Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 14
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 14
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
14 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Ban hành Quy định kiểm soát trong khai thác, thu mua, bảo quản, vận chuyển, chế biến xuất khẩu và xử lý chất thải cá nóc giai đoạn 2013-2015 trên địa bàn tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu

Open section

Tiêu đề

Ban hành quy định về đơn giá thuê đất tại tỉnh Yên Bái

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Ban hành quy định về đơn giá thuê đất tại tỉnh Yên Bái
Removed / left-side focus
  • Ban hành Quy định kiểm soát trong khai thác, thu mua, bảo quản, vận chuyển, chế biến xuất khẩu và xử lý chất thải cá nóc giai đoạn 2013-2015 trên địa bàn tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này quy định về việc kiểm soát trong khai thác, thu mua, bảo quản, vận chuyển chế biến xuất khẩu và xử lý chất thải cá nóc giai đoạn 2013 - 2015 trên địa bàn tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu.

Open section

Điều 1.

Điều 1. ban hành kèm theo Quyết định này quy định về đơn giá thuê đất tại tỉnh Yên Bái.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. ban hành kèm theo Quyết định này quy định về đơn giá thuê đất tại tỉnh Yên Bái.
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này quy định về việc kiểm soát trong khai thác, thu mua, bảo quản, vận chuyển chế biến xuất khẩu và xử lý chất thải cá nóc giai đoạn 2013 - 2015 trên địa bàn tỉ...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày, kể từ ngày ký.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày đăng Công báo các quy định trước đây trái với Quyết định này đều bãi bỏ.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Rewritten clauses
  • Left: Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày, kể từ ngày ký. Right: Điều 2. Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày đăng Công báo các quy định trước đây trái với Quyết định này đều bãi bỏ.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh; Giám đốc các Sở: Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Công thương, Y tế, Khoa học và Công nghệ, Tài nguyên và Môi trường, Thông tin và Truyền thông; Giám đốc Công an tỉnh; Chỉ huy trưởng Bộ đội Biên phòng tỉnh; Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố; Hội nghề cá tỉnh; các cơ quan, đơ...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Chánh văn phòng Uỷ ban nhân dân tỉnh; thủ trưởng các Sở, ban, ngành; Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố; các tổ chức, hộ gia đình và cá nhân thuê đất trên địa bàn tỉnh Yên Bái chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. TM. UỶ BAN NHÂN DÂN TỈNH CHỦ TỊCH (Đã ký) Hoàng Xuân Lộc QUY ĐỊNH Về đơn giá thuê đất tại...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Hoàng Xuân Lộc
  • Về đơn giá thuê đất tại tỉnh Yên Bái
  • ( Ban hành kèm theo Quyết định số: 280/2006/QĐ-UBND, ngày 31 tháng 7
Removed / left-side focus
  • Giám đốc các Sở: Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Công thương, Y tế, Khoa học và Công nghệ, Tài nguyên và Môi trường, Thông tin và Truyền thông
  • Giám đốc Công an tỉnh
  • Hội nghề cá tỉnh
Rewritten clauses
  • Left: Chỉ huy trưởng Bộ đội Biên phòng tỉnh Right: thủ trưởng các Sở, ban, ngành
  • Left: Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố Right: Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố
  • Left: các cơ quan, đơn vị và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. Right: các tổ chức, hộ gia đình và cá nhân thuê đất trên địa bàn tỉnh Yên Bái chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Chương I

Chương I QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

Chương I

Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Rewritten clauses
  • Left: QUY ĐỊNH CHUNG Right: NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Quy định về việc kiểm soát trong khai thác, thu mua, bảo quản, vận chuyển, chế biến xuất khẩu và xử lý chất thải cá nóc nhằm mục đích đảm bảo an toàn vệ sinh thực phẩm thủy sản và vệ sinh môi trường; đảm bảo tiêu chuẩn chế biến xuất khẩu. Sản phẩm cá nóc sau khi khai thác, thu mua, chế biến chỉ được phép xuất khẩu, tuyệt đối kh...

Open section

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Quy định này quy định về đơn giá để tính tiền thuê đất khi Nhà nước cho thuê đất, chuyển từ đất nông nghiệp sang đất phi nông nghiệp, dùng làm mặt bằng sản xuất kinh doanh mà nhà đầu tư tự lựa chọn hình thức thuê đất, chuyển từ giao đất không thu tiền sử dụng đất sang thuê đất, sử dụng đất nông nghiệp vượt hạ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Phạm vi điều chỉnh
  • Quy định này quy định về đơn giá để tính tiền thuê đất khi Nhà nước cho thuê đất, chuyển từ đất nông nghiệp sang đất phi nông nghiệp, dùng làm mặt bằng sản xuất kinh doanh mà nhà đầu tư tự lựa chọn...
  • Những nội dung không nêu trong bản Quy định này được thực hiện theo cơ chế chính sách, pháp luật hiện hành của Nhà nước về thu tiền thuê đất, thuê mặt nước quy định tại Nghị đinh số 142/2005/NĐ-CP...
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Quy định về việc kiểm soát trong khai thác, thu mua, bảo quản, vận chuyển, chế biến xuất khẩu và xử lý chất thải cá nóc nhằm mục đích đảm bảo an toàn vệ sinh thực phẩm thủy sản và vệ sinh m...
  • đảm bảo tiêu chuẩn chế biến xuất khẩu. Sản phẩm cá nóc sau khi khai thác, thu mua, chế biến chỉ được phép xuất khẩu, tuyệt đối không được tiêu thụ nội địa.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Đối tượng và phạm vi áp dụng 1. Đối tượng áp dụng: a) Các tổ chức, cá nhân được chọn tham gia thực hiện “Đề án thí điểm khai thác, thu mua, chế biến cá nóc giai đoạn 2013-2015 trên địa tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu” được ban hành theo Quyết định số 2270/QĐ-UBND ngày 23 tháng 10 năm 2012 của Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu....

Open section

Điều 2.

Điều 2. Đối tượng áp dụng Đơn giá thuê đất theo Quy định này làm căn cứ để tính tiền thuê đất cho các đối tượng phải nộp tiền thuê đất theo Quy định tại Điều 2, Nghị định số 142/2005/NĐ-CP ngày 14/11/2005 về thu tiền thuê đất của Chính phủ, thuê mặt nước và mục II, phần a Thông tư số 120/2005/TT-BTC ngày 30/12/2005 của Bộ Tài chính hướ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Đơn giá thuê đất theo Quy định này làm căn cứ để tính tiền thuê đất cho các đối tượng phải nộp tiền thuê đất theo Quy định tại Điều 2, Nghị định số 142/2005/NĐ-CP ngày 14/11/2005 về thu tiền thuê đ...
Removed / left-side focus
  • 1. Đối tượng áp dụng:
  • a) Các tổ chức, cá nhân được chọn tham gia thực hiện “Đề án thí điểm khai thác, thu mua, chế biến cá nóc giai đoạn 2013-2015 trên địa tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu” được ban hành theo Quyết định số 2270/QĐ-...
  • b) Các cơ quan quản lý, kiểm tra, kiểm soát có liên quan.
Rewritten clauses
  • Left: Điều 2. Đối tượng và phạm vi áp dụng Right: Điều 2. Đối tượng áp dụng
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Giải thích từ ngữ: 1. Kiểm soát cả nóc: Bao gồm các hoạt động quản lý, kiểm tra, kiểm soát các hoạt động khai thác, thu mua, bảo quản, vận chuyển, chế biến xuất khẩu và xử lý chất thải cá nóc. 2. Tàu khai thác, thu mua cá nóc: Là các loại tàu cá chuyên nghề được phép đánh bắt cá nóc hoặc các loại tàu có nghề khác mà sản phẩm cá...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Đơn giá thuê đất 1, Đơn giá thuê đất một năm tính bằng tỷ lệ % giá đất (tỷ lệ % trên giá đất) theo mục đích sử dụng đất thuê. 2, Giá đất để xác định đơn giá thuê đất: Giá đất để xác định đơn giá thuê đất là giá đất do Uỷ ban nhân dân tỉnh ban hành theo Quy định của Chính phủ tại thời điểm xác định tiền thuê đất. Trường hợp cho...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • 1, Đơn giá thuê đất một năm tính bằng tỷ lệ % giá đất (tỷ lệ % trên giá đất) theo mục đích sử dụng đất thuê.
  • 2, Giá đất để xác định đơn giá thuê đất:
  • Giá đất để xác định đơn giá thuê đất là giá đất do Uỷ ban nhân dân tỉnh ban hành theo Quy định của Chính phủ tại thời điểm xác định tiền thuê đất.
Removed / left-side focus
  • 1. Kiểm soát cả nóc: Bao gồm các hoạt động quản lý, kiểm tra, kiểm soát các hoạt động khai thác, thu mua, bảo quản, vận chuyển, chế biến xuất khẩu và xử lý chất thải cá nóc.
  • Tàu khai thác, thu mua cá nóc:
  • Là các loại tàu cá chuyên nghề được phép đánh bắt cá nóc hoặc các loại tàu có nghề khác mà sản phẩm cá nóc thu được từ các mẻ lưới thu hoạch trong một chuyến biển chuyển về cơ sở được phép thu mua,...
Rewritten clauses
  • Left: Điều 3. Giải thích từ ngữ: Right: Điều 3. Đơn giá thuê đất
same-label Similarity 1.0 rewritten

Chương II

Chương II ĐIỀU KIỆN HOẠT ĐỘNG VÀ TRÁCH NHIỆM CỦA CÁC TÀU CÁ, CƠ SỞ THU MUA VẬN CHUYỂN VÀ CHẾ BIẾN CÁ NÓC

Open section

Chương II

Chương II QUI ĐỊNH VỀ ĐƠN GIÁ THUÊ ĐẤT

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • QUI ĐỊNH VỀ ĐƠN GIÁ THUÊ ĐẤT
Removed / left-side focus
  • ĐIỀU KIỆN HOẠT ĐỘNG VÀ TRÁCH NHIỆM CỦA CÁC TÀU CÁ, CƠ SỞ THU MUA VẬN CHUYỂN VÀ CHẾ BIẾN CÁ NÓC
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 4.

Điều 4. Đối với tàu cá khai thác, thu mua cá nóc 1. Điều kiện hoạt động của các tàu khai thác cá nóc. a) Phải có giấy chứng nhận đủ điều kiện bảo đảm an toàn thực phẩm (còn hiệu lực). b) Phải thuộc danh sách các tàu cá tham gia đề án được Ủy ban nhân dân tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu phê duyệt. c) Chủ tàu và người lao động trên tàu cá phải được...

Open section

Điều 4.

Điều 4. Xác định đơn giá thuê đất cho từng dự án cụ thể Căn cứ giá đất do Uỷ ban nhân dân tỉnh ban hành theo quy định của Chính phủ, căn cứ tỷ lệ % để tính đơn giá thuê đất do Uỷ ban nhân dân tỉnh quy định, căn cứ vào số liệu thông tin địa chính do Sở Tài nguyên và Môi trường chuyển đến, căn cứ thực tế sử dụng đất của từng dự án. - Giá...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4. Xác định đơn giá thuê đất cho từng dự án cụ thể
  • Căn cứ giá đất do Uỷ ban nhân dân tỉnh ban hành theo quy định của Chính phủ, căn cứ tỷ lệ % để tính đơn giá thuê đất do Uỷ ban nhân dân tỉnh quy định, căn cứ vào số liệu thông tin địa chính do Sở T...
  • - Giám đốc Sở Tài chính chủ trì với các ngành liên quan xác định đơn giá thuê đất cho từng dự án cụ thể đối với tổ chức kinh tế, người Việt Nam định cư ở nước ngoài, tổ chức, cá nhân nước ngoài thu...
Removed / left-side focus
  • Điều 4. Đối với tàu cá khai thác, thu mua cá nóc
  • 1. Điều kiện hoạt động của các tàu khai thác cá nóc.
  • a) Phải có giấy chứng nhận đủ điều kiện bảo đảm an toàn thực phẩm (còn hiệu lực).
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 5.

Điều 5. Đối với cơ sở thu mua, tiếp nhận và vận chuyển cá nóc 1. Điều kiện hoạt động của các cơ sở thu mua cá nóc. a) Phải có giấy chứng nhận đủ điều kiện bảo đảm an toàn thực phẩm (còn hiệu lực). b) Có Giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh thu mua sản phẩm thủy sản do cơ quan quản lý nhà nước có thẩm quyền cấp; có bản cam kết bảo vệ môi...

Open section

Điều 5.

Điều 5. Thời gian ổn định đơn giá thuê đất 1, Đơn giá thuê đất của mỗi dự án được ổn định 05 năm kể từ ngày Quyết định cho thuê đất của cơ quan Nhà nước có thẩm quyền có hiệu lực thi hành. Hết thời thạn ổn định, Giám đốc Sở Tài chính, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố quyết định điều chỉnh đơn giá thuê đất cho thời...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 5. Thời gian ổn định đơn giá thuê đất
  • 1, Đơn giá thuê đất của mỗi dự án được ổn định 05 năm kể từ ngày Quyết định cho thuê đất của cơ quan Nhà nước có thẩm quyền có hiệu lực thi hành.
  • Hết thời thạn ổn định, Giám đốc Sở Tài chính, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố quyết định điều chỉnh đơn giá thuê đất cho thời hạn tiếp theo.
Removed / left-side focus
  • Điều 5. Đối với cơ sở thu mua, tiếp nhận và vận chuyển cá nóc
  • 1. Điều kiện hoạt động của các cơ sở thu mua cá nóc.
  • a) Phải có giấy chứng nhận đủ điều kiện bảo đảm an toàn thực phẩm (còn hiệu lực).
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 6.

Điều 6. Đối với cơ sở chế biến cá nóc tham gia xuất khẩu. 1. Điều kiện hoạt động của các cơ sở chế biến cá nóc tham gia xuất khẩu a) Có Giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh về chế biến thủy sản do cơ quan quản lý nhà nước có thẩm quyền cấp; có báo cáo đánh giá tác động môi trường, bản cam kết bảo vệ môi trường hoặc Đề án bảo vệ môi trườn...

Open section

Điều 6.

Điều 6. Áp dụng đơn giá thuê đất 1, Dự án thuê đất từ ngày 01 tháng 01 năm 2006 thì áp dụng đơn giá thuê đất quy định tại Điều 3, Điều 4 Quy định này. 2, Dự án thuê đất trước ngày 01 tháng 01 năm 2006 và dự án thuê đất hoặc điều chỉnh tại đơn giá thuê đất sau ngày 01 tháng 01 năm 2006 nhưng chưa áp dụng đơn giá thuê đất theo quy định t...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 6. Áp dụng đơn giá thuê đất
  • 1, Dự án thuê đất từ ngày 01 tháng 01 năm 2006 thì áp dụng đơn giá thuê đất quy định tại Điều 3, Điều 4 Quy định này.
  • 2, Dự án thuê đất trước ngày 01 tháng 01 năm 2006 và dự án thuê đất hoặc điều chỉnh tại đơn giá thuê đất sau ngày 01 tháng 01 năm 2006 nhưng chưa áp dụng đơn giá thuê đất theo quy định tại Nghị địn...
Removed / left-side focus
  • Điều 6. Đối với cơ sở chế biến cá nóc tham gia xuất khẩu.
  • 1. Điều kiện hoạt động của các cơ sở chế biến cá nóc tham gia xuất khẩu
  • a) Có Giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh về chế biến thủy sản do cơ quan quản lý nhà nước có thẩm quyền cấp
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 7.

Điều 7. Đối tác nhập khẩu cá nóc Có phương án nhập khẩu cá nóc, có năng lực tài chính, kỹ thuật đáp ứng các yêu cầu, tiêu chí của ngành nông nghiệp; chấp hành các thủ tục xuất nhập khẩu hàng thủy sản theo quy định; đăng ký với Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn và được Ủy ban nhân dân tỉnh chấp thuận cho thực hiện. Nhà nhập khẩu ph...

Open section

Điều 7.

Điều 7. Trách nhiệm thi hành 1, Sở Tài chính chủ trì, phối hợp với Sở Tài nguyên và Môi trường, Cục thuế tỉnh hướng dẫn, kiểm tra và tổ chức thực hiện Quy định này. 2, Các Sở, ban, ngành, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố có trách nhiệm tổ chức thực hiện đúng đơn giá thuê đất tại Quy định này. Trong quá trình thực h...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • 1, Sở Tài chính chủ trì, phối hợp với Sở Tài nguyên và Môi trường, Cục thuế tỉnh hướng dẫn, kiểm tra và tổ chức thực hiện Quy định này.
  • 2, Các Sở, ban, ngành, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố có trách nhiệm tổ chức thực hiện đúng đơn giá thuê đất tại Quy định này.
  • Trong quá trình thực hiện có vướng mắc thì báo cáo về Sở Tài chính, để Sở Tài chính tổng hợp trình Uỷ ban nhân dân tỉnh Quyết định điều chỉnh cho phù hợp./.
Removed / left-side focus
  • Có phương án nhập khẩu cá nóc, có năng lực tài chính, kỹ thuật đáp ứng các yêu cầu, tiêu chí của ngành nông nghiệp
  • chấp hành các thủ tục xuất nhập khẩu hàng thủy sản theo quy định
  • đăng ký với Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn và được Ủy ban nhân dân tỉnh chấp thuận cho thực hiện.
Rewritten clauses
  • Left: Điều 7. Đối tác nhập khẩu cá nóc Right: Điều 7. Trách nhiệm thi hành
left-only unmatched

Điều 8.

Điều 8. Nhà máy chế biến bột cá Khi đăng ký tham gia thực hiện Đề án và được Ủy ban nhân dân tỉnh chấp thuận phải thực hiện các quy định của pháp luật về an toàn thực phẩm, bảo vệ môi trường; chỉ được chế biến cá dạt, phế phẩm làm phân bón đảm bảo đáp ứng các quy định của Việt Nam trong sản xuất phân bón; không để cá nóc thất thoát ra...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Chương III

Chương III THỦ TỤC VÀ TRÌNH TỰ ĐĂNG KÝ THAM GIA KHAI THÁC, THU MUA, CHẾ BIẾN VÀ XUẤT KHẨU CÁ NÓC

Open section

Chương III

Chương III TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • TỔ CHỨC THỰC HIỆN
Removed / left-side focus
  • THỦ TỤC VÀ TRÌNH TỰ ĐĂNG KÝ THAM GIA KHAI THÁC, THU MUA, CHẾ BIẾN VÀ XUẤT KHẨU CÁ NÓC
left-only unmatched

Điều 9.

Điều 9. Hồ sơ xin đăng ký hoạt động khai thác, thu mua, chế biến xuất khẩu cá nóc 1. Đối với tàu cá khai thác, tàu thu gom cá nóc Hồ sơ nộp tại Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu; số lượng 01 bộ gồm: Đơn đăng ký tham gia thực hiện Đề án thí điểm cá nóc (theo mẫu Phụ lục). a) Giấy chứng nhận đăng ký tàu cá (bản...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 10.

Điều 10. Trong quá trình tham gia thực hiện Đề án, các tàu cá, cơ sở thu mua, chế biến xuất khẩu cá nóc không tuân thủ các quy định của cơ quan quản lý nhà nước thì Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn có trách nhiệm trình Ủy ban nhân dân tỉnh quyết định đình chỉ tham gia đề án.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương IV

Chương IV TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 11.

Điều 11. Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu 1. Tham mưu Ủy ban nhân dân tỉnh thành lập Ban Chỉ đạo thực hiện Đề án thí điểm “Khai thác, thu mua, vận chuyển, bảo quản, chế biến và xuất khẩu cá nóc giai đoạn 2013-2015 trên địa bàn tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu”. 2. Chủ trì, phối hợp với các sở, ngành liên quan và các địa...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 12.

Điều 12. Sở Y tế tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu 1. Chỉ đạo các cơ quan chuyên môn thuộc ngành triển khai các hoạt động tuyên truyền cho người dân biết tác hại độc tố cá nóc, tuyệt đối không được sử dụng cá nóc làm thực phẩm và có biện pháp cấp cứu kịp thời những trường hợp bị ngộ độc do ăn phải cá nóc hoặc thực phẩm chế biến từ cá nóc. 2. Tổ chứ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 13.

Điều 13. Sở Công thương tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu 1. Chỉ đạo Chi cục Quản lý thị trường phối hợp với các cơ quan chức năng trên địa bàn tỉnh tăng cường công tác kiểm tra, kiểm soát ngăn chặn và xử lý các hành vi mua bán, vận chuyển, chế biến, bảo quản, tiêu thụ cá nóc và các sản phẩm cá nóc không đúng theo quy định. 2. Phối hợp với Sở Nông...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 14.

Điều 14. Sở Khoa học và Công nghệ tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu Phổ biến, tuyên truyền cho nhân dân biết, phân biệt được cá nóc với các loài cá khác được sử dụng làm thực phẩm trên các ấn phẩm tạp chí khoa học công nghệ.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 15.

Điều 15. Sở Tài nguyên và Môi trường Tăng cường kiểm tra, giám sát các quy định của pháp luật về bảo vệ môi trường đối với các cơ sở thu mua, chế biến cá nóc và nhà máy chế biến bột cá đăng ký tham gia Đề án.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 16.

Điều 16. Công an tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu 1. Chỉ đạo các lực lượng thuộc ngành kiểm tra, kiểm soát ngăn chặn và xử lý các hành vi mua bán, vận chuyển, chế biến, bảo quản, tiêu thụ cá nóc và các sản phẩm cá nóc không đúng theo quy định. 2. Phối hợp với Sở Tài nguyên và Môi trường, Sở Y tế và Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố kiểm tra, gi...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 17.

Điều 17. Bộ Chỉ huy Bộ đội Biên phòng tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu Chỉ đạo các lực lượng thuộc ngành kiểm tra, kiểm soát ngăn chặn và xử lý các hành vi khai thác, mua bán, vận chuyển, chế biến, bảo quản, tiêu thụ cá nóc và các sản phẩm cá nóc không đúng theo quy định.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 18.

Điều 18. Ủy ban nhân dân huyện, thành phố 1. Chỉ đạo Phòng Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Phòng Kinh tế, Trung tâm Y tế, Ủy ban nhân dân các xã, phường, thị trấn phối hợp với các cơ quan liên quan triển khai tuyên truyền cho cán bộ và nhân dân biết tác hại độc tố cá nóc, tuyệt đối không được sử dụng cá nóc làm thực phẩm. 2. Chỉ đ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 19.

Điều 19. Hội Nghề cá tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu 1. Tham mưu giúp Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Ban Chỉ đạo Đề án thí điểm cá nóc của tỉnh triển khai thực hiện Đề án. Theo dõi, nắm bắt tình hình thực hiện và báo cáo Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Ban Chỉ đạo Đề án. 2. Phối hợp với các cơ quan thông tin truyền thông tổ chức...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 20.

Điều 20. Các cơ quan thông tin truyền thông Báo Bà Rịa-Vũng Tàu, Đài Phát thanh - Truyền hình tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu, Đài Truyền thanh các huyện, thành phố tổ chức tuyên truyền cho nhân dân biết chủ trương của nhà nước về Đề án thí điểm chỉ cho phép xuất khẩu cá nóc, tuyệt đối không được sử dụng cá nóc làm thực phẩm, tiêu thụ nội địa dướ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.