Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 4
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
4 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn, cơ cấu tổ chức Sở Kế hoạch và Đầu tư

Open section

Tiêu đề

Về việc tạm thời không thu phí sử dụng đường bộ đối với xe mô tô hai bánh, xe mô tô ba bánh, xe gắn máy và các loại xe tương tự

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về việc tạm thời không thu phí sử dụng đường bộ đối với xe mô tô hai bánh, xe mô tô ba bánh, xe gắn máy và các loại xe tương tự
Removed / left-side focus
  • Về việc quy định chức năng, nhiệm vụ,
  • quyền hạn, cơ cấu tổ chức Sở Kế hoạch và Đầu tư
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Vị trí chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn 1. Vị trí, chức năng Sở Kế hoạch và Đầu tư là cơ quan chuyên môn thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh Sơn La có chức năng tham mưu, giúp Ủy ban nhân dân tỉnh thực hiện chức năng quản lý nhà nước về kế hoạch và đầu tư, gồm: tổng hợp về quy hoạch, kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội; tổ chức thực hiện...

Open section

Điều 1

Điều 1 : Tạm thời không thu phí sử dụng đường bộ đối với xe mô tô hai bánh, xe mô tô ba bánh, xe hai bánh gắn máy, xe ba bánh gắn máy khi đi qua Trạm thu phí Quán Toan – Quốc lộ 5, Trạm thu phí số 2 – Quốc lộ 1A cũ (Nam Cầu Đuống), Trạm thu phí Km58 – Quốc lộ 18 và trạm thu phí Sông Phan (Km 1739 – Quốc lộ 1A) cho đến khi có quy định mới

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Tạm thời không thu phí sử dụng đường bộ đối với xe mô tô hai bánh, xe mô tô ba bánh, xe hai bánh gắn máy, xe ba bánh gắn máy khi đi qua Trạm thu phí Quán Toan – Quốc lộ 5, Trạm thu phí số 2 – Quốc...
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Vị trí chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn
  • 1. Vị trí, chức năng
  • Sở Kế hoạch và Đầu tư là cơ quan chuyên môn thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh Sơn La có chức năng tham mưu, giúp Ủy ban nhân dân tỉnh thực hiện chức năng quản lý nhà nước về kế hoạch và đầu tư, gồm: tổng...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Hiệu lực thi hành Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký, thay thế Quyết định số 56/2005/QĐ-UBND ngày 09 tháng 5 năm 2005 của Uỷ ban nhân dân tỉnh Sơn La về việc kiện toàn, sắp xếp lại cơ cấu tổ chức bộ máy của Sở Kế hoạch và Đầu tư.

Open section

Điều 3

Điều 3 : Tổ chức, cá nhân thuộc đối tượng phải nộp phí, đơn vị thuộc Bộ Giao thông vận tải giao nhiệm vụ tổ chức thu phí tại Trạm thu phí Quán Toan – Quốc lộ 5, Trạm thu phí phụ số 2 – Quốc lộ 1A cũ (Nam Cầu Đuống), Trạm thu phí Km58 – Quốc lộ 18 và trạm thu phí Sông Phan (Km 1739 – Quốc lộ 1A) và các cơ quan liên quan chịu trách nhiệm...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Tổ chức, cá nhân thuộc đối tượng phải nộp phí, đơn vị thuộc Bộ Giao thông vận tải giao nhiệm vụ tổ chức thu phí tại Trạm thu phí Quán Toan – Quốc lộ 5, Trạm thu phí phụ số 2 – Quốc lộ 1A cũ (Nam Cầ...
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Hiệu lực thi hành
  • Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký, thay thế Quyết định số 56/2005/QĐ-UBND ngày 09 tháng 5 năm 2005 của Uỷ ban nhân dân tỉnh Sơn La về việc kiện toàn, sắp xếp lại cơ cấu...
similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 4

Điều 4 . Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân tỉnh; Giám đốc Sở Nội vụ; Giám đốc Sở Kế hoạch và Đầu tư; Thủ trưởng các cơ quan đơn vị có liên quan; Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các huyện, thành phố chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này

Open section

Điều 2

Điều 2 : Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2 : Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo.
Removed / left-side focus
  • Điều 4 . Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân tỉnh
  • Giám đốc Sở Nội vụ
  • Giám đốc Sở Kế hoạch và Đầu tư