Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 1
Explicit citation matches 1
Instruction matches 1
Left-only sections 3
Right-only sections 28

Cross-check map

This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
0 Rewritten
left-only unmatched

Tiêu đề

Ban hành quy chế thu và sử dụng phí duy tu, bảo dưỡng cơ sở hạ tầng khu chế xuất Tân Thuận

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1

Điều 1: Ban hành “Quy chế thu và sử dụng phí duy tu, bảo dưỡng cơ sở hạ tầng Khu chế xuất Tân Thuận” kèm theo Quyết định này.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

explicit-citation Similarity 1.0 repeal instruction

Điều 2

Điều 2: Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 1 tháng 1 năm 2002. Bãi bỏ các quy định về thu, phân chia và sử dụng phí duy tu; bảo dưỡng cơ sở hạ tầng quy định tại Công văn số 1039/TC-CSTC ngày 4/4/1998 và Quyết định số 45/1999/QĐ-BTC ngày 6/5/1999 của Bộ trưởng Bộ Tài chính. Riêng năm 2001, việc thu, phân chia và sử dụng phí...

Open section

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ký.

Open section

This section appears to repeal or replace part of `Điều 2.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 1 tháng 1 năm 2002. Bãi bỏ các quy định về thu, phân chia và sử dụng phí duy tu
  • bảo dưỡng cơ sở hạ tầng quy định tại Công văn số 1039/TC-CSTC ngày 4/4/1998 và Quyết định số 45/1999/QĐ-BTC ngày 6/5/1999 của Bộ trưởng Bộ Tài chính.
  • Riêng năm 2001, việc thu, phân chia và sử dụng phí duy tu, bảo dưỡng cơ sở hạ tầng tại Khu chế xuất Tân Thuận vẫn thực hiện theo các quy định hiện hành.
Added / right-side focus
  • Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ký.
Removed / left-side focus
  • Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 1 tháng 1 năm 2002. Bãi bỏ các quy định về thu, phân chia và sử dụng phí duy tu
  • bảo dưỡng cơ sở hạ tầng quy định tại Công văn số 1039/TC-CSTC ngày 4/4/1998 và Quyết định số 45/1999/QĐ-BTC ngày 6/5/1999 của Bộ trưởng Bộ Tài chính.
  • Riêng năm 2001, việc thu, phân chia và sử dụng phí duy tu, bảo dưỡng cơ sở hạ tầng tại Khu chế xuất Tân Thuận vẫn thực hiện theo các quy định hiện hành.
Target excerpt

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ký.

left-only unmatched

Điều 3

Điều 3: Thủ trưởng các đơn vị thuộc và trực thuộc Bộ Tài chính, Công ty liên doanh xây dựng và kinh doanh Khu chế xuất Tân Thuận, Ban quản lý các khu chế xuất và công nghiệp thành phố Hồ Chí Minh có trách nhiệm thi hành Quyết định này.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

Only in the right document

Tiêu đề Quyết định về việc ban hành quy chế quản lý tài chính đối với các Hiệp hội, liên đoàn thể thao
Điều 1. Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này bản "Quy chế quản lý tài chính đối với các Hiệp hội, Liên đoàn thể thao". Quy chế này áp dụng cho các Liên đoàn, Hiệp hội thể theo, Uỷ ban Olympic Quốc gia (dưới đây gọi tắt là các Liên đoàn) đã được thành lập theo quy định tại Luật số 102-SL/L04 ngày 20 tháng 5 năm 1957 và có điều lệ đã được Ba...
Điều 3. Điều 3. Vụ trưởng Vụ Chính sách tài chính và Thủ trưởng các đơn vị trực thuộc Bộ Tài chính trong phạm vi chức năng, quyền hạn, của mình có trách nhiệm tổ chức triển khai, hướng dẫn thực hiện và kiểm tra việc thi hành quyết định này. Ban chấp hành các Liên đoàn chịu trách nhiệm thi hành quyết định này. QUY CHẾ QUẢN LÝ TÀI CHÍNH ĐỐI VỚI...
CHƯƠNG I CHƯƠNG I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG
Điều 1. Điều 1. Quy chế này áp dụng cho các Liên đoàn, Hiệp hội thể thao (dưới đây gọi tắt là các Liên đoàn) đã được thành lập theo quy định tại Luật số 102-SL/L04 ngày 20 tháng 5 năm 1957 và có điều lệ đã được Ban tổ chức cán bộ Chính phủ công nhận, bao gồm các Liên đoàn ở Trung ương và hệ thống các cấp ở địa phương và các ngành trong toàn quốc.
Điều 2. Điều 2. Các Liên đoàn phải tự đảm bảo kinh phí cho các hoạt động của mình và bảo vệ quyền lợi hợp pháp của các hội viên. Các khoản thu, chi của Liên đoàn phải tuân thủ theo phương án đã được Uỷ ban Thể dục - Thể thao phê chuẩn.
Điều 3. Điều 3. Nếu các Liên đoàn có các hoạt động sản xuất kinh doanh thì phải tổ chức hạch toán riêng và phải thực hiện nghĩa vụ đối với ngân sách nhà nước như đối với các đơn vị sản xuất kinh doanh khác.
CHƯƠNG II CHƯƠNG II QUẢN LÝ VÀ SỬ DỤNG TÀI SẢN CỦA LIÊN ĐOÀN THỂ THAO