Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 7
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 15
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
7 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Quyết định ban hành Quy chế kinh doanh theo phương thức chuyển khẩu và Quy chế kinh doanh theo phương thức tạm nhập tái xuất

Open section

Tiêu đề

về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức bộ máy của Sở Xây dựng tỉnh Cần Thơ

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức bộ máy
  • của Sở Xây dựng tỉnh Cần Thơ
Removed / left-side focus
  • Quyết định ban hành Quy chế kinh doanh theo phương thức chuyển khẩu và Quy chế kinh doanh theo phương thức tạm nhập tái xuất
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Nay ban hành kèm theo Quyết định này hai Quy chế sau đây: - Quy chế kinh doanh theo phương thức chuyển khẩu. - Quy chế kinh doanh theo phương thức tạm nhập tái xuất.

Open section

Điều 1

Điều 1: Sở Xây dựng tỉnh Cần Thơ là cơ quan chuyên môn của UBND tỉnh; thực hiện chức năng quản lý nhà nước về lập kế hoạch quy hoạch, quản lý quy hoạch, công trình công cộng, kiến trúc, phát triển đô thị và khu dân cư trong tỉnh, hành nghề xây dựng, vật liệu xây dựng, xây dựng và phát triển nhà (sau đây gọi tắt là lĩnh vực xây dựng); đ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1: Sở Xây dựng tỉnh Cần Thơ là cơ quan chuyên môn của UBND tỉnh
  • thực hiện chức năng quản lý nhà nước về lập kế hoạch quy hoạch, quản lý quy hoạch, công trình công cộng, kiến trúc, phát triển đô thị và khu dân cư trong tỉnh, hành nghề xây dựng, vật liệu xây dựng...
  • đồng thời chịu sự chỉ đạo của Bộ Xây dựng về nghiệp vụ chuyên môn.
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Nay ban hành kèm theo Quyết định này hai Quy chế sau đây:
  • - Quy chế kinh doanh theo phương thức chuyển khẩu.
  • - Quy chế kinh doanh theo phương thức tạm nhập tái xuất.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ký. Các quy định trước đây trái với quy định trong Quyết định này đề bị bãi bỏ.

Open section

Điều 2

Điều 2 : Sở Xây dựng có nhiệm vụ và quyền hạn: 1 - Lập kế hoạch quy hoạch xây dựng đô thị, cụm kinh tế xã hội, khu công nghiệp, thương mại, du lịch, khu dân cư theo yêu cầu phát triển kinh tế - xã hội của tỉnh trình cơ quan quản lý Nhà nước có thẩm quyền phê duyệt. Xây dựng kế hoạch về phát triển nhà, công trình công nghiệp, dân dụng,...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2 : Sở Xây dựng có nhiệm vụ và quyền hạn:
  • Lập kế hoạch quy hoạch xây dựng đô thị, cụm kinh tế xã hội, khu công nghiệp, thương mại, du lịch, khu dân cư theo yêu cầu phát triển kinh tế
  • xã hội của tỉnh trình cơ quan quản lý Nhà nước có thẩm quyền phê duyệt. Xây dựng kế hoạch về phát triển nhà, công trình công nghiệp, dân dụng, vật liệu xây dựng
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ký. Các quy định trước đây trái với quy định trong Quyết định này đề bị bãi bỏ.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Các Ông Vụ trưởng các Vụ có liên quan, Trưởng các Phòng Quản lý xuất nhập khẩu chịu trách nhiệm hướng dẫn thực hiện các Quy chế này. KT. BỘ TRƯỞNG THỨ TRƯỞNG (Đã ký) Mai Văn Dâu QUY CHẾ Kinh doanh theo phương thức tạm nhập tái xuất (Ban hành kèm theo Quyết định số 1311/1998/QĐ-BTM ngày 31 tháng 10 năm 1998) I. NHỮNG QUY ĐỊNH CH...

Open section

Điều 3

Điều 3: Cơ cấu tổ chức và biên chế: A/ Cơ cấu tồ chức - bộ máy: 1 - Cấp tỉnh: a) Lãnh đạo sở : - Giám đốc, - Các Phó Giám đốc. b) Các phòng trực thuộc Sở : - Phòng Tổ chức - Hành chính, - Phòng Giám định kỹ thuật, - Phòng quy hoạch, quản lý quy hoạch đô thị, nông thôn, - Phòng Quản lý Nhà đất, - Thanh tra Sở. c) Các đơn vị sự nghiệp tr...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3: Cơ cấu tổ chức và biên chế:
  • A/ Cơ cấu tồ chức - bộ máy:
  • a) Lãnh đạo sở :
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Các Ông Vụ trưởng các Vụ có liên quan, Trưởng các Phòng Quản lý xuất nhập khẩu chịu trách nhiệm hướng dẫn thực hiện các Quy chế này.
  • KT. BỘ TRƯỞNG
  • Kinh doanh theo phương thức tạm nhập tái xuất
similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Tạm nhập tái xuất được quy định trong Quy chế này là việc thương nhân Việt Nam mua hàng của một nước để bán cho một nước khác, có làm thủ tục nhập khẩu hàng hoá vào Việt Nam và làm thủ tục xuất khẩu chính hàng hoá đó ra khỏi Việt Nam. Tạm nhập tái xuất được thực hiện trên cơ sở hai hợp đồng riêng biệt: hợp đồng mua hàng do thươ...

Open section

Điều 4

Điều 4: Giao Giám đốc Sở Xây dựng ban hành quy chế tổ chức hoạt động của Sở phù hợp với quy chế làm việc của UBND tỉnh ban hành theo quyết định số 1246/QĐ.UBT.93 ngày 02-06-1993 của UBND tỉnh và phù hợp nội dung quyết định này.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Giao Giám đốc Sở Xây dựng ban hành quy chế tổ chức hoạt động của Sở phù hợp với quy chế làm việc của UBND tỉnh ban hành theo quyết định số 1246/QĐ.UBT.93 ngày 02-06-1993 của UBND tỉnh và phù hợp nộ...
Removed / left-side focus
  • Tạm nhập tái xuất được quy định trong Quy chế này là việc thương nhân Việt Nam mua hàng của một nước để bán cho một nước khác, có làm thủ tục nhập khẩu hàng hoá vào Việt Nam và làm thủ tục xuất khẩ...
  • Tạm nhập tái xuất được thực hiện trên cơ sở hai hợp đồng riêng biệt:
  • hợp đồng mua hàng do thương nhân Việt Nam ký với thương nhân nước xuất khẩu và hợp đồng bán hàng do thương nhân Việt Nam ký với thương nhân nước nhập khẩu.
similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 2.

Điều 2. 2.1. Việc nhập khẩu, xuất khẩu máy móc, thiết bị, nguyên liệu, phụ liệu, vật tư, phế phẩm, phế liệu và sản phẩm gia công theo hợp đồng gia công không phải là kinh doanh theo phương thức tạm nhập tái xuất. 2.2. Việc tạm nhập tái xuất hàng hoá để trưng bày giới thiệu, tham dự hội chợ, triển lãm thương mại; Việc tạm nhập tái xuất...

Open section

Điều 5

Điều 5: Quyết định có hiệu lực kể từ ngày ký. Các quyết định trước đây về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và tổ chức bộ máy của Sở Xây dựng trái với quyết định này không còn hiệu lực thi hành.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 5: Quyết định có hiệu lực kể từ ngày ký. Các quyết định trước đây về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và tổ chức bộ máy của Sở Xây dựng trái với quyết định này không còn hiệu lực thi hành.
Removed / left-side focus
  • 2.1. Việc nhập khẩu, xuất khẩu máy móc, thiết bị, nguyên liệu, phụ liệu, vật tư, phế phẩm, phế liệu và sản phẩm gia công theo hợp đồng gia công không phải là kinh doanh theo phương thức tạm nhập tá...
  • 2.2. Việc tạm nhập tái xuất hàng hoá để trưng bày giới thiệu, tham dự hội chợ, triển lãm thương mại
  • Việc tạm nhập tái xuất máy móc, thiết bị, phương tiện thuê mượn để thực hiện các dự án đầu tư và các mục đích khác được điều chỉnh theo quy chế riêng.
similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Thương nhân Việt Nam có đăng ký mã số doanh nghiệp kinh doanh xuất nhập khẩu được kinh doanh tạm nhập tái xuất và phải tuân thủ các quy định tại quy chế này. II. ĐIỀU KIỆN, THỦ TỤC KINH DOANH THEO PHƯƠNG THỨC TẠM NHẬP TÁI XUẤT

Open section

Điều 6

Điều 6: Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Trưởng ban TCCQ tỉnh, Giám đốc Sở Xây dựng, Giám đốc Sở, Thủ trưởng cơ quan Ban ngành tỉnh, Chủ tịch UBND TP Cần Thơ, Chủ tịch UBND huyện chịu trách nhiệm thi hành quyết định này. TM. ủY BAN NHÂN DÂn TỉNH CầN THƠ CHủ TịCH Đã ký BùI VĂN HOàNH

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 6: Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Trưởng ban TCCQ tỉnh, Giám đốc Sở Xây dựng, Giám đốc Sở, Thủ trưởng cơ quan Ban ngành tỉnh, Chủ tịch UBND TP Cần Thơ, Chủ tịch UBND huyện chịu trách nhiệm thi hàn...
  • TM. ủY BAN NHÂN DÂn TỉNH CầN THƠ
  • BùI VĂN HOàNH
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Thương nhân Việt Nam có đăng ký mã số doanh nghiệp kinh doanh xuất nhập khẩu được kinh doanh tạm nhập tái xuất và phải tuân thủ các quy định tại quy chế này.
  • II. ĐIỀU KIỆN, THỦ TỤC KINH DOANH THEO PHƯƠNG THỨC TẠM NHẬP TÁI XUẤT
left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. 4.1. Thương nhân Việt Nam được kinh doanh tạm nhập tái xuất hàng hoá phù hợp với ngành hàng đã ghi trong giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh. 4.2. Thương nhân Việt Nam chỉ được kinh doanh tạm nhập tái xuất hàng hoá thuộc danh mục hàng cấm xuất khẩu, cấm nhập khẩu, hàng hoá tạm ngừng xuất khẩu, tạm ngừng nhập khẩu và xăng dầu (tr...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5.

Điều 5. Hàng hoá tạm nhập tái xuất được lưu lại tại Việt Nam không quá 90 ngày kể từ ngày hoàn thành thủ tục nhập khẩu. Trường hợp cần gia hạn thương nhân phải có văn bản đề nghị gia hạn gửi Cục Hải quan tỉnh, thành phố nơi làm thủ tục; thời hạn gia hạn mỗi lần không quá 30 ngày và không quá 3 lần gia hạn cho mỗi lô hàng tạm nhập tái x...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6.

Điều 6. Hàng tạm nhập tái xuất phải làm thủ tục hải quan tại cửa khẩu quốc tế, cửa khẩu được Chính phủ cho phép nơi có tổ chức bộ máy hải quan cửa khẩu và chịu sự giám sát của Hải quan cho tới khi thực xuất ra khỏi Việt Nam.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7.

Điều 7. Việc thanh toán tiền hàng theo phương thức tạm nhập tái xuất phải tuân thủ các quy định của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam về thanh toán tiền hàng xuất khẩu, nhập khẩu.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8.

Điều 8. Hồ sơ làm thủ tục hải quan gồm: Nộp cho Hải quan: - Hợp đồng mua hàng, hợp đồng bán hàng (bản sao có xác nhận của doanh nghiệp). - Các chứng từ có liên quan đến giao nhận hàng hoá được quy định trong hợp đồng. - Đối với hàng hoá thuộc danh mục hàng cấm xuất khẩu, cấm nhập khẩu, tạm ngừng xuất khẩu, nhập khẩu và xăng dầu phải có...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 9.

Điều 9. Mọi vi phạm quy chế này đều bị xử lý theo qui định của pháp luật.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 10.

Điều 10. Quy chế này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký và thay thế Quy chế về kinh doanh theo hình thức tạm nhập để tái xuất ban hành kèm theo Quyết định số 1064/TM-PC ngày 18-8-1994 của Bộ Thương mại. QUY CHẾ Kinh doanh theo phương thức chuyển khẩu (Ban hành kèm theo Quyết định số 1311/1998/QĐ-BTM ngày 31 tháng 10 năm 1998) I. NHỮ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1.

Điều 1. Chuyển khẩu được quy định trong Quy chế này là việc thương nhân Việt Nam mua hàng của một nước để bán cho một nước khác mà không làm thủ tục nhập khẩu vào Việt Nam và không làm thủ tục xuất khẩu ra khỏi Việt Nam. Phương thức chuyển khẩu được thực hiện dưới các hình thức: 1.1. Hàng hoá được vận chuyển thẳng từ nước xuất khẩu đến...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Chuyển khẩu được thực hiện trên cơ sở hai hợp đồng riêng biệt: hợp đồng mua hàng do thương nhân Việt Nam ký với thương nhân nước xuất khẩu và hợp đồng bán hàng do thương nhân Việt Nam ký với thương nhân nước nhập khẩu. Hợp đồng mua hàng có thể ký trước hoặc sau hợp đồng bán hàng.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Thương nhân Việt Nam có đăng ký mã số doanh nghiệp kinh doanh xuất nhập khẩu được kinh doanh chuyển khẩu và phải tuân thủ các quy định tại Quy chế này. II. ĐIỀU KIỆN, THỦ TỤC KINH DOANH THEO PHƯƠNG THỨC CHUYỂN KHẨU:

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. 4.1. Thương nhân Việt Nam được kinh doanh chuyển khẩu hàng hoá phù hợp với ngành hàng đã ghi trong Giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh. 4.2. Thương nhân Việt Nam chỉ được kinh doanh chuyển khẩu hàng hoá thuộc danh mục hàng cấm xuất khẩu, cấm nhập khẩu khi có sự chấp thuận bằng văn bản của Bộ Thương mại.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5.

Điều 5. Việc thanh toán tiền hàng theo phương thức chuyển khẩu phải tuân thủ các quy định của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam về thanh toán tiền hàng xuất khẩu, nhập khẩu.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6.

Điều 6. Hàng hoá chuyển khẩu có qua cửa khẩu Việt Nam chịu sự giám sát của Hải quan cho đến khi hàng hoá được đưa ra khỏi Việt Nam. Hồ sơ nộp cho Hải quan gồm: - Hợp đồng mua hàng, hợp đồng bán hàng (bản sao có xác nhận của doanh nghệp); - Văn bản chấp thuận của Bộ Thương mại đối với hàng hoá thuộc danh mục hàng cấm xuất khẩu, cấm nhập...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7.

Điều 7. Mọi vi phạm Quy chế này đều bị xử lý theo quy định của pháp luật.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8.

Điều 8. Quy chế này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký và thay thế Quy chế về kinh doanh theo hình thức chuyển khẩu ban hành kèm theo Quyết định số 1064/TM-PC ngày 18-8-1994 của Bộ Thương mại.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.