Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 6
Explicit citation matches 1
Instruction matches 0
Left-only sections 16
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
6 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc quy định chế độ công tác phí, chế độ chi tổ chức hội nghị đối với các cơ quan nhà nước và đơn vị sự nghiệp công lập trên địa bàn tỉnh Bình Thuận

Open section

Tiêu đề

V/v Thuận quy hoạch và phê duyệt quy hoạch phân lô khu đất có ký hiệu N3-32 làm khu tái định cư nhằm phục vụ công tác giải tỏa đền bù tại Thị trấn Đồng Xoài huyện Đồng Phú Tỉnh Bình Phước

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • V/v Thuận quy hoạch và phê duyệt quy hoạch phân lô khu đất có ký hiệu N3-32 làm khu tái định cư nhằm phục vụ công tác giải tỏa đền bù tại Thị trấn Đồng Xoài huyện Đồng Phú Tỉnh Bình Phước
Removed / left-side focus
  • Về việc quy định chế độ công tác phí, chế độ chi tổ chức hội nghị đối với các cơ quan nhà nước và đơn vị sự nghiệp công lập trên địa bàn tỉnh Bình Thuận
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định về chế độ công tác phí, chế độ chi tổ chức hội nghị đối với các cơ quan Nhà nước và đơn vị sự nghiệp công lập trên địa bàn tỉnh Bình Thuận.

Open section

ĐIỀU 1

ĐIỀU 1: Nay thuận quy hoạch và phê duyệt quy hoạch phân lô đất có ký hiệu N3-32 (theo Đồ án quy hoạch chi tiết Khu trung tâm Hành chính Tỉnh tại Quyết định số 1121/QĐ-UB ngày 15/07/1997 của UBND Tỉnh Bình Phước) làm khu tái định cư (gọi tắt là khu tái định cư N2-32) nhằm phục vụ công tác đền bù các hộ dân thuộc diện giải tỏa trong quy...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Nay thuận quy hoạch và phê duyệt quy hoạch phân lô đất có ký hiệu N3-32 (theo Đồ án quy hoạch chi tiết Khu trung tâm Hành chính Tỉnh tại Quyết định số 1121/QĐ-UB ngày 15/07/1997 của UBND Tỉnh Bình...
  • Quy mô, vị trí và diện tích khu đất: (có trích đính kèm bản đồ).
  • - Đông giáp đường QH (rộng 50 m – đã trừ lộ giới).
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định về chế độ công tác phí, chế độ chi tổ chức hội nghị đối với các cơ quan Nhà nước và đơn vị sự nghiệp công lập trên địa bàn tỉnh Bình Thuận.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 51/2008/QĐ-UBND ngày 01/7/2008 của UBND tỉnh ban hành Quy định chế độ công tác phí, chế độ chi tổ chức hội nghị đối với các cơ quan Nhà nước và đơn vị sự nghiệp công lập trên địa bàn tỉnh Bình Thuận.

Open section

ĐIỀU 2

ĐIỀU 2: Phê duyệt Đồ án quy hoạch phân lô khu tái định cư N3-32 tại thị trấn Đồng Xoài, nhằm đáp ứng nhu cầu tái định cư của các hộ dân thuộc diện giải tỏa trong quy hoạch các khu chức năng của trung tâm Tỉnh lỵ, Tỉnh Bình Phước. Đồ án quy hoạch khu tái định cư N3-32 do Công ty Tư vấn Xây dựng Tổng hợp Tỉnh Bình Phước thiết lập với các...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Phê duyệt Đồ án quy hoạch phân lô khu tái định cư N3-32 tại thị trấn Đồng Xoài, nhằm đáp ứng nhu cầu tái định cư của các hộ dân thuộc diện giải tỏa trong quy hoạch các khu chức năng của trung tâm T...
  • Đồ án quy hoạch khu tái định cư N3-32 do Công ty Tư vấn Xây dựng Tổng hợp Tỉnh Bình Phước thiết lập với các nội dung như sau:
  • 1. Phạm vi khu đất thiết kế QH phân lô:
Removed / left-side focus
  • Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 51/2008/QĐ-UBND ngày 01/7/2008 của UBND tỉnh ban hành Quy định chế độ công tác phí, chế độ chi tổ chức hội nghị đối vớ...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính, Giám đốc Kho bạc Nhà nước tỉnh, Chủ tịch UBND các huyện, thị xã, thành phố và thủ trưởng các sở, ngành, đơn vị và các tổ chức, cá nhân có liên quan căn cứ Quyết định thi hành./. TM. ỦY BAN NHÂN DÂN CHỦ TỊCH (Đã ký) Huỳnh Tấn Thành QUY ĐỊNH Về chế độ công tác phí, chế độ chi tổ c...

Open section

Điều 3

Điều 3: 1. Giao cho Giám đốc Sở Xây dựng chủ trì phối hợp với UBND Huyện Đồng Phú thực hiện một số nội dung sau: a) Tổ chức công bố đồ án quy hoạch được duyệt. b) Nghiên cứu ban hành Điều lệ Quản lý xây dựng khu tái định cư N3-32 nhằm đảm bảo việc xây dựng đúng theo Đồ án quy hoạch được duyệt. c) Chuẩn bị đầy đủ các căn cứ để cấp giấy...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • 1. Giao cho Giám đốc Sở Xây dựng chủ trì phối hợp với UBND Huyện Đồng Phú thực hiện một số nội dung sau:
  • a) Tổ chức công bố đồ án quy hoạch được duyệt.
  • b) Nghiên cứu ban hành Điều lệ Quản lý xây dựng khu tái định cư N3-32 nhằm đảm bảo việc xây dựng đúng theo Đồ án quy hoạch được duyệt.
Removed / left-side focus
  • Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính, Giám đốc Kho bạc Nhà nước tỉnh, Chủ tịch UBND các huyện, thị xã, thành phố và thủ trưởng các sở, ngành, đơn vị và các tổ chức, cá nhân có liên quan...
  • TM. ỦY BAN NHÂN DÂN
  • Huỳnh Tấn Thành
left-only unmatched

Chương I

Chương I CÔNG TÁC PHÍ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Công tác phí là khoản chi phí để chi trả cho người đi công tác trong nước bao gồm: tiền phương tiện đi lại, phụ cấp lưu trú, tiền thuê chỗ ở nơi đến công tác, cước hành lý, tài liệu mang theo để làm việc (nếu có).

Open section

ĐIỀU 4

ĐIỀU 4: Các ông (bà) Chánh Văn phòng UBND Tỉnh, Chủ tịch UBND Huyện Đồng Phú, Giám đốc Sở Xây dựng, Giám đốc các Sở Kế hoạch & Đầu tư, Sở Tài chính – Vật giá, Sở Địa chính cùng Thủ trưởng các cơ quan, ban, ngành và địa phương có liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định này kể từ ngày ký.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Các ông (bà) Chánh Văn phòng UBND Tỉnh, Chủ tịch UBND Huyện Đồng Phú, Giám đốc Sở Xây dựng, Giám đốc các Sở Kế hoạch & Đầu tư, Sở Tài chính – Vật giá, Sở Địa chính cùng Thủ trưởng các cơ quan, ban,...
Removed / left-side focus
  • Công tác phí là khoản chi phí để chi trả cho người đi công tác trong nước bao gồm:
  • tiền phương tiện đi lại, phụ cấp lưu trú, tiền thuê chỗ ở nơi đến công tác, cước hành lý, tài liệu mang theo để làm việc (nếu có).
left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Đối tượng và phạm vi áp dụng Chế độ công tác phí tại Quy định này áp dụng đối với cán bộ, công chức, viên chức, lao động hợp đồng theo quy định của pháp luật trong các cơ quan, đơn vị được cấp có thẩm quyền cử đi công tác trong nước; đại biểu Hội đồng nhân dân các cấp khi tham gia hoạt động của Hội đồng nhân dân các cấp, bao gồ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Điều kiện thanh toán công tác phí 1. Đi công tác theo đợt: a) Thực hiện đúng nhiệm vụ được giao; b) Được thủ trưởng cơ quan, đơn vị cử đi công tác; hoặc có giấy mời của các cơ quan tiến hành tố tụng ra làm nhân chứng trong các vụ án có liên quan đến công việc chuyên môn; c) Có đủ các chứng từ để thanh toán theo quy định (trừ cá...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Những trường hợp không được thanh toán công tác phí Thực hiện theo quy định tại khoản 4 Điều 1 Thông tư số 97/2010/TT-BTC ngày 06 tháng 7 năm 2010 của Bộ Tài chính.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5.

Điều 5. Nội dung và mức chi công tác phí 1. Thanh toán công tác phí theo đợt: a) Thanh toán tiền phương tiện công tác: - Trường hợp cán bộ, công chức đi công tác bằng phương tiện vận tải hành khách công cộng: thực hiện thanh toán theo quy định tại khoản 1 Điều 2 Thông tư số 97/2010/TT-BTC ngày 06/7/2010; - Trường hợp cán bộ, công chức...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6.

Điều 6. 1. Thủ trưởng cơ quan, đơn vị phải xem xét, cân nhắc khi cử người đi công tác (về số lượng và thời gian đi công tác) bảo đảm hiệu quả công tác, sử dụng kinh phí tiết kiệm và trong phạm vi dự toán ngân sách hàng năm của cơ quan, đơn vị đã được cấp có thẩm quyền giao. 2. Cơ quan, đơn vị cử người đi công tác có trách nhiệm thanh t...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương II

Chương II CHẾ ĐỘ CHI TIÊU HỘI NGHỊ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7.

Điều 7. Đối tượng và phạm vi áp dụng 1. Đối tượng áp dụng chế độ chi tiêu hội nghị theo quy định tại Quy định này là các hội nghị sơ kết và tổng kết chuyên đề, hội nghị tổng kết năm, hội nghị tập huấn triển khai nhiệm vụ công tác do các cơ quan hành chính Nhà nước tổ chức được quy định tại Quyết định số 114/2006/QĐ-TTg ngày 25/5/2006 c...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8.

Điều 8. 1. Thủ trưởng các cơ quan chuyên môn thuộc Ủy ban nhân dân cấp tỉnh triệu tập cuộc họp toàn ngành để tổng kết thực hiện nhiệm vụ công tác năm, tổ chức cuộc họp tập huấn triển khai có mời Chủ tịch, Phó Chủ tịch UBND cấp huyện, thủ trưởng các cơ quan chuyên môn khác cùng cấp tham dự thì phải được sự đồng ý của Chủ tịch Ủy ban nhâ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 9.

Điều 9. 1. Khi tổ chức hội nghị, thủ trưởng các cơ quan, đơn vị phải nghiên cứu sắp xếp địa điểm hợp lý, thực hiện lồng ghép các nội dung, vấn đề, công việc cần xử lý; kết hợp các loại cuộc họp với nhau một cách hợp lý; chuẩn bị kỹ, đầy đủ đúng yêu cầu nội dung cuộc họp, tuỳ theo tính chất, nội dung, mục đích, yêu cầu của cuộc họp, ngư...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

explicit-citation Similarity 0.57 rewritten

Điều 10.

Điều 10. Thời gian tổ chức hội nghị 1. Thời gian tổ chức các cuộc hội nghị được áp dụng theo quy định tại Quyết định số 114/2006/QĐ-TTg ngày 25 tháng 5 năm 2006 của Thủ tướng Chính phủ ban hành quy định chế độ họp trong hoạt động của các cơ quan hành chính Nhà nước, cụ thể như sau: - Họp tổng kết công tác năm không quá 01 ngày; - Họp s...

Open section

Tiêu đề

V/v Thuận quy hoạch và phê duyệt quy hoạch phân lô khu đất có ký hiệu N3-32 làm khu tái định cư nhằm phục vụ công tác giải tỏa đền bù tại Thị trấn Đồng Xoài huyện Đồng Phú Tỉnh Bình Phước

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • V/v Thuận quy hoạch và phê duyệt quy hoạch phân lô khu đất có ký hiệu N3-32 làm khu tái định cư nhằm phục vụ công tác giải tỏa đền bù tại Thị trấn Đồng Xoài huyện Đồng Phú Tỉnh Bình Phước
Removed / left-side focus
  • Điều 10. Thời gian tổ chức hội nghị
  • Thời gian tổ chức các cuộc hội nghị được áp dụng theo quy định tại Quyết định số 114/2006/QĐ-TTg ngày 25 tháng 5 năm 2006 của Thủ tướng Chính phủ ban hành quy định chế độ họp trong hoạt động của cá...
  • - Họp tổng kết công tác năm không quá 01 ngày;
left-only unmatched

Điều 11.

Điều 11. Nội dung chi tổ chức hội nghị 1. Cơ quan, đơn vị tổ chức hội nghị được chi các nội dung sau: a) Tiền thuê hội trường trong những ngày tổ chức hội nghị (trong trường hợp cơ quan, đơn vị không có địa điểm phải thuê hoặc có nhưng không đáp ứng được số lượng đại biểu tham dự); thuê máy chiếu, trang thiết bị trực tiếp phục vụ hội n...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 12.

Điều 12. Mức chi đối với một số khoản chi cụ thể 1. Mức chi hỗ trợ tiền ăn cho đại biểu là khách mời không thuộc diện hưởng lương từ ngân sách Nhà nước như sau: - Cuộc họp tổ chức tại địa điểm nội thành của thành phố trực thuộc Trung ương: mức chi hỗ trợ tiền ăn tối đa không quá 150.000 đồng/ngày/người; - Cuộc họp tổ chức tại địa điểm...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương III

Chương III TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 13.

Điều 13. 1. Kinh phí thực hiện chế độ công tác phí, chế độ chi tiêu hội nghị phải được quản lý, sử dụng theo đúng định mức, tiêu chuẩn, chế độ do cơ quan Nhà nước có thẩm quyền ban hành và trong phạm vi dự toán chi ngân sách hàng năm được cấp có thẩm quyền giao. 2. Mức chi quy định tại Quy định này là mức chi tối đa, thủ trưởng các cơ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 14.

Điều 14. Những khoản chi công tác phí, chi hội nghị không đúng quy định tại Quy định này khi kiểm tra phát hiện cơ quan quản lý cấp trên, cơ quan tài chính các cấp, cơ quan thanh tra có quyền xuất toán và yêu cầu cơ quan, đơn vị có trách nhiệm thu hồi nộp cho công quỹ. Người ra lệnh chi sai phải bồi hoàn toàn bộ số tiền chi sai đó cho...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 15.

Điều 15. Quy định này được áp dụng kể từ ngày Thông tư số 97/2010/TT-BTC của Bộ Tài chính có hiệu lực thi hành (ngày 21/8/2010). Trong quá trình thực hiện, nếu phát sinh những vướng mắc cần điều chỉnh, các cơ quan, đơn vị kịp thời phản ánh với cơ quan quản lý cấp trên để trình UBND tỉnh (thông qua Sở Tài chính) xem xét sửa đổi, bổ sung...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.