Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 1
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 4
Right-only sections 3

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
1 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc ban hành Quy chế quản lý và sử dụng nguồn hỗ trợ phát triển chính thức

Open section

Tiêu đề

Hướng dẫn công tác quản lý tài chính đối với Đại hội thể thao Đông Nam á lần thứ 22 (SeaGames 22)

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Hướng dẫn công tác quản lý tài chính đối với Đại hội thể thao Đông Nam á lần thứ 22 (SeaGames 22)
Removed / left-side focus
  • Về việc ban hành Quy chế quản lý và sử dụng nguồn hỗ trợ phát triển chính thức
left-only unmatched

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Nghị định này bản Quy chế quản lý và sử dụng nguồn hỗ trợ phát triển chính thức (gọi tắt là ODA).

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Nghị định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký và thay thế Nghị định 20/CP ngày 15 tháng 3 năm 1994. Các quy định trước đây trái với Nghị định này đều bãi bỏ. Việc quản lý nguồn viện trợ phi Chính phủ tiếp tục thực hiện theo Quy định trong quan hệ viện trợ với các tổ chức phi Chính phủ kèm theo Quyết định 80/CT ngày 28 thá...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Bộ trưởng Bộ Kế hoạch và Đầu tư, Bộ trưởng Bộ Tài chính, Bộ trưởng Bộ Thương mại, Thống đốc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam và Thủ tướng các cơ quan có liên quan chịu trách nhiệm thực hiện và hướng dẫn, kiểm tra việc thi hành Quy chế quản lý và sử dụng nguồn hỗ trợ phát triển chính thức ban hành kèm theo Nghị định này.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương và Thủ trưởng các cơ quan có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

Only in the right document

Phần I. Phần I. NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG 1- SEAGames 22 được tổ chức theo nghi thức lễ hội Văn hoá - Thể thao Quốc tế, kết hợp với truyền thống văn hoá Việt Nam, bảo đảm hiệu quả chuyên môn, thể hiện tinh thần đoàn kết, hiểu biết lẫn nhau giữa các nước trong khu vực Đông Nam á. 2- Đối tượng thực hiện Thông tư này là các cơ quan, đơn vị, tổ chức, c...
Phần II Phần II NHỮNG QUY ĐỊNH CỤ THỂ 1- Nguồn kinh phí: SEAGames 22 có những nguồn kinh phí như sau: - Ngân sách Nhà nước. - Các khoản đóng góp, ủng hộ, tài trợ của các tổ chức, doanh nghiệp, cá nhân trong và ngoài nước. - Thu lệ phí ăn ở của các đoàn vận động viên nước ngoài theo thông lệ Quốc tế 30 USD/người/ngày. Riêng đoàn Lào, Căm-pu-chi...
Phần III Phần III ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH Thông tư này có hiệu lực thi hành từ ngày 1/1/2003 đối với SEAGames 22 và được áp dụng cho Đại hội thể thao Đông Nam á giành cho người khuyết tật lần thứ hai tổ chức tại Việt Nam năm 2003 (ASEAN - ParaGames 2). Trong quá trình thực hiện nếu phát sinh vướng mắc, đề nghị phản ánh kịp thời về liên Bộ để nghiên...