Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 19
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 9
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
19 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Ban hành quy định quản lý cho thuê nhà thuộc sở hữu nhà nước trên địa bàn tỉnh Lâm Đồng

Open section

Tiêu đề

Phân cấp một số nội dung về quản lý hoạt động xây dựng trên địa bàn tỉnh Lâm Đồng

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Rewritten clauses
  • Left: Ban hành quy định quản lý cho thuê nhà thuộc sở hữu nhà nước trên địa bàn tỉnh Lâm Đồng Right: Phân cấp một số nội dung về quản lý hoạt động xây dựng trên địa bàn tỉnh Lâm Đồng
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1

Điều 1 : Nay ban hành kèm theo Quyết định này “ Quy định về quản lý, cho thuê nhà thuộc sở hữu Nhà nước trên địa bàn Tỉnh Lâm đồng".

Open section

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng Phạm vi điều chỉnh: a) Phân cấp thẩm quyền quản lý hoạt động xây dựng trên địa bàn tỉnh, gồm: thẩm định báo cáo nghiên cứu khả thi, thẩm định thiết kế xây dựng triển khai sau thiết kế cơ sở; quản lý trật tự xây dựng và tiếp nhận thông báo khởi công; quản lý nhà nước về chất lượng công trì...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng
  • Phạm vi điều chỉnh:
  • a) Phân cấp thẩm quyền quản lý hoạt động xây dựng trên địa bàn tỉnh, gồm: thẩm định báo cáo nghiên cứu khả thi, thẩm định thiết kế xây dựng triển khai sau thiết kế cơ sở
Removed / left-side focus
  • Điều 1 : Nay ban hành kèm theo Quyết định này “ Quy định về quản lý, cho thuê nhà thuộc sở hữu Nhà nước trên địa bàn Tỉnh Lâm đồng".
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2

Điều 2 : Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ký ban hành, các văn bản trước đây của UBND Tỉnh quy định về quản lý, cho thuê nhà trái với nội dung Quy định này đều hết hết lực thi hành.

Open section

Điều 2

Điều 2 . Phân cấp t hẩm quyền thẩm định Báo cáo nghiên cứu khả thi đầu tư xây dựng 1. Đối với dự án sử dụng vốn đầu tư công: Cơ quan được giao quản lý xây dựng thuộc Ủy ban nhân dân cấp xã thẩm định Báo cáo nghiên cứu khả thi đầu tư xây dựng do Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp xã quyết định đầu tư. 2. Đối với dự án sử dụng vốn nhà nước ngo...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2 . Phân cấp t hẩm quyền thẩm định Báo cáo nghiên cứu khả thi đầu tư xây dựng
  • 1. Đối với dự án sử dụng vốn đầu tư công: Cơ quan được giao quản lý xây dựng thuộc Ủy ban nhân dân cấp xã thẩm định Báo cáo nghiên cứu khả thi đầu tư xây dựng do Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp xã quy...
  • Đối với dự án sử dụng vốn nhà nước ngoài đầu tư công, dự án sử dụng vốn khác quy định tại điểm c, điểm d khoản 2 Điều 16 Nghị định số 175/2024/NĐ-CP quy định chi tiết một số điều và biện pháp thi h...
Removed / left-side focus
  • Điều 2 : Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ký ban hành, các văn bản trước đây của UBND Tỉnh quy định về quản lý, cho thuê nhà trái với nội dung Quy định này đều hết hết lực...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3

Điều 3 : Các ông Chánh văn phòng HĐND và UBND Tỉnh Lâm Đồng; Giám Đốc: Sở Xây dựng, Sở Tài chính vật giá, Sở Tài nguyên & Môi trường; Chủ tịch UBND các Huyện, thị xã Bảo lộc,Thành phố Đà Lạt, Thủ trưởng các Cơ quan quản lý nhà và những đơn vị, cá nhân có liên quan căn cứ quyết định thi hành./- QUY ĐỊNH VỀ QUẢN LÝ CHO THUÊ NHÀ THUỘC SỞ...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Phân cấp thẩm quyền thẩm định thiết kế xây dựng triển khai sau thiết kế cơ sở 1. Đối với dự án sử dụng vốn đầu tư công: Cơ quan được giao quản lý xây dựng thuộc Ủy ban nhân dân cấp xã thẩm định thiết kế xây dựng triển khai sau thiết kế cơ sở đối với dự án do Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp xã quyết định đầu tư. 2. Đối với công trì...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Phân cấp thẩm quyền thẩm định thiết kế xây dựng triển khai sau thiết kế cơ sở
  • Đối với dự án sử dụng vốn đầu tư công:
  • Cơ quan được giao quản lý xây dựng thuộc Ủy ban nhân dân cấp xã thẩm định thiết kế xây dựng triển khai sau thiết kế cơ sở đối với dự án do Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp xã quyết định đầu tư.
Removed / left-side focus
  • Điều 3 : Các ông Chánh văn phòng HĐND và UBND Tỉnh Lâm Đồng
  • Giám Đốc: Sở Xây dựng, Sở Tài chính vật giá, Sở Tài nguyên & Môi trường
  • Chủ tịch UBND các Huyện, thị xã Bảo lộc,Thành phố Đà Lạt, Thủ trưởng các Cơ quan quản lý nhà và những đơn vị, cá nhân có liên quan căn cứ quyết định thi hành./-
same-label Similarity 1.0 rewritten

CHƯƠNG I

CHƯƠNG I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

Chương I

Chương I QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Rewritten clauses
  • Left: NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG Right: QUY ĐỊNH CHUNG
similar-content Similarity 0.92 rewritten

Điều 1

Điều 1: Mục tiêu của Quy định. Quy định này nhằm nâng cao trách nhiệm trong việc quản lý, sử dụng có hiệu quả quỹ nhà thuộc sở hữu Nhà nước, đối với cơ quan quản lý nhà và các đối tượng thuê nhà thuộc sở hữu nhà nước trên địa bàn tỉnh Lâm đồng.

Open section

Điều 10.

Điều 10. Trách nhiệm quản lý nhà nước về chất lượng công trình xây dựng trên địa bàn tỉnh 1. Cơ quan chuyên môn về xây dựng thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh có trách nhiệm tham mưu Ủy ban nhân dân tỉnh quản lý nhà nước về chất lượng, thi công xây dựng và bảo trì công trình xây dựng trên địa bàn tỉnh, thực hiện các công việc sau: a) Chủ trì t...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 10. Trách nhiệm quản lý nhà nước về chất lượng công trình xây dựng trên địa bàn tỉnh
  • Cơ quan chuyên môn về xây dựng thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh có trách nhiệm tham mưu Ủy ban nhân dân tỉnh quản lý nhà nước về chất lượng, thi công xây dựng và bảo trì công trình xây dựng trên địa bàn...
  • a) Chủ trì tham mưu Ủy ban nhân dân tỉnh giải quyết sự cố, tổ chức giám định nguyên nhân sự cố công trình xây dựng cấp I, cấp II đối với công trình xây dựng thuộc chuyên ngành quản lý
Removed / left-side focus
  • Điều 1: Mục tiêu của Quy định.
  • Quy định này nhằm nâng cao trách nhiệm trong việc quản lý, sử dụng có hiệu quả quỹ nhà thuộc sở hữu Nhà nước, đối với cơ quan quản lý nhà và các đối tượng thuê nhà thuộc sở hữu nhà nước trên địa bà...
similar-content Similarity 0.92 rewritten

Điều 2

Điều 2 : Phạm vi và đối tượng điều chỉnh. Quy định được áp dụng thống nhất đối với các quỹ nhà ở có nguồn gốc sở hữu khác nhau được chuyển sang sở hữu nhà nước theo Pháp luật và được giao cho Trung tâm quản lý nhà Thành phố Đàlạt ; thị xã Bảo lộc và các Huyện (sau đây gọi tắt là Cơ quan quản lý và cho thuê nhà) quản lý, cho thuê. Cơ qu...

Open section

Điều 12.

Điều 12. Tổ chức thực hiện 1. Cơ quan chuyên môn về xây dựng thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh kiểm tra định kỳ theo kế hoạch và kiểm tra đột xuất việc thực hiện Quyết định này đối với Ủy ban nhân dân cấp xã; kịp thời xử lý vi phạm (nếu có) theo thẩm quyền hoặc báo cáo, đề xuất Ủy ban nhân dân tỉnh xem xét, xử lý theo quy định. 2. Giám đốc cá...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 12. Tổ chức thực hiện
  • 1. Cơ quan chuyên môn về xây dựng thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh kiểm tra định kỳ theo kế hoạch và kiểm tra đột xuất việc thực hiện Quyết định này đối với Ủy ban nhân dân cấp xã
  • kịp thời xử lý vi phạm (nếu có) theo thẩm quyền hoặc báo cáo, đề xuất Ủy ban nhân dân tỉnh xem xét, xử lý theo quy định.
Removed / left-side focus
  • Điều 2 : Phạm vi và đối tượng điều chỉnh.
  • Quy định được áp dụng thống nhất đối với các quỹ nhà ở có nguồn gốc sở hữu khác nhau được chuyển sang sở hữu nhà nước theo Pháp luật và được giao cho Trung tâm quản lý nhà Thành phố Đàlạt
  • thị xã Bảo lộc và các Huyện (sau đây gọi tắt là Cơ quan quản lý và cho thuê nhà) quản lý, cho thuê.
similar-content Similarity 0.95 rewritten

CHƯƠNG II

CHƯƠNG II QUY ĐỊNH VỀ QUẢN LÝ QUỸ NHÀ THUỘC SỞ HỮU NHÀ NƯỚC

Open section

Chương I I

Chương I I THẨM ĐỊNH BÁO CÁO NGHIÊN CỨU KHẢ THI ĐẦU TƯ XÂY DỰNG, THIẾT KẾ XÂY DỰNG TRIỂN KHAI SAU THIẾT KẾ CƠ SỞ; QUY TRÌNH THẨM ĐỊNH, PHÊ DUYỆT, ĐIỀU CHỈNH BÁO CÁO NGHIÊN CỨU KHẢ THI ĐẦU TƯ XÂY DỰNG, BÁO CÁO KINH TẾ - KỸ THUẬT ĐẦU TƯ XÂY DỰNG CÁC DỰ ÁN SỬ DỤNG VỐN ĐẦU TƯ CÔNG, VỐN NHÀ NƯỚC NGOÀI ĐẦU TƯ CÔNG DO UỶ BAN NHÂN DÂN CẤP TỈNH...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • THẨM ĐỊNH BÁO CÁO NGHIÊN CỨU KHẢ THI ĐẦU TƯ XÂY DỰNG, THIẾT KẾ XÂY DỰNG TRIỂN KHAI SAU THIẾT KẾ CƠ SỞ
  • QUY TRÌNH THẨM ĐỊNH, PHÊ DUYỆT, ĐIỀU CHỈNH BÁO CÁO NGHIÊN CỨU KHẢ THI ĐẦU TƯ XÂY DỰNG, BÁO CÁO KINH TẾ
  • KỸ THUẬT ĐẦU TƯ XÂY DỰNG CÁC DỰ ÁN SỬ DỤNG VỐN ĐẦU TƯ CÔNG, VỐN NHÀ NƯỚC NGOÀI ĐẦU TƯ CÔNG DO UỶ BAN NHÂN DÂN CẤP TỈNH, CẤP XÃ QUYẾT ĐỊNH ĐẦU TƯ
Removed / left-side focus
  • QUY ĐỊNH VỀ QUẢN LÝ QUỸ NHÀ THUỘC SỞ HỮU NHÀ NƯỚC
similar-content Similarity 0.92 rewritten

Điều 3

Điều 3 : Cơ quan quản lý nhà chịu sự quản lý, chỉ đạo trực tiếp của UBND cùng cấp và sự hướng dẫn, kiểm tra, giám sát của các ngành chức năng cấp Tỉnh. Cơ quan quản lý nhà có trách nhiệm quản lý toàn bộ quỹ nhà thuộc sở hữu nhà nước được giao; làm nhiệm vụ cho thuê và bán nhà ở cho người có hợp đồng thuê theo quy định.

Open section

Điều 13.

Điều 13. Hiệu lực thi hành 1. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký ban hành và hết hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 3 năm 2027 trừ các trường hợp theo quy định tại khoản 2 Điều 30 Nghị định số 140/2025/NĐ-CP, khoản 2 Điều 45 Nghị định số 144/2025/NĐ-CP. 2. Các Quyết định sau đây hết hiệu lực kể từ ngày Quyết định này có hiệu l...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 13. Hiệu lực thi hành
  • Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký ban hành và hết hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 3 năm 2027 trừ các trường hợp theo quy định tại khoản 2 Điều 30 Nghị định số 140/2025/NĐ-CP, khoản 2 Đ...
  • 2. Các Quyết định sau đây hết hiệu lực kể từ ngày Quyết định này có hiệu lực thi hành:
Removed / left-side focus
  • Điều 3 : Cơ quan quản lý nhà chịu sự quản lý, chỉ đạo trực tiếp của UBND cùng cấp và sự hướng dẫn, kiểm tra, giám sát của các ngành chức năng cấp Tỉnh.
  • Cơ quan quản lý nhà có trách nhiệm quản lý toàn bộ quỹ nhà thuộc sở hữu nhà nước được giao; làm nhiệm vụ cho thuê và bán nhà ở cho người có hợp đồng thuê theo quy định.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 4

Điều 4 : Hàng năm Cơ quan quản lý nhà phải lập danh mục quỹ nhà thuộc sở hữu Nhà nước do đơn vị quản lý cho thuê. Trên cơ sở đó lập kế hoạch thu tiền thuê nhà, kế hoạch bán nhà cho người đang thuê, kế hoạch sửa chữa nhà.Trình cấp có thẩm quyền phê duyệt và tổ chức thực hiện kế họach đã được phê duyệt.

Open section

Điều 4.

Điều 4. Quy trình thẩm định, phê duyệt, điều chỉnh Báo cáo nghiên cứu khả thi đầu tư xây dựng, Báo cáo kinh tế - kỹ thuật đầu tư xây dựng các dự án sử dụng vốn đầu tư công, vốn nhà nước ngoài đầu tư công do Ủy ban nhân dân cấp tỉnh, cấp xã quyết định đầu tư 1. Người đề nghị thẩm định nộp hồ sơ trình thẩm định, thẩm định điều chỉnh đến...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4. Quy trình thẩm định, phê duyệt, điều chỉnh Báo cáo nghiên cứu khả thi đầu tư xây dựng, Báo cáo kinh tế
  • kỹ thuật đầu tư xây dựng các dự án sử dụng vốn đầu tư công, vốn nhà nước ngoài đầu tư công do Ủy ban nhân dân cấp tỉnh, cấp xã quyết định đầu tư
  • Người đề nghị thẩm định nộp hồ sơ trình thẩm định, thẩm định điều chỉnh đến cơ quan chuyên môn về xây dựng thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh, Ban Quản lý các khu công nghiệp tỉnh, cơ quan được giao quản l...
Removed / left-side focus
  • Hàng năm Cơ quan quản lý nhà phải lập danh mục quỹ nhà thuộc sở hữu Nhà nước do đơn vị quản lý cho thuê.
  • Trên cơ sở đó lập kế hoạch thu tiền thuê nhà, kế hoạch bán nhà cho người đang thuê, kế hoạch sửa chữa nhà.Trình cấp có thẩm quyền phê duyệt và tổ chức thực hiện kế họach đã được phê duyệt.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 5

Điều 5: Cơ quan quản lý nhà có trách nhiệm thường xuyên kiểm tra, phát hiện và xử lý các vi phạm của bên thuê nhà theo quy định; đồng thời có báo cáo đến cơ quan có thẩm quyền biết để theo dõi,chỉ đạo thực hiện. Trường hợp phát sinh phức tạp như : Cơi nới, sang nhượng nhà thuê trái phép, sử dụng nhà thuê không đúng quy định, chậm trễ t...

Open section

Điều 5.

Điều 5. Phân cấp quản lý trật tự xây dựng (trừ công trình bí mật nhà nước) 1. Ban Quản lý các khu công nghiệp tỉnh: Quản lý trật tự xây dựng đối với tất cả các công trình xây dựng tại các khu công nghiệp được giao quản lý theo quy định. 2. Ủy ban nhân dân cấp xã quản lý trật tự xây dựng trong phạm vi địa bàn quản lý đối với các công tr...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 5. Phân cấp quản lý trật tự xây dựng (trừ công trình bí mật nhà nước)
  • 1. Ban Quản lý các khu công nghiệp tỉnh: Quản lý trật tự xây dựng đối với tất cả các công trình xây dựng tại các khu công nghiệp được giao quản lý theo quy định.
  • 2. Ủy ban nhân dân cấp xã quản lý trật tự xây dựng trong phạm vi địa bàn quản lý đối với các công trình xây dựng theo quy định pháp luật (trừ công trình quy định tại khoản 1 Điều này).
Removed / left-side focus
  • Điều 5: Cơ quan quản lý nhà có trách nhiệm thường xuyên kiểm tra, phát hiện và xử lý các vi phạm của bên thuê nhà theo quy định; đồng thời có báo cáo đến cơ quan có thẩm quyền biết để theo dõi,chỉ...
  • Trường hợp phát sinh phức tạp như :
  • Cơi nới, sang nhượng nhà thuê trái phép, sử dụng nhà thuê không đúng quy định, chậm trễ trong việc thanh toán tiền thuê nhà...
same-label Similarity 1.0 rewritten

CHƯƠNG III

CHƯƠNG III TRÌNH TỰ, THỦ TỤC THUÊ NHÀ Ở

Open section

Chương III

Chương III QUẢN LÝ TRẬT TỰ XÂY DỰNG

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • QUẢN LÝ TRẬT TỰ XÂY DỰNG
Removed / left-side focus
  • TRÌNH TỰ, THỦ TỤC THUÊ NHÀ Ở
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 6

Điều 6: Hợp đồng thuê nhà phải lập thành văn bản, có chữ ký của bên cho thuê và bên thuê nhà. Hợp đồng thuê nhà phải ghi rõ địa chỉ nhà cho thuê, diện tích, cấp nhà, số tầng (nếu có), giá thuê nhà, thời hạn cho thuê, quyền và nghĩa vụ của bên cho thuê, quyền và nghĩa vụ của bên thuê, các thành viên được hưởng quyền lợi thuê nhà, việc x...

Open section

Điều 6.

Điều 6. Phân cấp tiếp nhận thông báo khởi công kèm theo hồ sơ thiết kế xây dựng công trình 1. Ban Quản lý các khu công nghiệp tỉnh tiếp nhận thông báo khởi công xây dựng công trình kèm theo hồ sơ thiết kế xây dựng (file mềm hoặc bản giấy) đối với các công trình thuộc phạm vi quản lý. 2. Ủy ban nhân dân cấp xã tiếp nhận thông báo khởi c...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 6. Phân cấp tiếp nhận thông báo khởi công kèm theo hồ sơ thiết kế xây dựng công trình
  • 1. Ban Quản lý các khu công nghiệp tỉnh tiếp nhận thông báo khởi công xây dựng công trình kèm theo hồ sơ thiết kế xây dựng (file mềm hoặc bản giấy) đối với các công trình thuộc phạm vi quản lý.
  • Ủy ban nhân dân cấp xã tiếp nhận thông báo khởi công xây dựng công trình kèm theo hồ sơ thiết kế xây dựng (file mềm hoặc bản giấy) đối với các công trình thuộc thẩm quyền quản lý trật tự của Ủy ban...
Removed / left-side focus
  • Hợp đồng thuê nhà phải lập thành văn bản, có chữ ký của bên cho thuê và bên thuê nhà.
  • Hợp đồng thuê nhà phải ghi rõ địa chỉ nhà cho thuê, diện tích, cấp nhà, số tầng (nếu có), giá thuê nhà, thời hạn cho thuê, quyền và nghĩa vụ của bên cho thuê, quyền và nghĩa vụ của bên thuê, các th...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 7

Điều 7: Người đứng tên chủ hợp đồng thuê nhà ở phải hội đủ các điều kiện sau: 1. Chưa có nhà ở, đất ở hợp pháp tại địa bàn tỉnh Lâm đồng theo quy định của pháp luật. 2. Phải có hộ khẩu thường trú địa phương; hoặc có quyết định điều động của cơ quan có thẩm quyền cho phép. 3. Được giải quyết cho thuê nhà bằng quyết định phân phối hoặc v...

Open section

Điều 7.

Điều 7. Trách nhiệm của các cơ quan có liên quan trong quản lý trật tự xây dựng 1. Sở Xây dựng: a) Tham mưu Ủy ban nhân dân tỉnh chỉ đạo, điều hành chung công tác quản lý nhà nước về trật tự xây dựng trên địa bàn tỉnh; theo dõi, nắm bắt tình hình trật tự xây dựng, báo cáo và đề xuất Ủy ban nhân dân tỉnh các biện pháp để chấn chỉnh, khắ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 7. Trách nhiệm của các cơ quan có liên quan trong quản lý trật tự xây dựng
  • 1. Sở Xây dựng:
  • a) Tham mưu Ủy ban nhân dân tỉnh chỉ đạo, điều hành chung công tác quản lý nhà nước về trật tự xây dựng trên địa bàn tỉnh
Removed / left-side focus
  • Điều 7: Người đứng tên chủ hợp đồng thuê nhà ở phải hội đủ các điều kiện sau:
  • 1. Chưa có nhà ở, đất ở hợp pháp tại địa bàn tỉnh Lâm đồng theo quy định của pháp luật.
  • 2. Phải có hộ khẩu thường trú địa phương; hoặc có quyết định điều động của cơ quan có thẩm quyền cho phép.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 8

Điều 8 . Thành viên được ghi tên vào hợp đồng thuê nhà ở phải là những người đang ở chung và có chung hộ khẩu thường trú với người đứng tên chủ hợp đồng thuê nhà. Những người thuộc bên thuê có tên trong hợp đồng thuê nhà có quyền, nghĩa vụ ngang nhau đối với bên cho thuê nhà và phải liên đới thực hiện các nghĩa vụ của bên thuê nhà đối...

Open section

Điều 8.

Điều 8. Phân cấp trách nhiệm kiểm tra công tác nghiệm thu công trình xây dựng 1. Cơ quan chuyên môn về xây dựng thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh kiểm tra công tác nghiệm thu công trình xây dựng trong quá trình thi công và khi hoàn thành thi công xây dựng đối với các công trình theo chuyên ngành quản lý quy định tại điểm a, b, c, d khoản 4 Đi...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 8. Phân cấp trách nhiệm kiểm tra công tác nghiệm thu công trình xây dựng
  • Cơ quan chuyên môn về xây dựng thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh kiểm tra công tác nghiệm thu công trình xây dựng trong quá trình thi công và khi hoàn thành thi công xây dựng đối với các công trình theo c...
  • Ban Quản lý các khu công nghiệp tỉnh kiểm tra công tác nghiệm thu công trình xây dựng trong quá trình thi công và khi hoàn thành thi công xây dựng đối với các công trình được đầu tư xây dựng trong...
Removed / left-side focus
  • Điều 8 . Thành viên được ghi tên vào hợp đồng thuê nhà ở phải là những người đang ở chung và có chung hộ khẩu thường trú với người đứng tên chủ hợp đồng thuê nhà.
  • Những người thuộc bên thuê có tên trong hợp đồng thuê nhà có quyền, nghĩa vụ ngang nhau đối với bên cho thuê nhà và phải liên đới thực hiện các nghĩa vụ của bên thuê nhà đối với bên cho thuê.
  • Khi người đứng tên chủ hợp đồng thuê nhà không còn nhu cầu sử dụng nhà hoặc chết
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 9

Điều 9 : Giá cho thuê nhà bao gồm gía thuê nhà để ở và gía thuê nhà để sử dụng vào mục đích sản xuất kinh doanh, dịch vụ; được thực hiện theo quy định hiện hành của UBND Tỉnh và hướng dẫn của các ngành chức năng. Gía cho thuê nhà để sử dụng sản xuất kinh doanh, dịch vụ có thể được xác định bằng thỏa thuận hoặc tổ chức đấu gía cho thuê...

Open section

Điều 9.

Điều 9. Phân cấp thực hiện công tác giải quyết sự cố, tổ chức giám định nguyên nhân sự cố công trình xây dựng Ủy ban nhân dân cấp xã thực hiện giải quyết sự cố, tổ chức giám định nguyên nhân sự cố công trình xây dựng cấp III được đầu tư xây dựng trên địa bàn quản lý (trừ các công trình được quy định tại điểm a khoản 1 và điểm b khoản 2...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 9. Phân cấp thực hiện công tác giải quyết sự cố, tổ chức giám định nguyên nhân sự cố công trình xây dựng
  • Ủy ban nhân dân cấp xã thực hiện giải quyết sự cố, tổ chức giám định nguyên nhân sự cố công trình xây dựng cấp III được đầu tư xây dựng trên địa bàn quản lý (trừ các công trình được quy định tại đi...
Removed / left-side focus
  • Điều 9 : Giá cho thuê nhà bao gồm gía thuê nhà để ở và gía thuê nhà để sử dụng vào mục đích sản xuất kinh doanh, dịch vụ
  • được thực hiện theo quy định hiện hành của UBND Tỉnh và hướng dẫn của các ngành chức năng. Gía cho thuê nhà để sử dụng sản xuất kinh doanh, dịch vụ có thể được xác định bằng thỏa thuận hoặc tổ chức...
  • nhưng không được thấp hơn gía quy định của UBND Tỉnh.
similar-content Similarity 0.86 rewritten

Điều 10

Điều 10 : Nhà cho thuê để ở nhưng chủ hợp đồng thuê nhà sử dụng một phần diện tích để kinh doanh; thì phần diện tích sử dụng kinh doanh phải trả tiền thuê nhà theo giá kinh doanh.

Open section

Điều 11.

Điều 11. Quy định chuyển tiếp Các dự án, công trình thuộc đối tượng theo quy định tại khoản 1 Điều 24 Nghị định số 06/2021/NĐ-CP, do Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện (trước sáp nhập) quyết định đầu tư và công trình quy định tại điểm c khoản 1 Điều 24 Nghị định số 06/2021/NĐ-CP do Ủy ban nhân dân cấp huyện (trước sáp nhập) cấp giấy ph...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 11. Quy định chuyển tiếp
  • Các dự án, công trình thuộc đối tượng theo quy định tại khoản 1 Điều 24 Nghị định số 06/2021/NĐ-CP, do Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện (trước sáp nhập) quyết định đầu tư và công trình quy định t...
  • Phân cấp cho Ủy ban nhân dân cấp xã thực hiện kiểm tra công tác nghiệm thu công trình xây dựng trong quá trình thi công và khi hoàn thành thi công xây dựng đối với các công trình xây dựng từ cấp II...
Removed / left-side focus
  • Điều 10 : Nhà cho thuê để ở nhưng chủ hợp đồng thuê nhà sử dụng một phần diện tích để kinh doanh; thì phần diện tích sử dụng kinh doanh phải trả tiền thuê nhà theo giá kinh doanh.
similar-content Similarity 0.95 rewritten

CHƯƠNG IV

CHƯƠNG IV QUYỀN VÀ NGHĨA VỤ CỦA BÊN CHO THUÊ NHÀ

Open section

Chương I V

Chương I V PHÂN CẤP TRÁCH NHIỆM QUẢN LÝ NHÀ NƯỚC VỀ CHẤT LƯỢNG CÔNG TRÌNH XÂY DỰNG

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • PHÂN CẤP TRÁCH NHIỆM QUẢN LÝ NHÀ NƯỚC VỀ CHẤT LƯỢNG CÔNG TRÌNH XÂY DỰNG
Removed / left-side focus
  • QUYỀN VÀ NGHĨA VỤ CỦA BÊN CHO THUÊ NHÀ
left-only unmatched

Điều 11

Điều 11: Nghĩa vụ của bên cho thuê nhà : 1. Giao nhà cho bên thuê theo đúng hợp đồng. 2. Bảo đảm cho người thuê sử dụng ổn định nhà trong thời hạn thuê. 3. Bảo dưỡng, sửa chữa nhà theo định kỳ hoặc theo thỏa thuận; nếu bên cho thuê không bảo dưỡng, sửa chữa nhà mà gây thiệt hại cho bên thuê, thì phải có trách nhiệm bồi thường.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 12

Điều 12: Quyền của bên cho thuê nhà : 1. Nhận đủ tiền thuê nhà theo đúng kỳ hạn như đã thỏa thuận. 2. Cải tạo, nâng cấp nhà cho thuê khi được bên thuê đồng ý, nhưng không được gây phiền hà cho người thuê sử dụng chỗ ở. 3. Được lấy lại nhà cho thuê khi hết hạn hợp đồng thuê; nếu hợp đồng không quy định thời hạn thuê, thì bên cho thuê mu...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 13

Điều 13: Nghĩa vụ của bên thuê nhà . 1. Sử dụng nhà đúng mục đích đã thỏa thuận. 2. Trả đủ tiền thuê nhà đúng kỳ hạn đã thỏa thuận. 3. Giữ gìn nhà, sửa chữa những hư hỏng do mình gây ra. 4. Tôn trọng quy tắc sinh hoạt công cộng. 5. Trả nhà cho bên cho thuê theo đúng thỏa thuận.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 14

Điều 14 : Quyền của bên thuê nhà. 1. Nhận nhà thuê theo đúng thỏa thuận. 2. Được đổi nhà đang thuê với bên thuê khác, nếu được bên cho thuê đồng ý bằng văn bản. 3. Được cho thuê lại nhà đang thuê, nếu được bên cho thuê đồng ý bằng văn bản. 4. Được ưu tiên ký hợp đồng thuê nhà tiếp, nếu đã hết hạn thuê mà nhà vẫn dùng để cho thuê. 5. Đư...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

similar-content Similarity 0.94 rewritten

CHƯƠNG VI

CHƯƠNG VI GIẢI QUYẾT TRANH CHẤP HỢP ĐỒNG THUÊ NHÀ

Open section

Chương V

Chương V ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH
Removed / left-side focus
  • GIẢI QUYẾT TRANH CHẤP HỢP ĐỒNG THUÊ NHÀ
left-only unmatched

Điều 15

Điều 15: Khi các quy định trong hợp đồng thuê nhà bị một trong hai bên vi phạm; bên bị thiệt hại về quyền lợi có quyền đơn phương đình chỉ hợp đồng thuê nhà nhưng phải báo cho bên kia biết trước một tháng. Nếu bên vi phạm không có biện pháp khắc phục thì sau một tháng việc đơn phương đình chỉ hợp đồng có giá trị pháp lý.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 16

Điều 16 : Những tranh chấp về hợp đồng thuê nhà thuộc sở hữu nhà nước, nếu hai bên không tự giải quyết được thì một trong hai bên có thể đưa vụ việc ra tòa án để giải quyết.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

CHƯƠNG VII

CHƯƠNG VII ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 17

Điều 17 : Chủ tịch UBND Thành phố Đà Lạt; Chủ tịch UBND các Huyện thị trong Tỉnh, Thủ trưởng các Cơ quan quản lý nhà và UBND các phường (xã) trực thuộc. Giám đốc các sở: Xây dựng, Tài nguyên và Môi trường, Tài chính-Vật gía có trách nhiệm tuyên truyền, phổ biến nội dung quy định này để các đối tượng thuê nhà thuộc sở hữu nhà nước biết...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 18

Điều 18: Trong qúa trình thực hiện, nếu có vấn đề vướng mắc phát sinh; các cơ quan, đơn vị và cá nhân liên quan cần phản ánh về Cơ quan quản lý nhà trực tiếp hoặc Văn phòng HĐND và UBND Tỉnh xem xét giải quyết, điều chỉnh cho phù hợp.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.