Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 3
Explicit citation matches 3
Instruction matches 3
Left-only sections 18
Right-only sections 44

Cross-check map

This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
0 Rewritten
left-only unmatched

Tiêu đề

Ban hành Quy định về quy trình phối hợp trong việc luân chuyển hồ sơ, xác định, thu nộp nghĩa vụ tài chính về đất trên địa bàn tỉnh Long An

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo quyết định này quy định về quy trình phối hợp giữa các cơ quan, đơn vị trong việc luân chuyển hồ sơ, xác định, thu nộp nghĩa vụ tài chính về đất trên địa bàn tỉnh Long An.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Giao Sở Tài chính chủ trì phối hợp với cơ quan có liên quan hướng dẫn, đôn đốc, kiểm tra việc thực hiện quyết định này. Quyết định này có hiệu lực sau 10 (mười) ngày kể từ ngày ký ban hành.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng UBND tỉnh, thủ trưởng các sở, ngành tỉnh, Chủ tịch UBND các huyện, thị xã, thành phố thi hành quyết định này./. QUY ĐỊNH Về quy trình phối hợp giữa các cơ quan chức năng trong việc luân chuyển hồ sơ, xác định, thu nộp nghĩa vụ tài chính về đất trên địa bàn tỉnh Long An (Ban hành kèm theo Quyết định số 05/2014/QĐ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương I

Chương I QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Quy định này quy định về quy trình phối hợp giữa các cơ quan, đơn vị trong việc luân chuyển hồ sơ, xác định, thu nộp nghĩa vụ tài chính về đất trên địa bàn tỉnh Long An.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Đối tượng áp dụng 1. Tổ chức kinh tế được nhà nước giao đất, cho thuê đất, chuyển từ thuê đất sang giao đất có thu tiền sử dụng đất, chuyển mục đích sử dụng đất. 2. Sở Tài nguyên và Môi trường – Văn phòng Đăng ký quyền sử dụng đất, Sở Tài chính, Văn phòng UBND tỉnh, Cục Thuế, Kho bạc nhà nước tỉnh. 3. Đối với hộ gia đình, cá nh...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Nguyên tắc phối hợp 1. Trình tự, thủ tục, hồ sơ trong quy trình phối hợp phải rõ ràng, chính xác, công khai, minh bạch; tạo điều kiện thuận lợi cho cá nhân, tổ chức có yêu cầu. 2. Đảm bảo tính chặt chẽ, thống nhất, đồng bộ và tuân thủ pháp luật giữa các cơ quan chức năng trong thực hiện quy trình phối hợp.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương II

Chương II QUY ĐỊNH CỤ THỂ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Mục 1

Mục 1 Trách nhiệm của người sử dụng đất

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Trách nhiệm của người sử dụng đất cung cấp hồ sơ về thực hiện nghĩa vụ tài chính Người sử dụng đất có trách nhiệm nộp hồ sơ về thực hiện nghĩa vụ tài chính về đất tại Văn phòng đăng ký quyền sử dụng đất tỉnh, hồ sơ gồm có: 1. Tờ khai theo mẫu tương ứng với pháp luật quy định người sử dụng đất phải thực hiện nghĩa vụ tài chính b...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.83 targeted reference

Điều 5.

Điều 5. Yêu cầu về các loại giấy tờ trong hồ sơ Các giấy tờ trong hồ sơ phải nộp theo khoản 2, 3, 4 Điều 4 Quy định này là bản chính, nếu theo yêu cầu là nộp bản sao thì bản sao phải được đóng dấu xác nhận của đơn vị.

Open section

Điều 4.

Điều 4. Nguyên tắc quản lý, sử dụng, xử lý tài sản dự án 1. Chỉ thực hiện đầu tư, trang bị tài sản phục vụ công tác quản lý dự án cho các Ban quản lý dự án được thành lập theo quy định của pháp luật, cơ quan, tổ chức, đơn vị thực hiện dự án. Nhà thầu, tư vấn, giám sát dự án tự đảm bảo tài sản để phục vụ hoạt động tư vấn, giám sát, thi...

Open section

This section explicitly points to `Điều 4.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 5. Yêu cầu về các loại giấy tờ trong hồ sơ
  • Các giấy tờ trong hồ sơ phải nộp theo khoản 2, 3, 4 Điều 4 Quy định này là bản chính, nếu theo yêu cầu là nộp bản sao thì bản sao phải được đóng dấu xác nhận của đơn vị.
Added / right-side focus
  • Điều 4. Nguyên tắc quản lý, sử dụng, xử lý tài sản dự án
  • Chỉ thực hiện đầu tư, trang bị tài sản phục vụ công tác quản lý dự án cho các Ban quản lý dự án được thành lập theo quy định của pháp luật, cơ quan, tổ chức, đơn vị thực hiện dự án.
  • Nhà thầu, tư vấn, giám sát dự án tự đảm bảo tài sản để phục vụ hoạt động tư vấn, giám sát, thi công.
Removed / left-side focus
  • Điều 5. Yêu cầu về các loại giấy tờ trong hồ sơ
  • Các giấy tờ trong hồ sơ phải nộp theo khoản 2, 3, 4 Điều 4 Quy định này là bản chính, nếu theo yêu cầu là nộp bản sao thì bản sao phải được đóng dấu xác nhận của đơn vị.
Target excerpt

Điều 4. Nguyên tắc quản lý, sử dụng, xử lý tài sản dự án 1. Chỉ thực hiện đầu tư, trang bị tài sản phục vụ công tác quản lý dự án cho các Ban quản lý dự án được thành lập theo quy định của pháp luật, cơ quan, tổ chức,...

left-only unmatched

Mục 2

Mục 2 Trách nhiệm của các cơ quan có liên quan

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.83 guidance instruction

Điều 6.

Điều 6. Trách nhiệm của Văn phòng Đăng ký quyền sử dụng đất – Sở Tài nguyên và Môi trường 1. Đầu mối tiếp nhận hồ sơ của người sử dụng đất (thuộc đối tượng quy định tại Khoản 1, Điều 2, quy định này) đăng ký thực hiện nghĩa vụ tài chính về đất. 2. Cấp phát đầy đủ tờ khai các khoản thu liên quan đến nhà, đất theo yêu cầu của người sử dụ...

Open section

Điều 2.

Điều 2. Đối tượng áp dụng 1. Cơ quan nhà nước có thẩm quyền thực hiện chức năng quản lý nhà nước đối với tài sản dự án. 2. Chủ đầu tư, chủ dự án, Ban quản lý dự án sử dụng vốn nhà nước. 3. Cơ quan chủ quản dự án, cơ quan quyết định thành lập Ban quản lý dự án, cơ quan có thẩm quyền quyết định đầu tư. 4. Các đối tượng thụ hưởng tài sản...

Open section

This section appears to guide or implement `Điều 2.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 6. Trách nhiệm của Văn phòng Đăng ký quyền sử dụng đất – Sở Tài nguyên và Môi trường
  • 1. Đầu mối tiếp nhận hồ sơ của người sử dụng đất (thuộc đối tượng quy định tại Khoản 1, Điều 2, quy định này) đăng ký thực hiện nghĩa vụ tài chính về đất.
  • Cấp phát đầy đủ tờ khai các khoản thu liên quan đến nhà, đất theo yêu cầu của người sử dụng đất (loại tờ khai tương ứng với khoản thu người sử dụng đất phải nộp) và hướng dẫn người sử dụng đất kê k...
Added / right-side focus
  • Điều 2. Đối tượng áp dụng
  • 1. Cơ quan nhà nước có thẩm quyền thực hiện chức năng quản lý nhà nước đối với tài sản dự án.
  • 2. Chủ đầu tư, chủ dự án, Ban quản lý dự án sử dụng vốn nhà nước.
Removed / left-side focus
  • Điều 6. Trách nhiệm của Văn phòng Đăng ký quyền sử dụng đất – Sở Tài nguyên và Môi trường
  • 1. Đầu mối tiếp nhận hồ sơ của người sử dụng đất (thuộc đối tượng quy định tại Khoản 1, Điều 2, quy định này) đăng ký thực hiện nghĩa vụ tài chính về đất.
  • Cấp phát đầy đủ tờ khai các khoản thu liên quan đến nhà, đất theo yêu cầu của người sử dụng đất (loại tờ khai tương ứng với khoản thu người sử dụng đất phải nộp) và hướng dẫn người sử dụng đất kê k...
Target excerpt

Điều 2. Đối tượng áp dụng 1. Cơ quan nhà nước có thẩm quyền thực hiện chức năng quản lý nhà nước đối với tài sản dự án. 2. Chủ đầu tư, chủ dự án, Ban quản lý dự án sử dụng vốn nhà nước. 3. Cơ quan chủ quản dự án, cơ q...

left-only unmatched

Điều 7.

Điều 7. Trách nhiệm của Sở Tài chính Tiếp nhận Phiếu chuyển thông tin địa chính để thẩm định giá xác định giá đất kèm theo hồ sơ thẩm định giá xác định giá đất do Văn phòng đăng ký quyền sử dụng đất chuyển đến, trường hợp hồ sơ chưa đầy đủ và chưa hợp pháp thì trả lại cho Văn phòng Đăng ký quyền sử dụng đất tỉnh bổ sung tiếp. Trong thờ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8.

Điều 8. Trách nhiệm của Văn phòng UBND tỉnh Tiếp nhận hồ sơ đề nghị phê duyệt giá đất thực hiện nghĩa vụ tài chính của Sở Tài chính chuyển đến, giải quyết và trình Ủy ban nhân dân tỉnh phê duyệt đơn giá đất đối với hồ sơ người sử dụng đất trong thời hạn không quá 05 (năm) ngày làm việc.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.83 amending instruction

Điều 9.

Điều 9. Trách nhiệm của Cục Thuế 1. Phối hợp với Văn phòng đăng ký quyền sử dụng đất trong việc in tờ khai các khoản thu liên quan đến nhà, đất theo đúng mẫu quy định tại Khoản 1, Điều 4 quy định này. 2. Tiếp nhận bộ hồ sơ của người sử dụng đất thực hiện nghĩa vụ tài chính do Văn phòng Đăng ký quyền sử dụng đất tỉnh chuyển đến. Khi tiế...

Open section

Điều 6.

Điều 6. Các hình thức đầu tư, trang bị tài sản phục vụ công tác quản lý dự án 1. Cơ quan, đơn vị được giao nhiệm vụ thực hiện dự án có trách nhiệm sắp xếp, bố trí trong số tài sản hiện có của cơ quan, đơn vị mình để phục vụ công tác quản lý dự án. 2. Trường hợp không sắp xếp, bố trí được trong số tài sản hiện có của cơ quan, đơn vị thì...

Open section

This section appears to amend `Điều 6.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 9. Trách nhiệm của Cục Thuế
  • 1. Phối hợp với Văn phòng đăng ký quyền sử dụng đất trong việc in tờ khai các khoản thu liên quan đến nhà, đất theo đúng mẫu quy định tại Khoản 1, Điều 4 quy định này.
  • 2. Tiếp nhận bộ hồ sơ của người sử dụng đất thực hiện nghĩa vụ tài chính do Văn phòng Đăng ký quyền sử dụng đất tỉnh chuyển đến.
Added / right-side focus
  • Điều 6. Các hình thức đầu tư, trang bị tài sản phục vụ công tác quản lý dự án
  • 1. Cơ quan, đơn vị được giao nhiệm vụ thực hiện dự án có trách nhiệm sắp xếp, bố trí trong số tài sản hiện có của cơ quan, đơn vị mình để phục vụ công tác quản lý dự án.
  • 2. Trường hợp không sắp xếp, bố trí được trong số tài sản hiện có của cơ quan, đơn vị thì cơ quan, đơn vị được giao nhiệm vụ thực hiện dự án được đầu tư, trang bị tài sản theo các hình thức sau:
Removed / left-side focus
  • Điều 9. Trách nhiệm của Cục Thuế
  • 1. Phối hợp với Văn phòng đăng ký quyền sử dụng đất trong việc in tờ khai các khoản thu liên quan đến nhà, đất theo đúng mẫu quy định tại Khoản 1, Điều 4 quy định này.
  • 2. Tiếp nhận bộ hồ sơ của người sử dụng đất thực hiện nghĩa vụ tài chính do Văn phòng Đăng ký quyền sử dụng đất tỉnh chuyển đến.
Target excerpt

Điều 6. Các hình thức đầu tư, trang bị tài sản phục vụ công tác quản lý dự án 1. Cơ quan, đơn vị được giao nhiệm vụ thực hiện dự án có trách nhiệm sắp xếp, bố trí trong số tài sản hiện có của cơ quan, đơn vị mình để p...

left-only unmatched

Điều 10.

Điều 10. Trách nhiệm của Kho bạc Nhà nước tỉnh 1. Thực hiện thu tiền theo "Thông báo nộp tiền" của Cục Thuế do người sử dụng đất hoặc người được người sử dụng đất uỷ quyền mang đến. Khi thu tiền phải lập chứng từ thu tiền: "Giấy nộp tiền". 2. Trường hợp quá ngày phải nộp tiền ghi trên "Thông báo nộp tiền" của Cục Thuế, mà người sử dụng...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 11.

Điều 11. Quy định về việc bàn giao, tiếp nhận hồ sơ giữa Văn phòng Đăng ký quyền sử dụng đất, Sở Tài chính và Cục Thuế Thủ tục bàn giao và tiếp nhận hồ sơ về nghĩa vụ tài chính (gồm các loại giấy tờ quy định tại khoản 2, 3 Điều 6 quy định này và Thông báo nộp tiền) giữa Văn phòng Đăng ký quyền sử dụng đất, Sở Tài chính và Cục Thuế phải...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương III

Chương III TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 12.

Điều 12. Tổ chức thực hiện 1. Định kỳ hàng năm, Sở Tài chính chủ trì phối hợp với các cơ quan có liên quan rút kinh nghiệm, tổng hợp, đánh giá kết quả thực hiện quy định, báo cáo, đề xuất Ủy ban nhân dân tỉnh xem xét, giải quyết. 2. Trong quá trình tổ chức thực hiện nếu có phát sinh khó khăn, vướng mắc các cơ quan, đơn vị phản ánh kịp...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

Only in the right document

Tiêu đề Quy định việc quản lý, sử dụng, xử lý tài sản của các dự án sử dụng vốn nhà nước
Chương I Chương I QUY ĐỊNH CHUNG
Điều 1. Điều 1. Phạm vi điều chỉnh 1. Thông tư này quy định chế độ quản lý, sử dụng, xử lý tài sản của các dự án, chương trình, đề án (sau đây gọi tắt là dự án) sử dụng vốn nhà nước do các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, cơ quan khác ở Trung ương (sau đây gọi chung là Bộ, cơ quan trung ương), Ủy ban nhân dân các cấp quản lý. Dự...
Điều 3. Điều 3. Tài sản dự án Tài sản dự án được quy định tại Thông tư này bao gồm: 1. Tài sản phục vụ công tác quản lý dự án của Ban quản lý dự án, các cơ quan, tổ chức, đơn vị thực hiện dự án (sau đây gọi chung là tài sản phục vụ công tác quản lý dự án), bao gồm: a) Trụ sở làm việc và các tài sản khác gắn liền với đất, bao gồm cả phần diện t...
Điều 5. Điều 5. Quyền và nghĩa vụ của Ban quản lý dự án trong quản lý, sử dụng, xử lý tài sản dự án Chủ đầu tư, chủ dự án (trong trường hợp không thành lập Ban quản lý dự án), Ban quản lý dự án (sau đây gọi chung là Ban quản lý dự án) có các quyền và nghĩa vụ trong quản lý, sử dụng, xử lý tài sản dự án như sau: 1. Quyền: a) Sử dụng tài sản dự...
Chương II Chương II QUẢN LÝ, SỬ DỤNG, XỬ LÝ TÀI SẢN PHỤC VỤ CÔNG TÁC QUẢN LÝ DỰ ÁN
Mục 1 Mục 1 ĐẦU TƯ, TRANG BỊ TÀI SẢN PHỤC VỤ CÔNG TÁC QUẢN LÝ DỰ ÁN
Điều 7. Điều 7. Điều chuyển tài sản phục vụ công tác quản lý dự án 1. Trường hợp cơ quan, đơn vị được giao thực hiện dự án không sắp xếp, bố trí được trong số tài sản hiện có của cơ quan, đơn vị để phục vụ công tác quản lý dự án, cơ quan chủ quản dự án có trách nhiệm rà soát tài sản của các cơ quan, đơn vị, dự án thuộc phạm vi quản lý để quyết...