Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 4
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 3

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
4 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Bổ sung điểm 2.1 khoản 2 mục II phần B biểu chi tiết phân cấp nguồn thu, nhiệm vụ chi ngân sách địa phương ban hành kèm theo Nghị quyết số 160/2010/NQ-HĐND ngày 02/11/2010

Open section

Tiêu đề

Quy định chi tiết thi hành Nghị quyết số 29/2012/QH13 về ban hành một số chính sách thuế nhằm tháo gỡ khó khăn cho tổ chức và cá nhân

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Quy định chi tiết thi hành Nghị quyết số 29/2012/QH13 về ban hành một số chính sách thuế nhằm tháo gỡ khó khăn cho tổ chức và cá nhân
Removed / left-side focus
  • Bổ sung điểm 2.1 khoản 2 mục II phần B biểu chi tiết phân cấp nguồn thu, nhiệm vụ chi ngân sách địa phương ban hành kèm theo Nghị quyết số 160/2010/NQ-HĐND ngày 02/11/2010
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Bổ sung nhiệm vụ chi của ngân sách cấp huyện, thành phố quy định tại điểm 2.1 khoản 2 mục II phần B biểu chi tiết phân cấp nguồn thu, nhiệm vụ chi ngân sách địa phương ban hành kèm theo Nghị quyết số 160/2010/NQ-HĐND ngày 02 tháng 11 năm 2010 của Hội đồng nhân dân tỉnh Hòa Bình, cụ thể như sau: Chi mua thẻ bảo hiểm y tế cho các...

Open section

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Nghị định này quy định chi tiết thi hành Nghị quyết số 29/2012/QH13 ngày 21 tháng 6 năm 2012 của Quốc hội về ban hành một số chính sách thuế nhằm tháo gỡ khó khăn cho tổ chức và cá nhân.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Phạm vi điều chỉnh
  • Nghị định này quy định chi tiết thi hành Nghị quyết số 29/2012/QH13 ngày 21 tháng 6 năm 2012 của Quốc hội về ban hành một số chính sách thuế nhằm tháo gỡ khó khăn cho tổ chức và cá nhân.
Removed / left-side focus
  • Bổ sung nhiệm vụ chi của ngân sách cấp huyện, thành phố quy định tại điểm 2.1 khoản 2 mục II phần B biểu chi tiết phân cấp nguồn thu, nhiệm vụ chi ngân sách địa phương ban hành kèm theo Nghị quyết...
  • Chi mua thẻ bảo hiểm y tế cho các đối tượng từ nguồn kinh phí ngân sách nhà nước theo quy định Luật Bảo hiểm y tế.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2

Điều 2 . Hội đồng nhân dân tỉnh giao: - Uỷ ban nhân dân tỉnh chịu trách nhiệm hướng dẫn và tổ chức thực hiện; - Thường trực Hội đồng nhân dân tỉnh, các Ban của Hội đồng nhân dân tỉnh và Đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh căn cứ chức năng, nhiệm vụ có trách nhiệm giám sát việc thực hiện Nghị quyết này.

Open section

Điều 2

Điều 2 . G i ảm 30% s ố thuế thu nhập doanh n gh i ệp năm 2012 đối với doanh nghiệp quy định tại Khoả n 1 Điề u 1 Nghị quyết số 29/2012/QH 1 3 nh ư sau: 1. Doanh nghiệp nhỏ và vừa, không bao gồm doanh nghiệp nhỏ và vừa kinh doanh trong l ĩnh vực xổ số, bất động sản , chứng khoán, tài chính, ngân hàng, bảo hiểm, sản xuất hàng hoá, dịch...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2 . G i ảm 30% s ố thuế thu nhập doanh n gh i ệp năm 2012 đối với doanh nghiệp quy định tại Khoả n 1 Điề u 1 Nghị quyết số 29/2012/QH 1 3 nh ư sau:
  • Doanh nghiệp nhỏ và vừa, không bao gồm doanh nghiệp nhỏ và vừa kinh doanh trong l ĩnh vực xổ số, bất động sản , chứng khoán, tài chính, ngân hàng, bảo hiểm, sản xuất hàng hoá, dịch vụ thuộc diện ch...
  • a) Doanh nghiệp nhỏ và vừa được giảm thuế quy định tại Khoản này là doanh nghiệp, kể cả hợp tác xã (không bao gồm đơn vị sự nghiệp) đáp ứng các tiêu chí về vốn hoặc lao động theo quy định tại Khoản...
Removed / left-side focus
  • Điều 2 . Hội đồng nhân dân tỉnh giao:
  • - Uỷ ban nhân dân tỉnh chịu trách nhiệm hướng dẫn và tổ chức thực hiện;
  • - Thường trực Hội đồng nhân dân tỉnh, các Ban của Hội đồng nhân dân tỉnh và Đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh căn cứ chức năng, nhiệm vụ có trách nhiệm giám sát việc thực hiện Nghị quyết này.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Nghị quyết này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày Hội đồng nhân dân tỉnh thông qua. Áp dụng thực hiện từ ngày 01 tháng 8 năm 2012. Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh khoá XV kỳ họp thứ 3 thông qua./.

Open section

Điều 3.

Điều 3. Miễn thuế khoán (thuế giá trị gia tăng, thuế thu nhập cá nhân) và th u ế thu nhập doanh nghiệp năm 2012 đối v ớ i hộ, cá nhân, tổ chức quy định tại Khoản 2 Điều 1 Nghị q u yết số 29/2012/QH13 như sa u: 1. Miễn thuế khoán (thuế giá trị gia tăng, thuế thu nhập cá nhân) năm 2012 đối với hộ, cá nhân kinh doanh nhà trọ, phòng trọ ch...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Miễn thuế khoán (thuế giá trị gia tăng, thuế thu nhập cá nhân) và th u ế thu nhập doanh nghiệp năm 2012 đối v ớ i hộ, cá nhân, tổ chức quy định tại Khoản 2 Điều 1 Nghị q u yết số 29/2012/QH...
  • 1. Miễn thuế khoán (thuế giá trị gia tăng, thuế thu nhập cá nhân) năm 2012 đối với hộ, cá nhân kinh doanh nhà trọ, phòng trọ cho thuê đối với công nhân, người l ao động, sinh viên, học sinh
  • hộ, cá nhân chăm sóc trông giữ t rẻ
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Nghị quyết này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày Hội đồng nhân dân tỉnh thông qua. Áp dụng thực hiện từ ngày 01 tháng 8 năm 2012.
  • Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh khoá XV kỳ họp thứ 3 thông qua./.

Only in the right document

Điều 4. Điều 4. Miễn thuế thu nhập cá nhân theo quy đ ị nh t ạ i Khoản 3 Điều 1 Nghị quyết s ố 29/2012/QH13 như sau: Miễn thuế thu nhập cá nhân t ừ ngày 01 tháng 7 năm 2012 đến hết ngày 31 tháng 12 năm 2012 đối với cá nhân có thu nhập tính thuế từ tiền lương, tiền công và từ kinh doanh đến mức phải chịu thuế thu nhập cá nhân ở bậc 1 của Biểu t...
Điều 5. Điều 5. Hiệu lực th i hành 1. Nghị định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 20 tháng 9 năm 2012. 2. Trong cùng một thời gian nếu doanh nghiệp được hưởng các mức ưu đãi thuế khác nhau đối với cùng một khoản thu nhập thì được lựa chọn áp dụng mức ưu đãi thuế có lợi nhất. Trường hợp doanh nghiệp đang trong thời gian được hưởng ưu đãi thuế...
Điều 6 Điều 6 . Trách nhiệm thi hà nh 1. Bộ Tài chính hướng dẫn thực hiện Nghị định này. 2. Ủ y ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương trong phạm vi thẩm quyền theo quy định của pháp luật có trách nhiệm chỉ đạo các Sở , Ban, ngành và chính quyền các cấp ở địa phương phối hợp với cơ quan thuế tuyên truyền, đôn đốc và ki ểm t ra...