Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 15
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 13
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
15 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về một số biện pháp khuyến khích và bảo đảm hoạt động đầu tư trực tiếp nước ngoài tại Việt Nam

Open section

Tiêu đề

Về việc thẩm định và cấp giấy phép đầu tư đối với các dự án đầu tư trực tiếp nước ngoài tại thành phố Đà Nẵng được Chính phủ phân cấp

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về việc thẩm định và cấp giấy phép đầu tư đối với các dự án đầu tư trực tiếp nước ngoài tại thành phố Đà Nẵng được Chính phủ phân cấp
Removed / left-side focus
  • Về một số biện pháp khuyến khích và bảo đảm hoạt động đầu tư trực tiếp nước ngoài tại Việt Nam
left-only unmatched

CHƯƠNG I

CHƯƠNG I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. 1. Chính phủ Việt Nam bảo đảm thực hiện ổn định, lâu dài chính sách đầu tư trực tiếp nước ngoài tại Việt Nam; đồng thời sửa đổi, bổ sung chính sách đầu tư trực tiếp nước ngoài theo nguyên tắc tạo điều kiện thuận lợi hơn cho nhà đầu tư. 2. Chính phủ Việt Nam khuyến khích và dành ưu đãi đặc biệt đối với các dự án đầu tư sản xuất...

Open section

Điều 1

Điều 1 : Sở Kế hoạch và Đầu tư thành phố là cơ quan đầu mối tiếp nhận hồ sơ dự án, tổ chức thẩm định và trình Ủy ban nhân dân thành phố Đà Nẵng(sau đây viết tắt là UBND thành phố) quyết định cấp, điều chỉnh và thu hồi giấy phép đầu tư đối với các dự án đầu tư trực tiếp của nước ngoài được Chính phủ phân cấp đáp ứng được các điều kiện s...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Sở Kế hoạch và Đầu tư thành phố là cơ quan đầu mối tiếp nhận hồ sơ dự án, tổ chức thẩm định và trình Ủy ban nhân dân thành phố Đà Nẵng(sau đây viết tắt là UBND thành phố) quyết định cấp, điều chỉnh...
  • 1- Phù hợp với quy hoạch phát triển ngành, kinh tế-kỹ thuật, quy hoạch, kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội của địa phương được duyệt;
  • 2- Có quy mô vốn đầu tư từ 5 triệu đô la Mỹ trở xuống (kể cả các giấy phép đầu tư dã được Bộ Kế hoạch và Đầu tư cấp trong phạm vi hạn mức vốn đầu tư được phân cấp), trừ những dự án quy định tại Điề...
Removed / left-side focus
  • 1. Chính phủ Việt Nam bảo đảm thực hiện ổn định, lâu dài chính sách đầu tư trực tiếp nước ngoài tại Việt Nam
  • đồng thời sửa đổi, bổ sung chính sách đầu tư trực tiếp nước ngoài theo nguyên tắc tạo điều kiện thuận lợi hơn cho nhà đầu tư.
  • Chính phủ Việt Nam khuyến khích và dành ưu đãi đặc biệt đối với các dự án đầu tư sản xuất hàng xuất khẩu, sử dụng công nghệ cao, dự án đầu tư thuộc Danh mục các dự án đặc biệt khuyến khích đầu tư v...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. 1. Các Bộ, Cơ quan thuộc Chính phủ, Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương (sau đây gọi là Uỷ ban nhân dân cấp tỉnh) có trách nhiệm hướng dẫn hoạt động đầu tư nước ngoài trong lĩnh vực và địa bàn quản lý; cải tiến việc điều hành, rà soát thủ tục đầu tư nhằm bảo đảm thủ tục đầu tư đơn giản, nhanh chóng theo nguyên...

Open section

Điều 2

Điều 2 : 1- UBND thành phố không cấp giấy phép đầu tư cho các loại dự án sau : a) Các dự án nhóm A theo quy định tại Điều 93 Nghị định 12/CP ngày 18 tháng 02 năm 1997 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật Đầu tư nước ngoài tại Việt Nam; b) Các dự án thuộc lĩnh vực sau : - Thăm dò, khai thác và dịch vụ dầu khí; - Sản xuất điện;...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • 1- UBND thành phố không cấp giấy phép đầu tư cho các loại dự án sau :
  • a) Các dự án nhóm A theo quy định tại Điều 93 Nghị định 12/CP ngày 18 tháng 02 năm 1997 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật Đầu tư nước ngoài tại Việt Nam;
  • b) Các dự án thuộc lĩnh vực sau :
Removed / left-side focus
  • 1. Các Bộ, Cơ quan thuộc Chính phủ, Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương (sau đây gọi là Uỷ ban nhân dân cấp tỉnh) có trách nhiệm hướng dẫn hoạt động đầu tư nước ngoài trong lĩnh v...
  • cải tiến việc điều hành, rà soát thủ tục đầu tư nhằm bảo đảm thủ tục đầu tư đơn giản, nhanh chóng theo nguyên tắc "một cửa", "một đầu mối".
  • Thủ trưởng các cơ quan có liên quan có trách nhiệm giám sát, kiểm tra và chịu trách nhiệm về hoạt động của các cơ quan, cán bộ thuộc quyền quản lý của mình và xử lý kịp thời mọi hành vi vi phạm the...
left-only unmatched

CHƯƠNG II

CHƯƠNG II HÌNH THÀNH DỰ ÁN ĐẦU TƯ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Ngoài những lĩnh vực thuộc Danh mục không cấp phép đầu tư và những lĩnh vực đầu tư có điều kiện quy định tại Phụ lục I kèm theo Nghị định này, nhà đầu tư nước ngoài được lựa chọn dự án đầu tư, hình thức đầu tư, địa bàn, tỷ lệ góp vốn pháp định, thị trường tiêu thụ sản phẩm. Nhà đầu tư nước ngoài được lựa chọn đối tác thuộc các...

Open section

Điều 3

Điều 3 : 1- Sở Kế hoạch và Đầu tư chỉ tiếp nhận hồ sơ dự án được chủ đầu tư lập đúng với quy định tại khoản 2 Điều này (ít nhất là 08 bộ hồ sơ trong đó tối thiểu phải có 01 bộ chính). Việc thẩm định dự án được thực hiện theo Luật Đầu tư nước ngoài tại Việt Nam và Nghị định số 12/CP ngày 18 tháng 02 năm 1997 của Chính phủ (các Điều 83,...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Sở Kế hoạch và Đầu tư chỉ tiếp nhận hồ sơ dự án được chủ đầu tư lập đúng với quy định tại khoản 2 Điều này (ít nhất là 08 bộ hồ sơ trong đó tối thiểu phải có 01 bộ chính). Việc thẩm định dự án được...
  • 2- UBND thành phố khuyến khích các chủ đầu tư lập hồ sơ theo mẫu do Bộ Kế hoạch và Đầu tư ban hành. Hồ sơ xin cấp giấy phép đầu tư gồm các văn bản sau :
  • a) Đơn đăng ký cấp giấy phép đầu tư;
Removed / left-side focus
  • Ngoài những lĩnh vực thuộc Danh mục không cấp phép đầu tư và những lĩnh vực đầu tư có điều kiện quy định tại Phụ lục I kèm theo Nghị định này, nhà đầu tư nước ngoài được lựa chọn dự án đầu tư, hình...
  • Nhà đầu tư nước ngoài được lựa chọn đối tác thuộc các thành phần kinh tế của Việt Nam để hợp tác đầu tư.
similar-content Similarity 0.92 rewritten

Điều 4.

Điều 4. Đối với các dự án đầu tư có tỷ lệ xuất khẩu sản phẩm từ 80% trở lên và một số lĩnh vực khác do Bộ Kế hoạch và Đầu tư công bố, nhà đầu tư đăng ký hồ sơ theo mẫu của Bộ Kế hoạch và Đầu tư; Cơ quan cấp Giấy phép đầu tư quyết định cấp Giấy phép đầu tư trong thời hạn 15 ngày kể từ ngày nhận được hồ sơ hợp lệ.

Open section

Điều 14

Điều 14 : Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 3147/QĐ-UB ngày 26 tháng 8 năm 1997 của UBND thành phố Đà Nẵng về việc ban hành Quy chế thẩm định và cấp giấy phép đầu tư đối với các dự án đầu tư trực tiếp nước ngoài tại Việt Nam được Chính phủ phân cấp.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 3147/QĐ-UB ngày 26 tháng 8 năm 1997 của UBND thành phố Đà Nẵng về việc ban hành Quy chế thẩm định và cấp giấy phép đầu...
Removed / left-side focus
  • Điều 4. Đối với các dự án đầu tư có tỷ lệ xuất khẩu sản phẩm từ 80% trở lên và một số lĩnh vực khác do Bộ Kế hoạch và Đầu tư công bố, nhà đầu tư đăng ký hồ sơ theo mẫu của Bộ Kế hoạch và Đầu tư
  • Cơ quan cấp Giấy phép đầu tư quyết định cấp Giấy phép đầu tư trong thời hạn 15 ngày kể từ ngày nhận được hồ sơ hợp lệ.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 5.

Điều 5. Đối với những lĩnh vực, ngành nghề kinh doanh mà theo quy định phải có Giấy phép kinh doanh hoặc Giấy phép hành nghề, Doanh nghiệp chỉ cần đăng ký với Cơ quan Nhà nước có thẩm quyền để triển khai hoạt động kinh doanh của mình theo mục tiêu, ngành nghề quy định tại Giấy phép đầu tư, không phải xin Giấy phép kinh doanh hoặc Giấy...

Open section

Điều 5

Điều 5 : Trách nhiệm của các Sở được quy định như sau : 1- Sở Xây dựng chịu trách nhiệm thẩm định : a) Về mặt kiến trúc đối với những dự án có công trình xây dựng (chỉ xem xét về việc các công trình đó có sử dụng kiến trúc nước ngoài và ảnh hưởng đến nền kiến trúc Việt Nam và mỹ quan của các công trình xung quanh hay không); b) Quy hoạ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 5 : Trách nhiệm của các Sở được quy định như sau :
  • 1- Sở Xây dựng chịu trách nhiệm thẩm định :
  • a) Về mặt kiến trúc đối với những dự án có công trình xây dựng (chỉ xem xét về việc các công trình đó có sử dụng kiến trúc nước ngoài và ảnh hưởng đến nền kiến trúc Việt Nam và mỹ quan của các công...
Removed / left-side focus
  • Đối với những lĩnh vực, ngành nghề kinh doanh mà theo quy định phải có Giấy phép kinh doanh hoặc Giấy phép hành nghề, Doanh nghiệp chỉ cần đăng ký với Cơ quan Nhà nước có thẩm quyền để triển khai h...
left-only unmatched

CHƯƠNG III

CHƯƠNG III KHUYẾN KHÍCH VÀ BẢO ĐẢM ĐẦU TƯ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 6.

Điều 6. 1. Đối với các dự án được cấp Giấy phép đầu tư trước ngày 23 tháng 11 năm 1996, Bộ Kế hoạch và Đầu tư xem xét điều chỉnh thuế suất thuế lợi tức ưu đãi và thời hạn miễn, giảm thuế lợi tức theo các tiêu chuẩn khuyến khích đầu tư quy định tại Nghị định 12/CP ngày 18 tháng 2 năm 1997 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật Đầ...

Open section

Điều 6

Điều 6 : 1- Ngoài việc tiếp nhận, xem xét và đề nghị UBND thành phố quyết định bổ sung, sửa đổi giấy phép đầu tư với các dự án đã được phân cấp, Sở Kế hoạch và Đầu tư có trách nhiệm tiếp nhận, xem xét và trình UBND thành phố quyết định bổ sung, sửa đổi giấy phép đầu tư đối với các giấy phép đầu tư đã được Bộ Kế hoạch và Đầu tư cấp tron...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Ngoài việc tiếp nhận, xem xét và đề nghị UBND thành phố quyết định bổ sung, sửa đổi giấy phép đầu tư với các dự án đã được phân cấp, Sở Kế hoạch và Đầu tư có trách nhiệm tiếp nhận, xem xét và trình...
  • Trong trường hợp do bổ sung, sửa đổi giấy phép đầu tư mà vượt quá hạn mức vốn đầu tư được phân cấp, thay đổi đối tác nước ngoài, thay đổi mục tiêu dự án, giảm tỷ lệ xuất khẩu, giảm tỷ lệ góp vốn ph...
  • chuyển hình thức liên doanh sang đầu tư 100% vốn nước ngoài thì trước khi đề nghị UBND thành phố quyết định bổ sung, sửa đổi giấy phép đầu tư, Sở Kế hoạch và Đầu tư phải có trách nhiệm tham mưu đề...
Removed / left-side focus
  • Đối với các dự án được cấp Giấy phép đầu tư trước ngày 23 tháng 11 năm 1996, Bộ Kế hoạch và Đầu tư xem xét điều chỉnh thuế suất thuế lợi tức ưu đãi và thời hạn miễn, giảm thuế lợi tức theo các tiêu...
  • Thuế suất thuế lợi tức ưu đãi áp dụng cho doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài và bên nước ngoài hợp doanh đầu tư vào các dự án thuộc Danh mục các dự án đặc biệt khuyến khích đầu tư và Danh mục đị...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 7.

Điều 7. Ngoài những trường hợp được miễn thuế lợi tức 8 năm theo quy định tại khoản 4 Điều 56 Nghị định 12/CP, các dự án đầu tư vào các địa bàn khuyến khích đầu tư và các dự án đặc biệt khuyến khích đầu tư quy định tại Phụ lục I kèm theo Nghị định này được miễn thuế lợi tức trong 4 năm kể từ khi kinh doanh có lãi và giảm 50% trong 4 nă...

Open section

Điều 7

Điều 7 : Thời hạn thẩm định dự án và cấp giấy phép đầu tư được quy định cụ thể như sau : 1- Đối với những dự án thuộc thẩm quyền cấp giấy phép đầu tư của UBND thành phố và các dự án có tỷ lệ xuất khẩu tối thiểu đạt 80% sản phẩm thì trong thời hạn không quá 15 (mười lăm) ngày kể từ ngày nộp hồ sơ dự án hợp lệ tại Sở Kế hoạch và Đầu tư t...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 7 : Thời hạn thẩm định dự án và cấp giấy phép đầu tư được quy định cụ thể như sau :
  • Đối với những dự án thuộc thẩm quyền cấp giấy phép đầu tư của UBND thành phố và các dự án có tỷ lệ xuất khẩu tối thiểu đạt 80% sản phẩm thì trong thời hạn không quá 15 (mười lăm) ngày kể từ ngày nộ...
  • Trong thời gian không quá 2 (hai) ngày kể từ ngày nhận hồ sơ dự án hợp lệ, nếu vấn đề có liên quan đến các Sở khác thì Sở Kế hoạch và Đầu tư có trách nhiệm làm văn bản yêu cầu kèm hồ sơ dự án gửi c...
Removed / left-side focus
  • Ngoài những trường hợp được miễn thuế lợi tức 8 năm theo quy định tại khoản 4 Điều 56 Nghị định 12/CP, các dự án đầu tư vào các địa bàn khuyến khích đầu tư và các dự án đặc biệt khuyến khích đầu tư...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 8.

Điều 8. Doanh nghiệp sản xuất hàng xuất khẩu được tạm chưa nộp thuế nhập khẩu đối với nguyên liệu nhập khẩu để sản xuất hàng xuất khẩu trong thời hạn được quy định tại Luật Thuế xuất khẩu, Thuế nhập khẩu. Đối với một số sản phẩm xuất khẩu do yêu cầu sản xuất hoặc chu kỳ sản xuất, thì thời gian tạm chưa nộp thuế nói trên do Bộ Tài chính...

Open section

Điều 8

Điều 8 : Mọi yêu cầu của Sở Kế hoạch và Đầu tư đối với nhà đầu tư về việc sửa đổi, bổ sung hồ sơ dự án được thực hiện trong vòng 15 ngày kề từ ngày nhận được yêu cầu sửa đổi, bổ sung. Thời hạn này không được tính vào thời hạn xét, cấp giấy phép đầu tư được quy định tại khoản 1 Điều 7 Quyết định này.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Mọi yêu cầu của Sở Kế hoạch và Đầu tư đối với nhà đầu tư về việc sửa đổi, bổ sung hồ sơ dự án được thực hiện trong vòng 15 ngày kề từ ngày nhận được yêu cầu sửa đổi, bổ sung.
  • Thời hạn này không được tính vào thời hạn xét, cấp giấy phép đầu tư được quy định tại khoản 1 Điều 7 Quyết định này.
Removed / left-side focus
  • Điều 8. Doanh nghiệp sản xuất hàng xuất khẩu được tạm chưa nộp thuế nhập khẩu đối với nguyên liệu nhập khẩu để sản xuất hàng xuất khẩu trong thời hạn được quy định tại Luật Thuế xuất khẩu, Thuế nhậ...
  • Đối với một số sản phẩm xuất khẩu do yêu cầu sản xuất hoặc chu kỳ sản xuất, thì thời gian tạm chưa nộp thuế nói trên do Bộ Tài chính quyết định.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 9.

Điều 9. Giá tính thuế nhập khẩu đối với hàng hoá nhập khẩu thuộc diện phải nộp thuế nhập khẩu được xác định trên giá ghi trong hoá đơn hàng hoá nhập khẩu. Trường hợp không có hoá đơn thì giá tính thuế nhập khẩu được xác định theo quy định của Bộ Tài chính. Nghiêm cấm việc lợi dụng giá tính thuế nhập khẩu để gian lận thuế; mọi hành vi g...

Open section

Điều 9

Điều 9 : 1- Đối với những dự án đề nghị bổ sung, sửa đổi, điều chỉnh giấy phép đầu tư thuộc thẩm quyền phân cấp giấy phép của UBND thành phố thì thời hạn xem xét hồ sơ được áp dụng như Điều 7 Quyết định này. 2- Trong trường hợp do bổ sung, sửa đổi giấy phép đầu tư mà quy mô đầu tư vượt quá mức tổng vổn đầu tư được phân cấp, thay đổi đố...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • 1- Đối với những dự án đề nghị bổ sung, sửa đổi, điều chỉnh giấy phép đầu tư thuộc thẩm quyền phân cấp giấy phép của UBND thành phố thì thời hạn xem xét hồ sơ được áp dụng như Điều 7 Quyết định này.
  • Trong trường hợp do bổ sung, sửa đổi giấy phép đầu tư mà quy mô đầu tư vượt quá mức tổng vổn đầu tư được phân cấp, thay đổi đối tác nước ngoài, thay đổi mục tiêu dự án, giảm tỷ lệ xuất khẩu, giảm t...
Removed / left-side focus
  • Giá tính thuế nhập khẩu đối với hàng hoá nhập khẩu thuộc diện phải nộp thuế nhập khẩu được xác định trên giá ghi trong hoá đơn hàng hoá nhập khẩu.
  • Trường hợp không có hoá đơn thì giá tính thuế nhập khẩu được xác định theo quy định của Bộ Tài chính.
  • Nghiêm cấm việc lợi dụng giá tính thuế nhập khẩu để gian lận thuế; mọi hành vi gian lận thuế nhập khẩu sẽ bị xử lý nghiêm minh theo pháp luật.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 10.

Điều 10. 1. Thiết bị, máy móc, phương tiện vận tải chuyên dùng nhập khẩu để tạo tài sản cố định của Doanh nghiệp được miễn thuế nhập khẩu theo quy định tại Điều 63 Nghị định 12/CP được quy định tại Phụ lục II.A kèm theo Nghị định này. Ngoài việc được miễn thuế nhập khẩu đối với thiết bị, máy móc, phương tiện vận tải nói trên, Doanh ngh...

Open section

Điều 10

Điều 10 : Sở Kế hoạch và Đầu tư chịu trách nhiệm tiếp nhận hồ sơ, thẩm định và trình UBND thành phố quyết định việc chấm dứt hoạt động của DNCVĐTNN thuộc thẩm quyền UBND thành phố cấp giấy phép đầu tư và thu hồi giấy phép đầu tư do UBND thành phố đã cấp trong những trường hợp sau : 1- Hết thời hạn hoạt động ghi trong giấy phép đầu tư;...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Sở Kế hoạch và Đầu tư chịu trách nhiệm tiếp nhận hồ sơ, thẩm định và trình UBND thành phố quyết định việc chấm dứt hoạt động của DNCVĐTNN thuộc thẩm quyền UBND thành phố cấp giấy phép đầu tư và thu...
  • 1- Hết thời hạn hoạt động ghi trong giấy phép đầu tư;
  • 2- Do đề nghị của một hoặc các bên và được cơ quan quản lý Nhà nước về đầu tư nước ngoài chấp thuận;
Removed / left-side focus
  • Thiết bị, máy móc, phương tiện vận tải chuyên dùng nhập khẩu để tạo tài sản cố định của Doanh nghiệp được miễn thuế nhập khẩu theo quy định tại Điều 63 Nghị định 12/CP được quy định tại Phụ lục II....
  • Ngoài việc được miễn thuế nhập khẩu đối với thiết bị, máy móc, phương tiện vận tải nói trên, Doanh nghiệp còn được miễn thuế nhập khẩu đối với:
  • Vật tư xây dựng nhập khẩu để tạo tài sản cố định mà trong nước chưa sản xuất được;
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 11.

Điều 11. Trong quá trình hoạt động, doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài được chuyển khoản lỗ của bất kỳ năm tính thuế nào sang năm tính thuế tiếp theo và được bù khoản lỗ đó bằng lợi nhuận của những năm tiếp theo, nhưng không đuợc quá 5 năm.

Open section

Điều 11

Điều 11 : 1- Khi chấm dứt hoạt động theo một trong các trường hợp quy định tại các khoản 1, 2, 3, và 5 Điều 10 Quyết định này, DNCVĐTNN, các bên tham gia hợp đồng hợp tác kinh doanh phải tiến hành thanh lý tài sản của doanh nghiệp, thanh lý hợp đồng và thực hiện các nghĩa vụ theo quy định của pháp luật. 2- Đối với DNCVĐTNN bị tuyên bố...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Khi chấm dứt hoạt động theo một trong các trường hợp quy định tại các khoản 1, 2, 3, và 5 Điều 10 Quyết định này, DNCVĐTNN, các bên tham gia hợp đồng hợp tác kinh doanh phải tiến hành thanh lý tài...
  • 2- Đối với DNCVĐTNN bị tuyên bố phá sản thì được giải quyết theo pháp luật về phá sản doanh nghiệp.
Removed / left-side focus
  • Trong quá trình hoạt động, doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài được chuyển khoản lỗ của bất kỳ năm tính thuế nào sang năm tính thuế tiếp theo và được bù khoản lỗ đó bằng lợi nhuận của những năm t...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 12.

Điều 12. 1. Lãi tiền vay của Doanh nghiệp được tính vào chi phí xây dựng cơ bản hoặc chi phí sản xuất của Doanh nghiệp và được xác định trên cơ sở hợp đồng tín dụng nhưng không cao hơn lãi suất trần tín dụng do Ngân hàng Nhà nước Việt Nam công bố đối với các khoản vay trong nước và không cao hơn lãi suất và phí đối với các khoản vay nư...

Open section

Điều 12

Điều 12 : 1- Sở Kế hoạch và Đầu tư được tổ chức bộ phận chuyên trách để thực hiện việc tiếp nhận, thẩm định và chuẩn bị giấy phép đầu tư trình UBND thành phố ký đối với các dự án đầu tư trực tiếp của nước ngoài được Chính phủ phân cấp và kể cả các dự án do sửa đổi, bổ sung giấy phép thuộc phạm vi Điều 9 Quyết định này. 2- Các Sở có liê...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Sở Kế hoạch và Đầu tư được tổ chức bộ phận chuyên trách để thực hiện việc tiếp nhận, thẩm định và chuẩn bị giấy phép đầu tư trình UBND thành phố ký đối với các dự án đầu tư trực tiếp của nước ngoài...
  • 2- Các Sở có liên quan đến việc cấp giấy phép đầu tư phải kiện toàn, củng cố bộ phận chuyên môn thuộc Sở để thường xuyên theo dõi và tham gia thẩm định các dự án đầu tư khi được yêu cầu.
Removed / left-side focus
  • Lãi tiền vay của Doanh nghiệp được tính vào chi phí xây dựng cơ bản hoặc chi phí sản xuất của Doanh nghiệp và được xác định trên cơ sở hợp đồng tín dụng nhưng không cao hơn lãi suất trần tín dụng d...
  • 2. Doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài và bên nước ngoài hợp doanh được khấu trừ khi xác định thu nhập chịu thuế các khoản tài trợ cho các hoạt động vì mục đích từ thiện, nhân đạo cho các tổ chức...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 13.

Điều 13. 1. Đối với dự án đầu tư phải có sản phẩm xuất khẩu thì tỷ lệ và tiến độ thực hiện tỷ lệ xuất khẩu được quy định tại Giấy phép đầu tư. Trong quá trình kinh doanh, nếu chưa thực hiện được các điều kiện về tỷ lệ xuất khẩu quy định tại Giấy phép đầu tư, Doanh nghiệp phải báo cáo Bộ Thương mại xem xét điều chỉnh kế hoạch tiêu thụ s...

Open section

Điều 13

Điều 13 : 1- Nghiêm cấm các công chức, viên chức, nhân viên thuộc các Sở lợi dụng chức vụ, quyền hạn của mình để gây khó khăn, phiền hà cho các nhà đầu tư nước ngoài trong quá trình xét, cấp giấy phép đầu tư. Nếu vi phạm các quy định có liên quan của Nhà nước và các điều khoản của Quyết định này thì tùy mức độ nặng nhẹ sẽ bị xử lý theo...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Nghiêm cấm các công chức, viên chức, nhân viên thuộc các Sở lợi dụng chức vụ, quyền hạn của mình để gây khó khăn, phiền hà cho các nhà đầu tư nước ngoài trong quá trình xét, cấp giấy phép đầu tư. N...
  • 2- Thủ trưởng các Sở phải chịu trách nhiệm trước UBND thành phố về các hành vi vi phạm của các nhân viên thuộc phạm vi trách nhiệm mình quản lý theo đúng quy định của pháp luật.
Removed / left-side focus
  • 1. Đối với dự án đầu tư phải có sản phẩm xuất khẩu thì tỷ lệ và tiến độ thực hiện tỷ lệ xuất khẩu được quy định tại Giấy phép đầu tư.
  • Trong quá trình kinh doanh, nếu chưa thực hiện được các điều kiện về tỷ lệ xuất khẩu quy định tại Giấy phép đầu tư, Doanh nghiệp phải báo cáo Bộ Thương mại xem xét điều chỉnh kế hoạch tiêu thụ sản...
  • Trong trường hợp Doanh nghiệp 3 năm liên tục không thực hiện được tỷ lệ xuất khẩu quy định tại Giấy phép đầu tư, Cơ quan cấp Giấy phép đầu tư sẽ xem xét điều chỉnh tỷ lệ xuất khẩu và các ưu đãi quy...
similar-content Similarity 0.86 rewritten

Điều 14.

Điều 14. 1. Số sản phẩm được phép tiêu thụ tại thị trường Việt Nam do Doanh nghiệp trực tiếp thực hiện hoặc thông qua đại lý và không bị giới hạn về địa bàn tiêu thụ sản phẩm. 2. Giá bán sản phẩm do Doanh nghiệp quyết định. Đối với những hàng hoá, dịch vụ Nhà nước thống nhất quản lý giá thì giá bán theo khung giá do Cơ quan Nhà nước có...

Open section

Điều 15

Điều 15 : Chánh Văn phòng UBND thành phố, Giám đốc Sở Kế hoạch và Đầu tư, Thủ trưởng các cơ quan chuyên môn thuộc UBND thành phố, Chủ tịch UBND các quận, huyện, Thủ trưởng các cơ quan có liên quan và các DNCVĐTNN tại thành phố Đà Nẵng căn cứ Quyết định thi hành.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Chánh Văn phòng UBND thành phố, Giám đốc Sở Kế hoạch và Đầu tư, Thủ trưởng các cơ quan chuyên môn thuộc UBND thành phố, Chủ tịch UBND các quận, huyện, Thủ trưởng các cơ quan có liên quan và các DNC...
Removed / left-side focus
  • 1. Số sản phẩm được phép tiêu thụ tại thị trường Việt Nam do Doanh nghiệp trực tiếp thực hiện hoặc thông qua đại lý và không bị giới hạn về địa bàn tiêu thụ sản phẩm.
  • 2. Giá bán sản phẩm do Doanh nghiệp quyết định. Đối với những hàng hoá, dịch vụ Nhà nước thống nhất quản lý giá thì giá bán theo khung giá do Cơ quan Nhà nước có thẩm quyền công bố.
left-only unmatched

Điều 15.

Điều 15. 1. Ngân hàng Nhà nước Việt Nam bảo đảm cân đối ngoại tệ cho Doanh nghiệp trong lĩnh vực kết cấu hạ tầng, sản xuất hàng thay thế hàng nhập khẩu thiết yếu và các công trình đầu tư quan trọng do Bộ Kế hoạch và Đầu tư công bố. Việc đảm bảo bán ngoại tệ đối với các Doanh nghiệp nói trên được áp dụng ổn định suốt thời gian hoạt động...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 16.

Điều 16. Trong quá trình hoạt động kinh doanh tại Việt Nam, Doanh nghiệp có quyền dùng tài sản của mình để cầm cố, thế chấp theo quy định của pháp luật.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 17.

Điều 17. 1. Trường hợp Doanh nghiệp thuê đất để thực hiện dự án đầu tư hoặc Bên Việt Nam góp vốn bằng giá trị quyền sử dụng đất thì tiền thuê đất hoặc tiền nhận nợ với Nhà nước trong trường hợp Bên Việt Nam góp vốn bằng giá trị quyền sử dụng đất được tính từ khi Doanh nghiệp được giao quyền sử dụng đất theo Hợp đồng thuê đất. 2. Ủ y ba...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 18.

Điều 18. 1. Chính phủ bảo đảm hỗ trợ xây dựng các công trình hạ tầng kỹ thuật đến hàng rào các doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài hoặc Khu công nghiệp. Trong trường hợp cần thiết, các doanh nghiệp xây dựng và kinh doanh công trình hạ tầng kỹ thuật có thể thoả thuận với doanh nghiệp phát triển hạ tầng Khu công nghiệp hoặc doanh nghiệ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

CHƯƠNG IV

CHƯƠNG IV QUẢN LÝ NHÀ NƯỚC HOẠT ĐỘNG CỦA DOANH NGHIỆP

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 19.

Điều 19. 1. Các Bộ, Cơ quan thuộc Chính phủ và Uỷ ban nhân dân cấp tỉnh thực hiện quản lý nhà nước về đầu tư nước ngoài theo quy định của pháp luật, chấn chỉnh và tăng cường chế độ phối hợp trong công tác quản lý Doanh nghiệp. 2. Ủ y ban nhân dân cấp tỉnh có trách nhiệm xử lý kịp thời các vấn đề thuộc thẩm quyền và hướng dẫn các Doanh...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 20.

Điều 20. 1. Việc kiểm tra hoạt động của Doanh nghiệp nhằm hỗ trợ Doanh nghiệp tháo gỡ khó khăn, giải quyết những vấn đề phát sinh, thực hiện theo đúng quy định của Giấy phép đầu tư và quy định của pháp luật. Việc kiểm tra phải theo đúng các quy định sau: Ủ y ban nhân dân cấp tỉnh hoặc Ban Quản lý Khu công nghiệp cấp tỉnh (đối với Doanh...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

CHƯƠNG V

CHƯƠNG V ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 21.

Điều 21. 1. Nghị định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký. 2. Trường hợp có các quy định khác nhau giữa Nghị định này và các Nghị định của Chính phủ liên quan đến đầu tư nước ngoài được ban hành trước ngày Nghị định này có hiệu lực thì áp dụng các quy định của Nghị định này. 3. Các quy định của các Bộ, Cơ quan thuộc Chính phủ và...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 22.

Điều 22. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ và Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương có trách nhiệm hướng dẫn và thi hành Nghị định này. PHỤ LỤC I I. DANH MỤC CÁC DỰ ÁN ĐẶC BIỆT KHUYẾN KHÍCH ĐẦU TƯ 1. Các dự án xuất khẩu 100% sản phẩm; 2. Các dự án sản xuất các loại g...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.