Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 6
Explicit citation matches 1
Instruction matches 0
Left-only sections 21
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
6 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Ban hành Điều lệ tổ chức và hoạt động của Viện Dinh dưỡng

Open section

Tiêu đề

Quyết định về việc giảm thuế nhập khẩu cho hàng hoá sản xuất tại nước Cộng hoà dân chủ nhân dân Lào

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Quyết định về việc giảm thuế nhập khẩu cho hàng hoá sản xuất tại nước Cộng hoà dân chủ nhân dân Lào
Removed / left-side focus
  • Ban hành Điều lệ tổ chức và hoạt động của Viện Dinh dưỡng
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1

Điều 1 .Ban hành kèm theo Quyết định này "Điều lệ tổ chức và hoạt động của ViệnDinh dưỡng".

Open section

Điều 1.

Điều 1. Giảm 50% thuế suất thuế nhập khẩu thông thường đối với hàng sản xuất tại Lào nhập khẩu vào Việt Nam, nhưng phải là hàng hóa thuộc nhu cầu thiết yếu và không phải là hàng hóa thuộc diện Nhà nước không khuyến khích nhập khẩu.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Giảm 50% thuế suất thuế nhập khẩu thông thường đối với hàng sản xuất tại Lào nhập khẩu vào Việt Nam, nhưng phải là hàng hóa thuộc nhu cầu thiết yếu và không phải là hàng hóa thuộc diện Nhà nước khô...
Removed / left-side focus
  • Điều 1 .Ban hành kèm theo Quyết định này "Điều lệ tổ chức và hoạt động của ViệnDinh dưỡng".
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2

Điều 2 .Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký ban hành. Các quy định trước đây tráivới quy định trong Quyết định này đều bãi bỏ.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Bộ Thương mại thống nhất với Bộ Tài chính về danh mục hàng hóa sản xuất tại Lào nhập khẩu vào Việt Nam được hưởng thuế suất ưu đãi quy định tại Điều 1.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Bộ Thương mại thống nhất với Bộ Tài chính về danh mục hàng hóa sản xuất tại Lào nhập khẩu vào Việt Nam được hưởng thuế suất ưu đãi quy định tại Điều 1.
Removed / left-side focus
  • Điều 2 .Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký ban hành. Các quy định trước đây tráivới quy định trong Quyết định này đều bãi bỏ.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3

Điều 3 .Các ông, bà: Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Tổ chức-Cán bộ, Vụ trưởng Vụ Y tế dựphòng, Vụ trưởng Vụ Khoa học-Đào tạo-Bộ Y tế, Viện trưởng Viện Dinh dưỡngvà Thủ trưởng các đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết địnhnày./. ĐIỀU LỆ TỔ CHỨC VÀ HOẠT ĐỘNG CỦA VIỆN DINH DƯỠNG (Ban hành kèm theo Quyết định số 748/1999/QĐ-BY...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Bộ Tài chính chủ trì cùng Bộ Thương mại và Tổng cục Hải quan có văn bản hướng dẫn thực hiện.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Bộ Tài chính chủ trì cùng Bộ Thương mại và Tổng cục Hải quan có văn bản hướng dẫn thực hiện.
Removed / left-side focus
  • Điều 3 .Các ông, bà:
  • Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Tổ chức-Cán bộ, Vụ trưởng Vụ Y tế dựphòng, Vụ trưởng Vụ Khoa học-Đào tạo-Bộ Y tế, Viện trưởng Viện Dinh dưỡngvà Thủ trưởng các đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi...
  • TỔ CHỨC VÀ HOẠT ĐỘNG CỦA VIỆN DINH DƯỠNG
left-only unmatched

Chương I

Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 1

Điều 1 . Bản Điều lệ này quy định nhữngđiểm cơ bản về tổ chức và hoạt động của Viện Dinh dưỡng.

Open section

Điều 4.

Điều 4. Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày ký. Bộ trưởng Bộ Tài chính, Bộ trưởng Bộ Thương mại, Thủ trưởng các cơ quan có liên quan và Chủ tịch ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4. Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày ký.
  • Bộ trưởng Bộ Tài chính, Bộ trưởng Bộ Thương mại, Thủ trưởng các cơ quan có liên quan và Chủ tịch ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.
Removed / left-side focus
  • Điều 1 . Bản Điều lệ này quy định nhữngđiểm cơ bản về tổ chức và hoạt động của Viện Dinh dưỡng.
explicit-citation Similarity 1.0 rewritten

Điều 2

Điều 2 . Viện Dinh dưỡng là đơn vị sựnghiệp trực thuộc Bộ Y tế, được thành lập theo Quyết định số 181/CP ngày13-6-1980 của Hội đồng Chính phủ (nay là Chính phủ) và được xác định lại theoQuyết định số 230/1998/ QĐ -TTg ngày 30-11-1998 của Thủ tướng Chính phủ, có tưcách pháp nhân, có con dấu, có trụ sở làm việc, có tài khoản riêng. Tên V...

Open section

Điều 2.

Điều 2. Bộ Thương mại thống nhất với Bộ Tài chính về danh mục hàng hóa sản xuất tại Lào nhập khẩu vào Việt Nam được hưởng thuế suất ưu đãi quy định tại Điều 1.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Bộ Thương mại thống nhất với Bộ Tài chính về danh mục hàng hóa sản xuất tại Lào nhập khẩu vào Việt Nam được hưởng thuế suất ưu đãi quy định tại Điều 1.
Removed / left-side focus
  • Viện Dinh dưỡng là đơn vị sựnghiệp trực thuộc Bộ Y tế, được thành lập theo Quyết định số 181/CP ngày13-6-1980 của Hội đồng Chính phủ (nay là Chính phủ) và được xác định lại theoQuyết định số 230/19...
  • Tên Viện: VIỆN DINH DƯỠNG
  • Têngiao dịch quốc tế:
left-only unmatched

Điều 3

Điều 3 . Trong quá trình thực hiện việchợp tác nghiên cứu, triển khai các chương trình, dự án quốc gia và quốc tế đượcquy định trong Điều 4, Điều 5 của Điều lệ này, Viện được nhận tài chính (bằngtiền hoặc hiện vật) theo cơ chế hợp đồng, thực hiện thu chi theo đúng quy địnhcủa Nhà nước.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương II

Chương II CHỨC NĂNG, NHIỆM VỤ VÀ QUYỀN HẠN CỦA VIỆN,

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4

Điều 4 . Viện Dinh dưỡng có chức năngchính là nghiên cứu về Dinh dưỡng và An toàn vệ sinh thực phẩm để đề xuất vớiBộ Y tế các biện pháp phòng bệnh, chữa bệnh bằng ăn uống phù hợp với nhu cầudinh dưỡng và điều kiện phát triển kinh tế - xã hội của Việt Nam trong từnggiai đoạn.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5

Điều 5 . Viện có cácnhiệm vụ chủ yếu sau đây: I. Nghiêu cứu khoa học: 1.Nghiên cứu nhu cầu dinh dưỡng và cơ cấu bữa ăn của người Việt Nam phù hợp vớitrạng thái sinh lý, điều kiện sinh thái và điều kiện kinh tế xã hội của đất nướctrong từng giai đoạn. 2.Phân tích giá trị dinh dưỡng của các thực phẩm dùng trong cơ cấu bữa ăn của ngườiViệ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương III

Chương III TỔ CHỨC VÀ NHÂN SỰ CỦA VIỆN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6

Điều 6 . Viện Dinh dưỡngcó Viện trưởng và một số Phó Viện trưởng. 1.Viện trưởng do Bộ trưởng bổ nhiệm. Viện trưởng chịu trách nhiệm trước Bộ trưởngvề toàn bộ hoạt động của Viện. 2.Việc bổ nhiệm Viện trưởng và các Phó viện trưởng được thực hiện theo quy địnhcủa Bộ Y tế.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7

Điều 7 .Hội đồng khoa học của Viện: 1.Hội đồng Khoa học của Viện làm tư vấn cho Viện trưởng về công tác nghiên cứukhoa học, đào tạo cán bộ và dự báo xu thế phát triển của chuyên ngành. 2.Thành phần và phương thức hoạt động của Hội đồng thực hiện theo quy định của BộKhoa học Công nghệ và Môi trường. 3.Nhiệm kỳ của Hội đồng là 3 năm.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8

Điều 8 .Tổ chức bộ máy của Viện gồm: I. Các phòng chức năng: 1.Phòng Kế hoạch tổng hợp, 2.Phòng Quản lý khoa học, 3.Phòng Tổ chức- Cán bộ, 4.Phòng Hành chính-Quản trị, 5.Phòng Vật tư-Thiết bị y tế, 6.Phòng Tài chính - Kế toán. II. Các Khoa chuyên môn: 1.Khoa Dinh dưỡng cơ sở, 2.Khoa Dinh dưỡng cộng đồng, 3.Khoa Dinh dưỡng bệnh lý và ti...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 9

Điều 9 . Cán bộ công chức của Viện đượcsắp xếp vào ngạch bậc, theo chức danh, tiêu chuẩn công chức Nhà nước và cơ cấucán bộ, công chức theo quy định của Bộ trưởng Bộ Y tế. Số lượng biên chế củaViện từ nay đến năm 2000 là 130 người và được bổ sung, điều chỉnh hằng năm theonhu cầu thực tế.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 10

Điều 10 . Để đáp ứng nhiệm vụ nghiên cứu khoa học, Viện được mời các chuyên gia, các cánbộ khoa học thuộc các cơ quan trong và ngoài nước làm cộng tác viên.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương IV

Chương IV TÀI CHÍNH CỦA VIỆN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 11

Điều 11 . Viện Dinh dưỡng là đơn vị dự toán cấp II, có tài khoản riêng, kể cả tài khoảnngoại tệ. Viện phải chấp hành đầy đủ các quy định của pháp luật về tài chính -kế toán.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 12

Điều 12 . Kinh phí hoạt động của Viện do: Ngânsách Nhà nước cấp, Thutừ dịch vụ khoa học kỹ thuật, Hợptác quốc tế, Cácnguồn thu khác.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 13

Điều 13 . Kinh phí hoạt động của Viện để chi: Hoạtđộng chuyên môn, nghiệp vụ, Chithường xuyên, Lươngvà phụ cấp, Khenthưởng, Pháttriển Viện.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương V

Chương V MỐI QUAN HỆ CÔNG TÁC CỦA VIỆN VỚI CÁC CƠ QUAN, ĐƠN VỊ TRONG VÀ NGOÀI NGÀNH Y TẾ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 14

Điều 14 . Viện Dinh dưỡng chịu sự quản lý, lãnh đạo toàn diện của Bộ Y tế,chịu sự chỉ đạo về nghiệp vụ của các cơ quan chức năng của Nhà nước và tự chịutrách nhiệm về hoạt động của mình.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 15

Điều 15 . Viện được hợp tác với các Viện nghiên cứu, các Trường Y Dược, các Đơn vị trựcthuộc Bộ Y tế, các Sở Y tế tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương về dinh dưỡngvà vệ sinh an toàn thực phẩm.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 16

Điều 16 . Viện được hợp tác với các tổ chức, cá nhân trong và ngoài nước để nghiên cứu,đào tạo thuộc các lĩnh vực công tác được Bộ trưởng Bộ Y tế giao và thực hiệntheo đúng quy định của pháp luật.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương VI

Chương VI ĐIỀU KHOẢN CUỐI CÙNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 17

Điều 17 . Trong quá trình thực hiện, Điều lệ này được bổ sung, sửa đổi cho phù hợp vớitình hình thực tế. Mọi thay đổi chỉ có hiệu lực khi được Bộ trưởng Bộ Y tế phêduyệt./.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.