ba xuất nhập qua biên giới quốc gia.
  • 2. Cửa khẩu chính được mở cho người, phương tiện, hàng hoá của Việt Nam và nước có chung biên giới xuất, nhập qua biên giới quốc gia.
Removed / left-side focus
  • Điều 9. Doanh nghiệp kinh doanh khai thác và quản lý chợ
  • Doanh nghiệp kinh doanh khai thác và quản lý chợ bao gồm:
  • Doanh nghiệp nhà nước, Công ty cổ phần, Công ty TNHH, doanh nghiệp tư nhân, Công ty liên doanh với nước ngoài, hợp tác xã được thành lập và hoạt động theo quy định của pháp luật.
similar-content Similarity 0.86 rewritten

Điều 10.

Điều 10. Tổ chức, cá nhân hoạt động kinh doanh tại chợ 1. Tổ chức, cá nhân có thể được thuê điểm kinh doanh tại chợ theo quy định của Ban quản lý chợ, doanh nghiệp kinh doanh khai thác và quản lý chợ hoặc được giao điểm kinh doanh có thời hạn trong trường hợp có hợp đồng góp vốn đầu tư xây dựng chợ. 2. Tổ chức, cá nhân có thể được thuê...

Open section

Điều 11.

Điều 11. Chủ thể kinh doanh tại chợ 1. Doanh nghiệp, hộ kinh doanh Việt Nam có giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh do cơ quan có thẩm quyền của Nhà nước cấp, được phép tổ chức kinh doanh tại chợ biên giới, chợ cửa khẩu, chợ trong khu kinh tế cửa khẩu. 2. Doanh nghiệp, hộ kinh doanh của nước có chung biên giới tuân thủ các quy định tại N...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • 1. Doanh nghiệp, hộ kinh doanh Việt Nam có giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh do cơ quan có thẩm quyền của Nhà nước cấp, được phép tổ chức kinh doanh tại chợ biên giới, chợ cửa khẩu, chợ trong khu...
  • Doanh nghiệp, hộ kinh doanh của nước có chung biên giới tuân thủ các quy định tại Nghị định số 34/2000/NĐ-CP ngày 18 tháng 8 năm 2000 về Quy chế biên giới trên đất liền nước Cộng hoà xã hội chủ ngh...
  • a) Được phép tổ chức kinh doanh tại chợ cửa khẩu và chợ biên giới khi được Sở Thương mại tỉnh biên giới cấp giấy phép kinh doanh;
Removed / left-side focus
  • Tổ chức, cá nhân có thể được thuê điểm kinh doanh tại chợ theo quy định của Ban quản lý chợ, doanh nghiệp kinh doanh khai thác và quản lý chợ hoặc được giao điểm kinh doanh có thời hạn trong trường...
  • Tổ chức, cá nhân có thể được thuê hoặc sử dụng một hoặc nhiều điểm kinh doanh căn cứ hợp đồng ký kết giữa tổ chức, cá nhân với Ban Quản lý chợ hoặc doanh nghiệp kinh doanh khai thác và quản lý chợ.
  • Tổ chức, cá nhân có quyền sang nhượng điểm kinh doanh hoặc cho tổ chức cá nhân khác thuê lại điểm kinh doanh đang còn trong thời hạn hợp đồng.
Rewritten clauses
  • Left: Điều 10. Tổ chức, cá nhân hoạt động kinh doanh tại chợ Right: Điều 11. Chủ thể kinh doanh tại chợ
similar-content Similarity 0.86 rewritten

Điều 11.

Điều 11. Cơ chế tài chính Doanh nghiệp kinh doanh khai thác và quản lý chợ thực hiện cơ chế quản lý tài chính theo Luật Doanh nghiệp và Thông tư số 67/2003/TT-BTC ngày 11/07/2003 của Bộ Tài chính hướng dẫn cơ chế tài chính áp dụng cho Ban quản lý chợ, doanh nghiệp kinh doanh khai thác và quản lý chợ và các quy định hiện hành của pháp l...

Open section

Điều 14.

Điều 14. Người và phương tiện của nước có chung biên giới 1. Phương tiện vận tải hàng hoá được phép đi qua các cửa khẩu quy định tại các khoản 1, 2, 3, 4 Điều 9 Quyết định này để vào các điểm giao, nhận hàng hoá do cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam quy định tại khu vực biên giới. 2. Chủ hàng hoặc người được chủ hàng ủy quyền, người đi...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 14. Người và phương tiện của nước có chung biên giới
  • Phương tiện vận tải hàng hoá được phép đi qua các cửa khẩu quy định tại các khoản 1, 2, 3, 4 Điều 9 Quyết định này để vào các điểm giao, nhận hàng hoá do cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam quy định...
  • Chủ hàng hoặc người được chủ hàng ủy quyền, người điều khiển phương tiện và nhân viên phục vụ trên phương tiện vận tải hàng hoá được theo phương tiện vận tải hàng hoá đi qua các cửa khẩu quy định t...
Removed / left-side focus
  • Điều 11. Cơ chế tài chính
  • Doanh nghiệp kinh doanh khai thác và quản lý chợ thực hiện cơ chế quản lý tài chính theo Luật Doanh nghiệp và Thông tư số 67/2003/TT-BTC ngày 11/07/2003 của Bộ Tài chính hướng dẫn cơ chế tài chính...
  • Tổ chức, cá nhân hoạt động kinh doanh tại chợ có nghĩa vụ chấp hành đầy đủ các quy định của Pháp luật về thuế, các khoản thu, các loại phí theo quy định.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Chương IV

Chương IV PHÂN CÔNG TRÁCH NHIỆM

Open section

Chương IV

Chương IV MUA BÁN HÀNG HOÁ TẠI CHỢ BIÊN GIỚI, CHỢ CỬA KHẨU VÀ CHỢ TRONG KHU KINH TẾ CỬA KHẨU

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • MUA BÁN HÀNG HOÁ TẠI CHỢ BIÊN GIỚI, CHỢ CỬA KHẨU VÀ CHỢ TRONG KHU KINH TẾ CỬA KHẨU
Removed / left-side focus
  • PHÂN CÔNG TRÁCH NHIỆM
similar-content Similarity 0.86 rewritten

Điều 12.

Điều 12. Sở Công Thương - Trên cơ sở Quy hoạch phát triển mạng lưới chợ của tỉnh đã được phê duyệt tại Quyết định số 1810/QĐ-UBND ngày 31/12/2005, chủ trì, phối hợp với Sở Kế hoạch - Đầu tư hướng dẫn các huyện, thị xã trích quy hoạch tổ chức thực hiện và đề xuất sửa đổi, bổ sung quy hoạch (Nếu cần thiết). Trên cơ sở đó tổng hợp báo cáo...

Open section

Điều 15.

Điều 15. Xử lý vi phạm Vi phạm trong hoạt động thương mại biên giới sẽ bị xử lý căn cứ theo các quy định Nghị định về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực thương mại của Chính phủ và các văn bản pháp quy có liên quan khác của luật pháp Việt Nam.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 15. Xử lý vi phạm
  • Vi phạm trong hoạt động thương mại biên giới sẽ bị xử lý căn cứ theo các quy định Nghị định về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực thương mại của Chính phủ và các văn bản pháp quy có liên qua...
Removed / left-side focus
  • Điều 12. Sở Công Thương
  • Trên cơ sở Quy hoạch phát triển mạng lưới chợ của tỉnh đã được phê duyệt tại Quyết định số 1810/QĐ-UBND ngày 31/12/2005, chủ trì, phối hợp với Sở Kế hoạch
  • Đầu tư hướng dẫn các huyện, thị xã trích quy hoạch tổ chức thực hiện và đề xuất sửa đổi, bổ sung quy hoạch (Nếu cần thiết). Trên cơ sở đó tổng hợp báo cáo trình UBND tỉnh phê duyệt.
similar-content Similarity 0.86 rewritten

Điều 13.

Điều 13. Sở Kế hoạch - Đầu tư - Trình UBND tỉnh tổng hợp triển khai các dự án đầu tư xây dựng chợ. - Phối hợp với Sở Công Thương, Sở Xây dựng, các ngành liên quan và UBND các huyện, thị nghiên cứu xây dựng phương án điều trình, bổ sung quy hoạch chợ, trình UBND tỉnh quyết định. - Chủ trì, phối hợp các ngành liên quan thẩm định các dự á...

Open section

Điều 16.

Điều 16. Trách nhiệm của Bộ Thương mại 1. Bộ Thương mại chủ trì, phối hợp với các Bộ, ngành liên quan, Ủy ban nhân dân các tỉnh biên giới hướng dẫn, chỉ đạo việc quản lý và điều hành hoạt động thương mại biên giới. 2. Ủy quyền Bộ trưởng Bộ Thương mại thành lập Ban Chỉ đạo hoạt động thương mại biên giới do Bộ Thương mại chủ trì, có đại...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 16. Trách nhiệm của Bộ Thương mại
  • 1. Bộ Thương mại chủ trì, phối hợp với các Bộ, ngành liên quan, Ủy ban nhân dân các tỉnh biên giới hướng dẫn, chỉ đạo việc quản lý và điều hành hoạt động thương mại biên giới.
  • 2. Ủy quyền Bộ trưởng Bộ Thương mại thành lập Ban Chỉ đạo hoạt động thương mại biên giới do Bộ Thương mại chủ trì, có đại diện của các Bộ, ngành và Ủy ban nhân dân các tỉnh biên giới tham gia
Removed / left-side focus
  • Điều 13. Sở Kế hoạch - Đầu tư
  • - Trình UBND tỉnh tổng hợp triển khai các dự án đầu tư xây dựng chợ.
  • - Phối hợp với Sở Công Thương, Sở Xây dựng, các ngành liên quan và UBND các huyện, thị nghiên cứu xây dựng phương án điều trình, bổ sung quy hoạch chợ, trình UBND tỉnh quyết định.
similar-content Similarity 0.86 rewritten

Điều 14.

Điều 14. Sở Tài chính - Hướng dẫn các đơn vị kinh doanh, khai thác và quản lý chợ thực hiện việc quản lý, sử dụng các khoản thu, chi theo quy định. - Tham gia thẩm định các dự án đầu tư xây dựng chợ thuộc thẩm quyền UBND tỉnh quyết định. - Phối hợp với Sở Kế hoạch - Đầu tư, Công Thương tham mưu giúp UBND tỉnh bố trí kế hoạch vốn đầu tư...

Open section

Điều 17.

Điều 17. Trách nhiệm của Ủy ban nhân dân các tỉnh biên giới Ủy ban nhân dân các tỉnh biên giới chịu trách nhiệm tổ chức quản lý điều hành mọi hoạt động thương mại biên giới trên khu vực biên giới thuộc địa phương mình quản lý; thực hiện nghiêm minh cơ chế phối hợp liên ngành về quản lý, điều hành hoạt động thương mại biên giới.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 17. Trách nhiệm của Ủy ban nhân dân các tỉnh biên giới
  • Ủy ban nhân dân các tỉnh biên giới chịu trách nhiệm tổ chức quản lý điều hành mọi hoạt động thương mại biên giới trên khu vực biên giới thuộc địa phương mình quản lý
  • thực hiện nghiêm minh cơ chế phối hợp liên ngành về quản lý, điều hành hoạt động thương mại biên giới.
Removed / left-side focus
  • Điều 14. Sở Tài chính
  • - Hướng dẫn các đơn vị kinh doanh, khai thác và quản lý chợ thực hiện việc quản lý, sử dụng các khoản thu, chi theo quy định.
  • - Tham gia thẩm định các dự án đầu tư xây dựng chợ thuộc thẩm quyền UBND tỉnh quyết định.
similar-content Similarity 0.86 rewritten

Điều 15.

Điều 15. Sở Nội vụ Phối hợp với Sở Tài chính, Công thương hướng dẫn Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã xây dựng phương án sắp xếp, bố trí và giải quyết chế độ chính sách cho những cán bộ viên chức thuộc biên chế nhà nước đang làm việc tại các Ban quản lý chợ khi Ban quản lý chợ chuyển đổi sang hình thức doanh nghiệp hoặc hợp tác xã kinh...

Open section

Điều 18.

Điều 18. Trách nhiệm của các Bộ, ngành có liên quan Theo chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của mình, các Bộ, ngành liên quan có trách nhiệm phối hợp với Bộ Thương mại và Ủy ban nhân dân các tỉnh biên giới, triển khai công tác quản lý theo quy định tại Quyết định này, tạo thuận lợi tối đa cho hoạt động thương mại biên giới phát triển lành...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 18. Trách nhiệm của các Bộ, ngành có liên quan
  • Theo chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của mình, các Bộ, ngành liên quan có trách nhiệm phối hợp với Bộ Thương mại và Ủy ban nhân dân các tỉnh biên giới, triển khai công tác quản lý theo quy định tại...
  • thực hiện nghiêm minh cơ chế phối hợp liên ngành về quản lý, điều hành hoạt động thương mại biên giới.
Removed / left-side focus
  • Điều 15. Sở Nội vụ
  • Phối hợp với Sở Tài chính, Công thương hướng dẫn Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã xây dựng phương án sắp xếp, bố trí và giải quyết chế độ chính sách cho những cán bộ viên chức thuộc biên chế nhà n...
similar-content Similarity 0.86 rewritten

Điều 16.

Điều 16. Ban Quản lý khu kinh tế cửa khẩu Ma Lù Thàng. Lập quy hoạch, kế hoạch xây dựng phát triển chợ và tổ chức quản lý hoạt động của các chợ trong khu kinh tế cửa khẩu theo quy định của pháp luật.

Open section

Điều 19.

Điều 19. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo. Quyết định này thay thế cho Quyết định số 252/2003/QĐ-TTg ngày 24 tháng 11 năm 2003 của Thủ tướng Chính phủ về quản lý buôn bán hàng hóa qua biên giới với các nước có chung biên giới; các quy định trước đây về quản lý thương mại biên giới trái với những...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 19. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo. Quyết định này thay thế cho Quyết định số 252/2003/QĐ-TTg ngày 24 tháng 11 năm 2003 của Thủ tướng Chính phủ về qu...
  • các quy định trước đây về quản lý thương mại biên giới trái với những quy định tại Quyết định này đều bị bãi bỏ.
Removed / left-side focus
  • Điều 16. Ban Quản lý khu kinh tế cửa khẩu Ma Lù Thàng.
  • Lập quy hoạch, kế hoạch xây dựng phát triển chợ và tổ chức quản lý hoạt động của các chợ trong khu kinh tế cửa khẩu theo quy định của pháp luật.
similar-content Similarity 0.77 rewritten

Điều 17.

Điều 17. Cục Thuế tỉnh, Công an tỉnh, Sở Y tế, Sở Khoa học & Cụng nghệ Cục Thuế tỉnh , Công An tỉnh, Sở Y tế, Sở Khoa học Công nghệ căn cứ chức năng nhiệm vụ có trách nhiệm chủ trì, phối hợp với các ngành hữu quan đẩy mạnh công tác kiểm tra về việc thực hiện các quy đinh về thuế, đảm bảo an ninh trật tự, phòng cháy chữa cháy, đo lường...

Open section

Điều 8.

Điều 8. Chủ thể được xuất nhập khẩu hàng hoá qua biên giới 1. Thương nhân Việt Nam. 2. Hộ kinh doanh thuộc các tỉnh tiếp giáp biên giới được thành lập đăng ký theo quy định tại Nghị định số 88/2006/NĐ-CP ngày 29 tháng 8 năm 2006 của Chính phủ về đăng ký kinh doanh.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 8. Chủ thể được xuất nhập khẩu hàng hoá qua biên giới
  • 1. Thương nhân Việt Nam.
  • 2. Hộ kinh doanh thuộc các tỉnh tiếp giáp biên giới được thành lập đăng ký theo quy định tại Nghị định số 88/2006/NĐ-CP ngày 29 tháng 8 năm 2006 của Chính phủ về đăng ký kinh doanh.
Removed / left-side focus
  • Điều 17. Cục Thuế tỉnh, Công an tỉnh, Sở Y tế, Sở Khoa học & Cụng nghệ
  • Cục Thuế tỉnh , Công An tỉnh, Sở Y tế, Sở Khoa học Công nghệ căn cứ chức năng nhiệm vụ có trách nhiệm chủ trì, phối hợp với các ngành hữu quan đẩy mạnh công tác kiểm tra về việc thực hiện các quy đ...
similar-content Similarity 0.71 rewritten

Điều 18.

Điều 18. UBND huyện, thị xã. - Lập quy hoạch, kế hoạch xây dựng phát triển chợ và tổ chức quản lý hoạt động của các chợ trên địa bàn theo phân cấp và các quy định của pháp luật. Quy định cụ thể việc phân cấp quản lý cho UBND xã, phường, thị trấn đối với những chợ thuộc quyền quản lý. - Chỉ đạo, thực hiện công khai, dân chủ về quy hoạch...

Open section

Điều 20.

Điều 20. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, các Chủ thể kinh doanh có hoạt động thương mại biên giới chịu trách nhiệm hướng dẫn và thi hành Quyết định này./.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, các Chủ thể kinh doanh có hoạt động thương mại biên g...
Removed / left-side focus
  • Điều 18. UBND huyện, thị xã.
  • - Lập quy hoạch, kế hoạch xây dựng phát triển chợ và tổ chức quản lý hoạt động của các chợ trên địa bàn theo phân cấp và các quy định của pháp luật.
  • Quy định cụ thể việc phân cấp quản lý cho UBND xã, phường, thị trấn đối với những chợ thuộc quyền quản lý.
left-only unmatched

Điều 19.

Điều 19. UBND xã, phường, thị trấn - Phối hợp với các cơ quan cấp tỉnh, huyện quản lý các chợ trên địa bàn. - Tổ chức quản lý chợ loại III trên địa bàn khi được UBND huyện, thị xã phân cấp. - Xây dựng kế hoạch sửa chữa, cải tạo nâng cấp chợ trong phạm vi quản lý, trình cấp thẩm quyền phê duyệt; thực hiện công khai, dân chủ về xây dựng...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Chương V

Chương V TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

Chương V

Chương V XUẤT NHẬP CẢNH NGƯỜI VÀ PHƯƠNG TIỆN

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • XUẤT NHẬP CẢNH NGƯỜI VÀ PHƯƠNG TIỆN
Removed / left-side focus
  • TỔ CHỨC THỰC HIỆN
left-only unmatched

Điều 20.

Điều 20. Tổ chức thực hiện Sở Công Thương có trách nhiệm chủ trì, phối hợp với các ngành liên quan, UBND các huyện, thị xã triển khai thực hiện quy định này. Thủ trưởng các sở, ban, ngành có liên quan trong phạm vi chức năng, nhiệm vụ của mình có trách nhiệm triển khai thực hiện quy chế này. Trong quá trình thực hiện nếu có khó khăn, v...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

Only in the right document

Chương VI Chương VI TỔ CHỨC THỰC HIỆN