Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 4
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 1

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
4 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc thực hiện đơn giản hoá thủ tục hành chính trong khâu cấp phát, thanh toán, cho vay vốn đầu tư XDCB của Nhà nước quan hệ thống Tổng cục Đầu tư phát triển

Open section

Tiêu đề

Về giao định mức kinh phí thực hiện chế độ tự chủ, tự chịu trách nhiệm về sử dụng biên chế và kinh phí hành chính đối với các phường - xã, thị trấn.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về giao định mức kinh phí thực hiện chế độ tự chủ, tự chịu trách nhiệm về sử dụng biên chế và kinh phí hành chính đối với các phường - xã, thị trấn.
Removed / left-side focus
  • Về việc thực hiện đơn giản hoá thủ tục hành chính trong khâu cấp phát, thanh toán, cho vay vốn đầu tư XDCB của Nhà nước quan hệ thống Tổng cục Đầu tư phát triển
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.-

Điều 1.- Ban hành kèm theo Quyết định này bản Quy định về đơn giản hoá thủ tục hành chính trong khâu cấp phát, thanh toán, cho vay vốn đầu tư XDCB của Nhà nước qua hệ thống Tổng cục Đầu tư phát triển.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Nay giao định mức kinh phí thực hiện chế độ tự chủ, tự chịu trách nhiệm về sử dụng biên chế và kinh phí hành chính đối với các phường - xã, thị trấn là 37.000.000 (ba mươi bảy triệu) đồng/người/năm, áp dụng chung cho cán bộ chuyên trách, công chức và cán bộ không chuyên trách. Định mức kinh phí này được áp dụng kể từ ngày 01 th...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Nay giao định mức kinh phí thực hiện chế độ tự chủ, tự chịu trách nhiệm về sử dụng biên chế và kinh phí hành chính đối với các phường
  • xã, thị trấn là 37.000.000 (ba mươi bảy triệu) đồng/người/năm, áp dụng chung cho cán bộ chuyên trách, công chức và cán bộ không chuyên trách.
  • Định mức kinh phí này được áp dụng kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2008.
Removed / left-side focus
  • Điều 1.- Ban hành kèm theo Quyết định này bản Quy định về đơn giản hoá thủ tục hành chính trong khâu cấp phát, thanh toán, cho vay vốn đầu tư XDCB của Nhà nước qua hệ thống Tổng cục Đầu tư phát triển.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.-

Điều 2.- Tổng cục Đầu tư phát triển xây dựng và ban hành quy trình cấp phát, thanh toán và cho vay vốn cụ thể để hướng dẫn các đơn vị trực thuộc thực hiện.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Giao Chủ tịch Ủy ban nhân dân quận - huyện hướng dẫn Ủy ban nhân dân phường - xã, thị trấn chịu trách nhiệm điều hành nguồn kinh phí tự chủ theo quy chế chi tiêu nội bộ được hướng dẫn theo quy định tại Thông tư liên tịch số 03/2006/TTLT-BTC-BNV ngày 17 tháng 01 năm 2006 của Bộ Tài chính - Bộ Nội vụ về hướng dẫn thực hiện Nghị đ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Giao Chủ tịch Ủy ban nhân dân quận
  • huyện hướng dẫn Ủy ban nhân dân phường
  • xã, thị trấn chịu trách nhiệm điều hành nguồn kinh phí tự chủ theo quy chế chi tiêu nội bộ được hướng dẫn theo quy định tại Thông tư liên tịch số 03/2006/TTLT-BTC-BNV ngày 17 tháng 01 năm 2006 của...
Removed / left-side focus
  • Điều 2.- Tổng cục Đầu tư phát triển xây dựng và ban hành quy trình cấp phát, thanh toán và cho vay vốn cụ thể để hướng dẫn các đơn vị trực thuộc thực hiện.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.-

Điều 3.- Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ký. Các ông Bộ trưởng các Bộ, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, các Hội, các đoàn thể, Chủ tịch Hội đồng quản trị Tổng công ty 91, Chủ tịch UBND tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, Thủ trưởng các đơn vị thuộc và trực thuộc Bộ Tài chính và Tổng cụ...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày, kể từ ngày ký ban hành.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày, kể từ ngày ký ban hành.
Removed / left-side focus
  • Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ký. Các ông Bộ trưởng các Bộ, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, các Hội, các đoàn thể, Chủ tịch Hội đồng quản trị Tổng...

Only in the right document

Điều 4. Điều 4. Chánh Văn phòng Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân thành phố, Giám đốc Sở Nội vụ, Giám đốc Sở Tài chính, Giám đốc Kho bạc Nhà nước thành phố, Chủ tịch Ủy ban nhân dân quận - huyện và Chủ tịch Ủy ban nhân dân phường - xã, thị trấn chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.