Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về việc quy định quản lý hoạt động khoáng sản
04/2014/QĐ-UBND
Right document
Về mức thu, nộp, tỷ lệ điều tiết và chế độ quản lý sử dụng phí thẩm định hồ sơ, điều kiện hành nghề khoan nước dưới đất trên địa bàn tỉnh Lâm Đồng
62/QĐ-UBND
Aligned sections
Cross-check map
This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.
Left
Tiêu đề
Về việc quy định quản lý hoạt động khoáng sản
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1.
Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này là Quy định về quản lý hoạt động khoáng sản trên địa bàn thành phố Cần Thơ.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2.
Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày, đăng Báo Cần Thơ chậm nhất 05 ngày kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 62/2008/QĐ-UBND ngày 18 tháng 7 năm 2008 của Ủy ban nhân dân thành phố Cần Thơ về việc ban hành Quy định quản lý hoạt động khoáng sản trên địa bàn thành phố Cần Thơ.
Open sectionRight
Điều 2
Điều 2 . Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày ký. Các mức thu, nộp, tỷ lệ điều tiết và chế độ quản lý sử dụng phí thẩm định hồ sơ, điều kiện hành nghề khoan nước dưới đất trên địa bàn tỉnh Lâm Đồng trái với Quyết định này đều bãi bỏ.
Open sectionThis section appears to repeal or replace part of `Điều 2` in the comparison document.
- Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày, đăng Báo Cần Thơ chậm nhất 05 ngày kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 62/2008/QĐ-UBND ngày 18 tháng 7 năm 2008 của Ủy ban nhân dân thành phố Cầ...
- Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày ký.
- Các mức thu, nộp, tỷ lệ điều tiết và chế độ quản lý sử dụng phí thẩm định hồ sơ, điều kiện hành nghề khoan nước dưới đất trên địa bàn tỉnh Lâm Đồng trái với Quyết định này đều bãi bỏ.
- Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày, đăng Báo Cần Thơ chậm nhất 05 ngày kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 62/2008/QĐ-UBND ngày 18 tháng 7 năm 2008 của Ủy ban nhân dân thành phố Cầ...
Điều 2 . Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày ký. Các mức thu, nộp, tỷ lệ điều tiết và chế độ quản lý sử dụng phí thẩm định hồ sơ, điều kiện hành nghề khoan nước dưới đất trên địa bàn tỉnh Lâm Đồng trái v...
Left
Điều 3.
Điều 3. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân thành phố, Giám đốc sở, thủ trưởng cơ quan, ban, ngành thành phố, Chủ tịch Ủy ban nhân dân quận, huyện và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. TM. ỦY BAN NHÂN DÂN CHỦ TỊCH (đã ký) Lê Hùng Dũng QUY ĐỊNH VỀ QUẢN LÝ HOẠT ĐỘNG KHOÁNG SẢN (Ban hành kèm theo Quy...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương I
Chương I QUY ĐỊNH CHUNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1.
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Quy định này quy định việc bảo vệ các công trình quan trọng, bảo vệ bờ sông, bảo vệ phạm vi luồng; hành lang bảo vệ luồng giao thông đường thủy nội địa và khoáng sản chưa khai thác; thăm dò, khai thác khoáng sản; quản lý nhà nước về khoáng sản trong phạm vi địa bàn thành phố Cần Thơ. Những nội dung không nêu...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2.
Điều 2. Đối tượng áp dụng Quy định này được áp dụng đối với: các cơ quan quản lý nhà nước về khoáng sản, cơ quan quản lý nhà nước về công nghiệp khai thác, chế biến khoáng sản; tổ chức, cá nhân hoạt động khoáng sản; tổ chức, cá nhân khác có liên quan đến việc quản lý, bảo vệ tài nguyên khoáng sản trên địa bàn thành phố Cần Thơ.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3.
Điều 3. Nguyên tắc chung 1. Việc xem xét cấp giấy phép hoạt động khoáng sản phải phù hợp với Quy hoạch thăm dò, khai thác và sử dụng khoáng sản của thành phố Cần Thơ. 2. Trong quá trình khai thác nếu xảy ra các tình huống tạo sự cố về môi trường, sạt lở thì Ủy ban nhân dân thành phố quyết định điều chỉnh sản lượng, diện tích, thời hạn...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương II
Chương II QUY ĐỊNH VỀ KHOẢNG CÁCH, SẢN LƯỢNG, THỜI GIAN VÀ ỨNG DỤNG CÔNG NGHỆ THÔNG TIN TRONG HOẠT ĐỘNG KHOÁNG SẢN
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 4.
Điều 4. Quy định về khoảng cách trong hoạt động khai thác khoáng sản Tổ chức, cá nhân tham gia hoạt động khai thác khoáng sản và khai thác tận thu khoáng sản ở vùng có mặt nước phải đảm bảo khoảng cách: 1. Cách cầu Cần Thơ (Cần Thơ - Vĩnh Long) và cầu Vàm Cống (Cần Thơ - Đồng Tháp) về phía thượng nguồn từ 3.000 mét trở lên và về phía h...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 5.
Điều 5. Quy định về sản lượng kê khai nộp thuế tài nguyên và phí bảo vệ môi trường đối với hoạt động khai thác khoáng sản Sản lượng kê khai nộp thuế tài nguyên và phí bảo vệ môi trường đối với hoạt động khai thác khoáng sản được tính theo sản lượng Giấy phép khai thác khoáng sản đã cấp và được chia ra theo từng tháng để nộp thuế tài ng...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 6.
Điều 6. Quy định về thời gian khai thác cát trên sông Thời gian hoạt động khai thác cát trên tuyến sông Hậu (thuộc địa bàn thành phố Cần Thơ) đối với các phương tiện được cấp phép khai thác từ 06 giờ đến 18 giờ cùng ngày. Cơ quan chức năng khi kiểm tra, phát hiện hành vi khai thác cát ngoài thời gian quy định này thì xử lý theo thẩm qu...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 7.
Điều 7. Quy định về ứng dụng công nghệ thông tin trong quản lý khai thác khoáng sản Tổ chức, cá nhân được cấp phép hoạt động khai thác khoáng sản cát trên sông Hậu thuộc địa bàn thành phố Cần Thơ phải ứng dụng công nghệ thông tin trong việc quản lý phương tiện khai thác khoáng sản cát trên sông trước khi tiến hành đưa phương tiện vào h...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương III
Chương III QUẢN LÝ HOẠT ĐỘNG KHOÁNG SẢN SAU KHI CẤP PHÉP
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 8.
Điều 8. Trách nhiệm của tổ chức, cá nhân được cấp giấy phép thăm dò khoáng sản 1. Trước khi tiến hành hoạt động thăm dò khoáng sản Thông báo hoạt động thăm dò khoáng sản theo giấy phép được cấp đến Ủy ban nhân dân thành phố, đồng thời thông báo đến Sở Tài nguyên và Môi trường, Ủy ban nhân dân quận, huyện và Ủy ban nhân dân xã, phường,...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 9.
Điều 9. Trách nhiệm của tổ chức, cá nhân được cấp giấy phép khai thác khoáng sản 1. Trước khi tiến hành hoạt động khai thác khoáng sản a) Trong vòng ba (03) tháng, kể từ ngày được cấp giấy phép khai thác phải hoàn thành: - Thủ tục thuê đất, mặt nước và ký hợp đồng thuê đất, mặt nước. - Ký quỹ cải tạo, phục hồi môi trường. - Nộp Thiết k...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương IV
Chương IV QUẢN LÝ NHÀ NƯỚC VỀ KHOÁNG SẢN
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 10.
Điều 10. Thẩm quyền và trách nhiệm của Ủy ban nhân dân các cấp 1. Thẩm quyền và trách nhiệm của Ủy ban nhân dân thành phố Uỷ ban nhân dân thành phố thống nhất quản lý nhà nước về khoáng sản trên địa bàn thành phố theo quy định tại Luật Khoáng sản và theo phân cấp của Chính phủ. 2. Thẩm quyền và trách nhiệm của Ủy ban nhân dân quận, huy...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 11.
Điều 11. Thẩm quyền và trách nhiệm của Sở Tài nguyên và Môi trường 1. Chủ trì, phối hợp với các sở, ngành và Ủy ban nhân dân quận, huyện trên địa bàn xây dựng và trình Ủy ban nhân dân thành phố ban hành văn bản hướng dẫn thực hiện các quy định của Nhà nước về quản lý, bảo vệ tài nguyên khoáng sản và hoạt động khoáng sản tại địa phương....
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 12.
Điều 12. Thẩm quyền và trách nhiệm của Sở Công thương 1. Chủ trì tổ chức thực hiện quy hoạch thăm dò, khai thác, chế biến và sử dụng khoáng sản trên địa bàn thành phố (trừ khoáng sản làm vật liệu xây dựng và sản xuất xi măng) sau khi được cấp có thẩm quyền phê duyệt; 2. Tổ chức thực hiện quy hoạch, kế hoạch, chính sách phát triển ngành...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 13.
Điều 13. Thẩm quyền và trách nhiệm của Sở Xây dựng 1. Quản lý và tổ chức thực hiện các quy hoạch thăm dò, khai thác, chế biến khoáng sản làm vật liệu xây dựng, nguyên liệu sản xuất xi măng đã được phê duyệt trên địa bàn thành phố theo quy định của pháp luật; 2. Hướng dẫn các hoạt động thẩm định, đánh giá về: công nghệ khai thác, chế bi...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 14.
Điều 14. Thẩm quyền và trách nhiệm của Cục Thuế thành phố 1. Hướng dẫn, đôn đốc các tổ chức, cá nhân hoạt động khai thác khoáng sản thực hiện đăng ký, kê khai và nộp các khoản: tiền thuê đất, thuê mặt nước, các loại thuế, phí, lệ phí theo quy định của pháp luật; 2. Kiểm tra việc đăng ký, kê khai, nộp các khoản: tiền thuê đất, mặt nước,...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 15.
Điều 15. Thẩm quyền và trách nhiệm của Sở Tài chính 1. Nghiên cứu, đề xuất điều chỉnh kịp thời, hợp lý các loại giá, phí, lệ phí liên quan đến hoạt động khai thác, chế biến khoáng sản với mục tiêu tăng nguồn thu cho ngân sách nhà nước, nhằm đảm bảo lợi ích hài hòa giữa Nhà nước, doanh nghiệp và người dân nơi có khoáng sản được khai thá...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 16.
Điều 16. Thẩm quyền và trách nhiệm của Công an thành phố 1. Phối hợp với cơ quan chức năng, Ủy ban nhân dân các quận, huyện thực hiện các công việc sau: a) Bảo vệ tài nguyên khoáng sản trên địa bàn; tăng cường công tác kiểm tra, xử lý triệt để, kịp thời các cá nhân, tổ chức có hành vi vi phạm trong hoạt động khai thác khoáng sản trái p...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 17.
Điều 17. Thẩm quyền và trách nhiệm của Bộ Chỉ huy quân sự thành phố 1. Quản lý tài nguyên khoáng sản chưa khai thác thuộc khu vực đất sử dụng vào mục đích Quốc phòng trên địa bàn thành phố theo quy định; 2. Hỗ trợ các cơ quan chức năng tăng cường lực lượng bảo vệ khoáng sản, ngăn chặn và xử lý hoạt động khai thác khoáng sản trái phép t...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 18.
Điều 18. Thẩm quyền và trách nhiệm của Sở Giao thông Vận tải Chủ trì, phối hợp với các sở, ban, ngành địa phương và Trung ương tăng cường công tác thanh, kiểm tra việc tuân thủ quy định về an toàn giao thông trong hoạt động khai thác khoáng sản trên địa bàn thành phố. Đồng thời xử lý các phương tiện vận chuyển khoáng sản vượt tải trọng...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 19.
Điều 19. Thẩm quyền và trách nhiệm của Sở Kế hoạch và Đầu tư Nghiên cứu, đẩy mạnh cải cách thủ tục hành chính trong công tác cấp Giấy chứng nhận đầu tư trong hoạt động khai thác khoáng sản theo hướng giảm thời gian giải quyết, giảm các loại thủ tục hồ sơ không cần thiết, tạo điều kiện thuận lợi cho các tổ chức, cá nhân khi đến đăng ký...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 20.
Điều 20. Thẩm quyền và trách nhiệm của Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn Phối hợp các sở, ban, ngành và Ủy ban nhân dân quận, huyện đề xuất việc khoanh định khu vực cấm, tạm thời cấm hoạt động khoáng sản đối với khu bảo tồn thiên nhiên, khu bảo tồn đất ngập nước, khu vực bảo tồn địa chất, công trình thủy lợi, đê điều.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 21.
Điều 21. Thẩm quyền và trách nhiệm của Sở Văn hoá, Thể thao và Du lịch Phối hợp các sở, ban, ngành và Ủy ban nhân dân quận, huyện đề xuất việc khoanh định khu vực cấm, tạm thời cấm hoạt động khoáng sản trong phát triển văn hoá, thể thao và du lịch.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 22.
Điều 22. Thẩm quyền và trách nhiệm của Sở Lao động - Thương binh và Xã hội 1. Phối hợp với Sở Tài nguyên và Môi trường thanh tra, kiểm tra định kỳ việc chấp hành pháp luật lao động của các tổ chức, cá nhân hoạt động khoáng sản, xử lý nghiêm các trường hợp vi phạm quy định về an toàn lao động, chính sách đối với người lao động. 2. Định...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương V
Chương V TỔ CHỨC THỰC HIỆN
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 23.
Điều 23. Điều khoản thi hành Sở Tài nguyên và Môi trường chủ trì, phối hợp với các sở, ban, ngành thành phố và UBND quận, huyện xây dựng quy chế phối hợp thực hiện công tác quản lý nhà nước trong hoạt động khoáng sản liên quan đến chức năng, nhiệm vụ được giao. Giám đốc các Sở: Tài nguyên và Môi trường, Công Thương, Xây dựng, Kế hoạch...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Unmatched right-side sections