Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 4
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
4 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc bổ sung bảng giá tối thiểu tính lệ phí trước bạ các loại xe máy điện trên địa bàn tỉnh Thừa Thiên Huế

Open section

Tiêu đề

v/v năm 2007 bãi bỏ hiệu lực thi hành các đơn giá, định mức trong lĩnh vực xây dựng cơ bản áp dụng trên địa bàn tỉnh Điện Biên do Ủy ban nhân dân tỉnh Điện Biên ban hành

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • v/v năm 2007 bãi bỏ hiệu lực thi hành các đơn giá, định mức trong lĩnh vực xây dựng cơ bản áp dụng trên địa bàn tỉnh Điện Biên do Ủy ban nhân dân tỉnh Điện Biên ban hành
Removed / left-side focus
  • Về việc bổ sung bảng giá tối thiểu tính lệ phí trước bạ các loại xe máy điện trên địa bàn tỉnh Thừa Thiên Huế
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. 1. Bổ sung vào phụ lục số 2, Điều 1, Quyết định số 2878/QĐ-UBND ngày 30 tháng 12 năm 2013 của UBND tỉnh bảng giá tối thiểu để tính lệ phí trước bạ đối với các loại xe máy điện trên địa bàn tỉnh Thừa Thiên Huế cụ thể như sau: TT Tên nhãn hiệu Ký hiệu Năm sản xuất Nước sản xuất Giá tối thiểu 1 Xe máy điện - (2007 - 2008) Trung Qu...

Open section

Điều 1.

Điều 1. Nay bãi bỏ hiệu lực thi hành các đơn giá, định mức trong lĩnh vực xây dựng cơ bản áp dụng trên địa bàn tỉnh Điện Biên, gồm: 1. Định mức phục hồi, tu bổ di tích lịch sử Điện Biên Phủ ban hành kèm theo Quyết định số 17/2003/QĐ-UB ngày 04/4/2003 của UBND tỉnh Lai Châu (cũ). 2. Đơn giá phục hồi, tu bổ di tích lịch sử Điện Biên Phủ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Nay bãi bỏ hiệu lực thi hành các đơn giá, định mức trong lĩnh vực xây dựng cơ bản áp dụng trên địa bàn tỉnh Điện Biên, gồm:
  • 1. Định mức phục hồi, tu bổ di tích lịch sử Điện Biên Phủ ban hành kèm theo Quyết định số 17/2003/QĐ-UB ngày 04/4/2003 của UBND tỉnh Lai Châu (cũ).
  • 2. Đơn giá phục hồi, tu bổ di tích lịch sử Điện Biên Phủ ban hành kèm theo Quyết định số 18/2003/QĐ-UB ngày 10/4/2003 của UBND tỉnh Lai Châu (cũ).
Removed / left-side focus
  • Bổ sung vào phụ lục số 2, Điều 1, Quyết định số 2878/QĐ-UBND ngày 30 tháng 12 năm 2013 của UBND tỉnh bảng giá tối thiểu để tính lệ phí trước bạ đối với các loại xe máy điện trên địa bàn tỉnh Thừa T...
  • Tên nhãn hiệu
  • Năm sản xuất
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 20 tháng 7 năm 2014.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Giao Sở Xây dựng căn cứ các quy định của Chính phủ, hướng dẫn của Bộ Xây dựng để tổ chức hướng dẫn các cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan trong quá trình lập và quản lý chi phí đầu tư xây dựng công trình theo quy định hiện hành của nhà nước.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Giao Sở Xây dựng căn cứ các quy định của Chính phủ, hướng dẫn của Bộ Xây dựng để tổ chức hướng dẫn các cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan trong quá trình lập và quản lý chi phí đầu tư xây dựng...
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 20 tháng 7 năm 2014.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính, Cục trưởng Cục thuế tỉnh và Thủ trưởng các cơ quan liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. TM. ỦY BAN NHÂN DÂN KT. CHỦ TỊCH PHÓ CHỦ TỊCH Lê Trường Lưu

Open section

Điều 3.

Điều 3. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký. Chánh Văn phòng UBND tỉnh; Giám đốc các Sở; Ban, Ngành; Chủ tịch UBND các huyện, thị, thành phố; Thủ trưởng các cơ quan, tổ chức và các cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký. Chánh Văn phòng UBND tỉnh
  • Giám đốc các Sở
  • Chủ tịch UBND các huyện, thị, thành phố
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính, Cục trưởng Cục thuế tỉnh và Thủ trưởng các cơ quan liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
  • TM. ỦY BAN NHÂN DÂN
  • PHÓ CHỦ TỊCH