Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 6
Explicit citation matches 2
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 1

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
6 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc ban hành Mức thu nộp, quản lý và sử dụng phí đấu thầu, đấu giá

Open section

Tiêu đề

Về việc chuyển mục đích sử dụng đất lâm nghiệp thuộc Trung tâm khoa học sản xuất lâm nghiệp Đông Bắc Bộ tại huyện Mê Linh,tỉnh Vĩnh Phúc

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về việc chuyển mục đích sử dụng đất lâm nghiệp thuộc Trung tâm khoa học sản xuất lâm nghiệp Đông Bắc Bộ tại huyện Mê Linh,tỉnh Vĩnh Phúc
Removed / left-side focus
  • Về việc ban hành Mức thu nộp, quản lý và sử dụng phí đấu thầu, đấu giá
explicit-citation Similarity 0.83 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Mức thu, đối tượng thu, nộp phí đấu thầu, đấu giá (do cơ quan địa phương tổ chức thu). 1. Mức thu phí đấu thầu, đấu giá như sau: 1.1. Mức thu phí đấu giá đối với người có tài sản bán đấu giá. - Trường hợp bán được tài sản bán đấu giá thì mức thu phí được tính trên giá trị tài sản bán được, như sau: STT Giá trị tài sản bán được...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Giao Bộ Tài chính hướng dẫn Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn thực hiện các quy định về việc bàn giao tài sản, vốn, quản lý kinh phí đền bù theo quy định hiện hành để việc thực hiện bàn giao đất trên đây đúng tiến độ.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Giao Bộ Tài chính hướng dẫn Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn thực hiện các quy định về việc bàn giao tài sản, vốn, quản lý kinh phí đền bù theo quy định hiện hành để việc thực hiện bàn giao đ...
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Mức thu, đối tượng thu, nộp phí đấu thầu, đấu giá (do cơ quan địa phương tổ chức thu).
  • 1. Mức thu phí đấu thầu, đấu giá như sau:
  • 1.1. Mức thu phí đấu giá đối với người có tài sản bán đấu giá.
explicit-citation Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Quản lý và sử dụng phí: 1. Quản lý phí: - Tổ chức thu phí phải mua biên lai do Cục Thuế phát hành và quản lý sử dụng biên lai đúng theo quy định hiện hành của Bộ Tài chính. - Tổ chức thu phí phải mở tài khoản “Tạm giữ tiền phí” tại Kho bạc Nhà nước nơi thu để theo dõi, quản lý tiền phí. Căn cứ vào tình hình thu phí mà định kỳ h...

Open section

Điều 2.

Điều 2. Giao Trung tâm khoa học sản xuất lâm nghiệp Đông Bắc Bộ tiếp tục quản lý 945,6 ha diện tích đất lâm nghiệp còn lại thuộc địa bàn xã Ngọc Thanh huyện Mê Linh tỉnh Vĩnh Phúc, sử dụng vào mục đích nghiên cứu, thực nghiệm khoa học, sản xuất giống cây lâm nghiệp, góp phần duy trì và phát triển môi trường sinh thái khu vực dự án.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Giao Trung tâm khoa học sản xuất lâm nghiệp Đông Bắc Bộ tiếp tục quản lý 945,6 ha diện tích đất lâm nghiệp còn lại thuộc địa bàn xã Ngọc Thanh huyện Mê Linh tỉnh Vĩnh Phúc, sử dụng vào mục đích ngh...
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Quản lý và sử dụng phí:
  • 1. Quản lý phí:
  • - Tổ chức thu phí phải mua biên lai do Cục Thuế phát hành và quản lý sử dụng biên lai đúng theo quy định hiện hành của Bộ Tài chính.
similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Tổ chức thu và thanh quyết toán phí: Các tổ chức thu phí phải niêm yết mức thu, chứng từ thu tại nơi thu phí, quy định các đối tượng phải nộp ở nơi thuận tiện dễ quan sát để nhân dân biết và thực hiện. Hàng năm việc quyết toán phí thuộc ngân sách nhà nước thực hiện cùng thời gian với việc quyết toán ngân sách nhà nước. Cơ quan...

Open section

Điều 1.

Điều 1. Cho phép chuyển đổi mục đích sử dụng 147,3 ha đất lâm nghiệp, thuộc Trung tâm khoa học sản xuất lâm nghiệp Đông Bắc Bộ tại xã Ngọc Thanh huyện Mê Linh, tỉnh Vĩnh Phúc sang sử dụng cho Dự án sân golf và tổ hợp văn hoá thể thao, vui chơi giải trí, nghỉ mát, du lịch, sinh thái (gọi tắt là Dự án sân golf và du lịch) đã được cấp có...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Cho phép chuyển đổi mục đích sử dụng 147,3 ha đất lâm nghiệp, thuộc Trung tâm khoa học sản xuất lâm nghiệp Đông Bắc Bộ tại xã Ngọc Thanh huyện Mê Linh, tỉnh Vĩnh Phúc sang sử dụng cho Dự án sân gol...
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Tổ chức thu và thanh quyết toán phí:
  • Các tổ chức thu phí phải niêm yết mức thu, chứng từ thu tại nơi thu phí, quy định các đối tượng phải nộp ở nơi thuận tiện dễ quan sát để nhân dân biết và thực hiện.
  • Hàng năm việc quyết toán phí thuộc ngân sách nhà nước thực hiện cùng thời gian với việc quyết toán ngân sách nhà nước.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 4.

Điều 4. Khen thưởng và xử lý vi phạm: 1. Khen thưởng: Tổ chức, cá nhân có thành tích trong việc quản lý, sử dụng phí được khen thưởng theo quy định hiện hành của pháp luật. 2. Xử lý vi phạm: Tổ chức, cá nhân quản lý, sử dụng phí vi phạm các quy định tại Nghị định 106/2003/NĐ-CP ngày 23/9/2003 về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vự...

Open section

Điều 4.

Điều 4. Giao Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn chỉ đạo Trung tâm khoa học sản xuất lâm nghiệp Đông Bắc Bộ: - Thực hiện việc bàn giao đất để thực hiện Dự án sân golf theo các giai đoạn đã thống nhất với Uỷ ban nhân dân tỉnh Vĩnh Phúc. - Có kế hoạch sử dụng hiệu quả diện tích đất còn lại nêu trên của Trung tâm cho công tác nghiên cứ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4. Giao Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn chỉ đạo Trung tâm khoa học sản xuất lâm nghiệp Đông Bắc Bộ:
  • - Thực hiện việc bàn giao đất để thực hiện Dự án sân golf theo các giai đoạn đã thống nhất với Uỷ ban nhân dân tỉnh Vĩnh Phúc.
  • - Có kế hoạch sử dụng hiệu quả diện tích đất còn lại nêu trên của Trung tâm cho công tác nghiên cứu và thực nghiệm khoa học.
Removed / left-side focus
  • Điều 4. Khen thưởng và xử lý vi phạm:
  • 1. Khen thưởng:
  • Tổ chức, cá nhân có thành tích trong việc quản lý, sử dụng phí được khen thưởng theo quy định hiện hành của pháp luật.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 5.

Điều 5. Tổ chức thực hiện: Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân tỉnh, Giám đốc các sở: Tài chính, Tư pháp; Cục trưởng Cục Thuế; Giám đốc Kho bạc Nhà nước Thái Nguyên; Uỷ ban nhân dân các huyện, thành phố Thái Nguyên, thị xã Sông Công, các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này. Quyết định này có hiệu lực thi...

Open section

Điều 5.

Điều 5. Uỷ ban nhân dân tỉnh Vĩnh Phúc có trách nhiệm: - Chỉ đạo xác định cụ thể ranh giới và tổ chức bàn giao diện tích chuyển đổi trên bản đồ và thực địa, xác định việc bồi thường thiệt hại về rừng và tài sản theo quy định hiện hành; thống nhất với Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn phương án giải quyết đường vào khu vực rừng giố...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 5. Uỷ ban nhân dân tỉnh Vĩnh Phúc có trách nhiệm:
  • Chỉ đạo xác định cụ thể ranh giới và tổ chức bàn giao diện tích chuyển đổi trên bản đồ và thực địa, xác định việc bồi thường thiệt hại về rừng và tài sản theo quy định hiện hành
  • thống nhất với Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn phương án giải quyết đường vào khu vực rừng giống, rừng thực nghiệm của Trung tâm.
Removed / left-side focus
  • Điều 5. Tổ chức thực hiện:
  • Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân tỉnh, Giám đốc các sở: Tài chính, Tư pháp
  • Cục trưởng Cục Thuế

Only in the right document

Điều 6. Điều 6. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký. Bộ trưởng các Bộ: Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Kế hoạch và Đầu tư, Tài chính, Tài nguyên và Môi trường, Tổng cục trưởng Tổng cục Du lịch, Thủ trưởng các cơ quan liên quan và Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh Vĩnh Phúc chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.