Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 5
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
5 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc giao dự toán thu ngân sách nhà nước trên địa bàn; dự toán thu, chi ngân sách địa phương và phương án phân bổ dự toán ngân sách cấp tỉnh năm 2011

Open section

Tiêu đề

Quy định mức chi tiếp khách nước ngoài vào làm việc, mức chi tổ chức hội nghị, hội thảo quốc tế và chi tiếp khách trong nước tại tỉnh Bình Dương

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Quy định mức chi tiếp khách nước ngoài vào làm việc, mức chi tổ chức hội nghị, hội thảo quốc tế và chi tiếp khách trong nước tại tỉnh Bình Dương
Removed / left-side focus
  • Về việc giao dự toán thu ngân sách nhà nước trên địa bàn; dự toán thu, chi ngân sách địa phương và phương án phân bổ dự toán ngân sách cấp tỉnh năm 2011
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Quyết định giao dự toán thu ngân sách nhà nước trên địa bàn; dự toán thu, chi ngân sách địa phương năm 2011, như sau: - Thu ngân sách nhà nước trên địa bàn 1.500.000 triệu đồng. Trong đó, thu cân đối ngân sách 1.400.000 triệu đồng, thu quản lý qua ngân sách nhà nước 100.000 triệu đồng. - Thu ngân sách địa phương 4.287.303 triệu...

Open section

Điều 1.

Điều 1. Quy định mức chi tiếp khách nước ngoài vào làm việc, mức chi tổ chức hội nghị, hội thảo quốc tế và chi tiếp khách trong nước tại tỉnh Bình Dương, cụ thể như sau: 1. Mức chi tiếp khách nước ngoài vào làm việc, mức chi tổ chức hội nghị, hội thảo quốc tế tại tỉnh Bình Dương Thực hiện bằng với mức quy định tại Thông tư số 71/2018/T...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Quy định mức chi tiếp khách nước ngoài vào làm việc, mức chi tổ chức hội nghị, hội thảo quốc tế và chi tiếp khách trong nước tại tỉnh Bình Dương, cụ thể như sau:
  • 1. Mức chi tiếp khách nước ngoài vào làm việc, mức chi tổ chức hội nghị, hội thảo quốc tế tại tỉnh Bình Dương
  • Thực hiện bằng với mức quy định tại Thông tư số 71/2018/TT-BTC ngày 10 tháng 8 năm 2018 của Bộ trưởng Bộ Tài chính quy định về chế độ tiếp khách nước ngoài vào làm việc tại Việt Nam, chế độ chi tổ...
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Quyết định giao dự toán thu ngân sách nhà nước trên địa bàn; dự toán thu, chi ngân sách địa phương năm 2011, như sau:
  • - Thu ngân sách nhà nước trên địa bàn 1.500.000 triệu đồng. Trong đó, thu cân đối ngân sách 1.400.000 triệu đồng, thu quản lý qua ngân sách nhà nước 100.000 triệu đồng.
  • - Thu ngân sách địa phương 4.287.303 triệu đồng. Trong đó, thu cân đối ngân sách 4.187.303 triệu đồng, thu quản lý qua ngân sách nhà nước 100.000 triệu đồng.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Quyết định phương án phân bổ chi ngân sách cấp tỉnh năm 2011 và mức bổ sung từ ngân sách cấp tỉnh cho ngân sách cấp huyện như sau: -Tổng chi ngân sách cấp tỉnh 2.094.764 triệu đồng. Bao gồm: + Chi cân đối ngân sách 1.263.834 triệu đồng. + Chi từ nguồn bổ sung có mục tiêu 746.530 triệu đồng + Chi quản lý qua ngân sách nhà nước 8...

Open section

Điều 2.

Điều 2. Giao Ủy ban nhân dân tỉnh tổ chức triển khai thực hiện Nghị quyết này.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Giao Ủy ban nhân dân tỉnh tổ chức triển khai thực hiện Nghị quyết này.
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Quyết định phương án phân bổ chi ngân sách cấp tỉnh năm 2011 và mức bổ sung từ ngân sách cấp tỉnh cho ngân sách cấp huyện như sau:
  • -Tổng chi ngân sách cấp tỉnh 2.094.764 triệu đồng.
  • + Chi cân đối ngân sách 1.263.834 triệu đồng.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Hội đồng nhân dân tỉnh giao: - Uỷ ban nhân dân tỉnh hướng dẫn; chỉ đạo các cấp, các ngành thực hiện dự toán ngân sách năm 2011 theo đúng quy định của Luật Ngân sách nhà nước. - Thường trực Hội đồng nhân dân tỉnh, các Ban của Hội đồng nhân dân tỉnh, Đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh theo chức năng, nhiệm vụ có trách nhiệm kiểm tra...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Nghị quyết này thay thế Nghị quyết số 10/2010/NQ-HĐND7 ngày 16 tháng 7 năm 2010 của Hội đồng nhân dân tỉnh Bình Dương về việc quy định chế độ chi tiêu đón tiếp khách nước ngoài vào làm việc tại tỉnh Bình Dương, chi tiêu tổ chức các hội nghị hội thảo quốc tế tại Bình Dương và chi tiêu tiếp khách trong nước.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Nghị quyết này thay thế Nghị quyết số 10/2010/NQ-HĐND7 ngày 16 tháng 7 năm 2010 của Hội đồng nhân dân tỉnh Bình Dương về việc quy định chế độ chi tiêu đón tiếp khách nước ngoài vào làm việc tại tỉn...
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Hội đồng nhân dân tỉnh giao:
  • - Uỷ ban nhân dân tỉnh hướng dẫn; chỉ đạo các cấp, các ngành thực hiện dự toán ngân sách năm 2011 theo đúng quy định của Luật Ngân sách nhà nước.
  • - Thường trực Hội đồng nhân dân tỉnh, các Ban của Hội đồng nhân dân tỉnh, Đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh theo chức năng, nhiệm vụ có trách nhiệm kiểm tra, giám sát việc thực hiện Nghị quyết này.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 4.

Điều 4. Nghị quyết này có hiệu lực sau 10 ngày, kể từ ngày Hội đồng nhân dân tỉnh thông qua. Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh Hoà Bình Khoá XIV, kỳ họp thứ 21 thông qua./.

Open section

Điều 4.

Điều 4. Thường trực Hội đồng nhân dân, các Ban của Hội đồng nhân dân, các Tổ đại biểu và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát việc triển khai thực hiện Nghị quyết này. Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh Bình Dương khóa IX, kỳ họp thứ mười thông qua ngày 26 tháng 7 năm 2019 và có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 9 năm 2019./.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4. Thường trực Hội đồng nhân dân, các Ban của Hội đồng nhân dân, các Tổ đại biểu và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát việc triển khai thực hiện Nghị quyết này.
Removed / left-side focus
  • Điều 4. Nghị quyết này có hiệu lực sau 10 ngày, kể từ ngày Hội đồng nhân dân tỉnh thông qua.
Rewritten clauses
  • Left: Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh Hoà Bình Khoá XIV, kỳ họp thứ 21 thông qua./. Right: Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh Bình Dương khóa IX, kỳ họp thứ mười thông qua ngày 26 tháng 7 năm 2019 và có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 9 năm 2019./.