Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về việc ban hành quy chế phối hợp quản lý lao động người nước ngoài làm việc trên địa bàn tỉnh Bình Thuận
32/2013/QĐ-UBND
Right document
Về việc Quy định khen thưởng đối với vận động viên,huấn luyện viên đạt giải tại các cuộc thi đấu thể thao
34/2008/QĐ-UBND
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Về việc ban hành quy chế phối hợp quản lý lao động người nước ngoài làm việc trên địa bàn tỉnh Bình Thuận
Open sectionRight
Tiêu đề
Về việc Quy định khen thưởng đối với vận động viên,huấn luyện viên đạt giải tại các cuộc thi đấu thể thao
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Về việc Quy định khen thưởng đối với vận động viên,huấn luyện viên đạt giải tại các cuộc thi đấu thể thao
- Về việc ban hành quy chế phối hợp quản lý lao động người nước ngoài làm việc trên địa bàn tỉnh Bình Thuận
Left
Điều 1.
Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế phối hợp quản lý lao động người nước ngoài làm việc trên địa bàn tỉnh Bình Thuận.
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định khen thưởng đối và vận động viên, huấn luyện viên đạt giải tại các cuộc thi đấu thể thao.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Left: Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế phối hợp quản lý lao động người nước ngoài làm việc trên địa bàn tỉnh Bình Thuận. Right: Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định khen thưởng đối và vận động viên, huấn luyện viên đạt giải tại các cuộc thi đấu thể thao.
Left
Điều 2.
Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký ban hành và thay thế Quyết định số 17/2010/QĐ-UBND ngày 22/4/2010 của Ủy ban nhân dân tỉnh về ban hành Quy chế phối hợp quản lý lao động người nước ngoài làm việc tại các doanh nghiệp, tổ chức hoạt động trên địa bàn tỉnh.
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày ký.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 2. Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày ký.
- Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký ban hành và thay thế Quyết định số 17/2010/QĐ-UBND ngày 22/4/2010 của Ủy ban nhân dân tỉnh về ban hành Quy chế phối hợp quản lý lao độn...
Left
Điều 3.
Điều 3. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Lao động - Thương binh và Xã hội, Giám đốc Công an tỉnh, Giám đốc Sở Tư pháp, Giám đốc Sở Kế hoạch và Đầu tư, Giám đốc Sở Y tế, Giám đốc Sở Công thương, Trưởng ban Quản lý các Khu công nghiệp tỉnh, Thủ trưởng các Sở, ngành liên quan, Chủ tịch UBND các huyện, thị xã, thành phố và...
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. Chánh Văn phòng UBND tỉnh; Chủ tịch UBND các huyện, thị xã, thành phố; Thủ trưởng các sở, ban, ngành, đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./- TM. ỦY BAN NHÂN DÂN CHỦ TỊCH ( Đã ký ) Huỳnh Đức Hòa QUY ĐỊNH Về khen thưởng đối với vận động viên, huấn luyện viên đạt giải tại các cuộc thi đấu thể thao (Ban hàn...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3. Chánh Văn phòng UBND tỉnh; Chủ tịch UBND các huyện, thị xã, thành phố; Thủ trưởng các sở, ban, ngành, đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./-
- Huỳnh Đức Hòa
- Về khen thưởng đối với vận động viên,
- Điều 3. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Lao động
- Thương binh và Xã hội, Giám đốc Công an tỉnh, Giám đốc Sở Tư pháp, Giám đốc Sở Kế hoạch và Đầu tư, Giám đốc Sở Y tế, Giám đốc Sở Công thương, Trưởng ban Quản lý các Khu công nghiệp tỉnh, Thủ trưởng...
- Lê Tiến Phương
- Left: (Ban hành kèm theo Quyết định số 32/2013/QĐ-UBND ngày 30 tháng 07 năm 2013 của UBND tỉnh Bình Thuận) Right: (Ban hành kèm theo Quyết định số 34/2008/QĐ-UBND
Left
Chương 1.
Chương 1. QUY ĐỊNH CHUNG
Open sectionRight
Chương I
Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG Đi ều 1. Chế độ khen thưởng đối với các vận động viên, huấn luyện viên đạt giải tại các cuộc thi đấu thể thao nhằm mục đích: - Động viên, khuyến khích các vận động viên, huấn luyện viên đã đạt được thành tích trong thi đấu thể thao. - Bảo đảm chế độ khen thưởng được áp dụng thống nhất trên địa bàn tỉnh;
Open sectionThe right-side section adds 3 clause(s) or requirement(s) beyond the left-side text.
- Đi ều 1. Chế độ khen thưởng đối với các vận động viên, huấn luyện viên đạt giải tại các cuộc thi đấu thể thao nhằm mục đích:
- - Động viên, khuyến khích các vận động viên, huấn luyện viên đã đạt được thành tích trong thi đấu thể thao.
- - Bảo đảm chế độ khen thưởng được áp dụng thống nhất trên địa bàn tỉnh;
- Left: QUY ĐỊNH CHUNG Right: NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG
Left
Điều 1.
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Quy chế này quy định nội dung, trách nhiệm phối hợp giữa các cơ quan quản lý nhà nước trong công tác quản lý lao động người nước ngoài và trách nhiệm của các doanh nghiệp, tổ chức, hộ gia đình, cá nhân trong việc sử dụng lao động người nước ngoài làm việc trên địa bàn tỉnh Bình Thuận.
Open sectionRight
Điều 10.
Điều 10. Nguồn kinh phí chi trả Nguồn kinh phí chi trả chế độ khen thưởng đối với vận động viên, huấn luyện viên đạt thành tích tại các giải thi đấu cấp quốc gia, cấp tỉnh được cân đối trong dự toán ngân sách hàng năm của sự nghiệp thể dục thể thao. Hàng năm, căn cứ vào chỉ tiêu kế hoạch tổ chức và thi đấu thể thao được cấp có thẩm quy...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 10. Nguồn kinh phí chi trả
- Nguồn kinh phí chi trả chế độ khen thưởng đối với vận động viên, huấn luyện viên đạt thành tích tại các giải thi đấu cấp quốc gia, cấp tỉnh được cân đối trong dự toán ngân sách hàng năm của sự nghi...
- Hàng năm, căn cứ vào chỉ tiêu kế hoạch tổ chức và thi đấu thể thao được cấp có thẩm quyền phê duyệt, Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch lập dự toán chi khen thưởng cho vận động viên, huấn luyện viên v...
- Điều 1. Phạm vi điều chỉnh
- Quy chế này quy định nội dung, trách nhiệm phối hợp giữa các cơ quan quản lý nhà nước trong công tác quản lý lao động người nước ngoài và trách nhiệm của các doanh nghiệp, tổ chức, hộ gia đình, cá...
Left
Điều 2.
Điều 2. Đối tượng áp dụng 1. Các Sở, ngành: Lao động - Thương binh và Xã hội, Công an, Tư pháp, Công thương, Kế hoạch và Đầu tư, Y tế, Ban Quản lý các khu công nghiệp tỉnh (sau đây gọi chung là các cơ quan phối hợp) và UBND các huyện, thị xã, thành phố (sau đây gọi chung là UBND cấp huyện); 2. Các doanh nghiệp, tổ chức, hộ gia đình, cá...
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Đối tượng áp dụng quy định này là các vận động viên, huấn luyện viên đạt huy chương vàng, bạc, đồng trong thi đấu thể thao tại giải vô đị quốc gia, giải trẻ quốc gia và các giải thi đấu cấp tỉnh.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 2. Đối tượng áp dụng quy định này là các vận động viên, huấn luyện viên đạt huy chương vàng, bạc, đồng trong thi đấu thể thao tại giải vô đị quốc gia, giải trẻ quốc gia và các giải thi đấu cấp...
- Điều 2. Đối tượng áp dụng
- 1. Các Sở, ngành: Lao động
- Thương binh và Xã hội, Công an, Tư pháp, Công thương, Kế hoạch và Đầu tư, Y tế, Ban Quản lý các khu công nghiệp tỉnh (sau đây gọi chung là các cơ quan phối hợp) và UBND các huyện, thị xã, thành phố...
Left
Điều 3.
Điều 3. Nguyên tắc phối hợp 1. Đảm bảo thống nhất công tác quản lý lao động người nước ngoài làm việc trên địa bàn tỉnh, đồng thời tạo điều kiện thuận lợi cho các doanh nghiệp sử dụng lao động người nước ngoài và người nước ngoài đang làm việc trên địa bàn tỉnh Bình Thuận. 2. Công tác phối hợp phải trên cơ sở chức năng, nhiệm vụ, quyền...
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. Phạm vi áp dụng: - Các giải thi đấu thể thao do cấp quốc gia và cấp tỉnh tổ chức; hỗ trợ thêm đối với giải quốc tế; - Đối với các giải do cấp huyện, xã và ngành tổ chức: tùy theo khả năng tài chính, tính chất quy mô của giải để quy định cụ thể mức khen thưởng nhưng tối đa không quá 75% mức chi tại Quy định này đối với các giải...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3. Phạm vi áp dụng:
- - Các giải thi đấu thể thao do cấp quốc gia và cấp tỉnh tổ chức; hỗ trợ thêm đối với giải quốc tế;
- - Đối với các giải do cấp huyện, xã và ngành tổ chức:
- Điều 3. Nguyên tắc phối hợp
- Đảm bảo thống nhất công tác quản lý lao động người nước ngoài làm việc trên địa bàn tỉnh, đồng thời tạo điều kiện thuận lợi cho các doanh nghiệp sử dụng lao động người nước ngoài và người nước ngoà...
- 2. Công tác phối hợp phải trên cơ sở chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của mỗi cơ quan, tổ chức đã được pháp luật quy định.
Left
Điều 4.
Điều 4. Nội dung phối hợp 1. Xây dựng kế hoạch, chương trình và tổ chức tuyên truyền, tập huấn hướng dẫn cho các doanh nghiệp sử dụng lao động nước ngoài về những quy định của pháp luật liên quan đến người nước ngoài làm việc trên địa bàn tỉnh. 2. Phối hợp trong việc hướng dẫn trình tự thủ tục cấp, gia hạn, cấp lại giấy phép lao động,...
Open sectionRight
Điều 5.
Điều 5. Mức thưởng đối với vận động viên của tỉnh lập thành tích tại các cuộc thi đấu vô địch quốc gia hoặc Đại hội thể dục thể thao toàn quốc: 1. Đối với cá nhân vận động viên đạt giải: a) Đại hội Thể dục Thể thao toàn quốc: - Huy chương vàng: 5.000.000 đồng; - Huy chương bạc: 3.000.000 đồng; - Huy chương đồng: 2.000.000 đồng. b) Các...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 5. Mức thưởng đối với vận động viên của tỉnh lập thành tích tại các cuộc thi đấu vô địch quốc gia hoặc Đại hội thể dục thể thao toàn quốc:
- 1. Đối với cá nhân vận động viên đạt giải:
- a) Đại hội Thể dục Thể thao toàn quốc:
- Điều 4. Nội dung phối hợp
- 1. Xây dựng kế hoạch, chương trình và tổ chức tuyên truyền, tập huấn hướng dẫn cho các doanh nghiệp sử dụng lao động nước ngoài về những quy định của pháp luật liên quan đến người nước ngoài làm vi...
- Phối hợp trong việc hướng dẫn trình tự thủ tục cấp, gia hạn, cấp lại giấy phép lao động, thẻ thường trú, tạm trú, lý lịch tư pháp và những nội dung công việc khác có liên quan đến quản lý và sử dụn...
Left
Chương 2.
Chương 2. TRÁCH NHIỆM CỦA CÁC CƠ QUAN PHỐI HỢP
Open sectionRight
Chương II
Chương II MỨC KHEN THƯ ỞNG TẠI CÁC GIẢI THI ĐẤU CẤP QUỐC TẾ, KHU VỰC VÀ QUỐC GIA Đi ều 4. Vận động viên, huấn luyện viên đạt thành tích tại các giải thi đấu quốc tế khu vực và các giải thi đấu cấp quốc gia: Chế độ khen thưởng thực hiện theo quy định tại Quyết định số 234/2006/QĐ-TTg ngày 18/10/2006 của Thủ tướng Chính phủ về một số chế...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- MỨC KHEN THƯ ỞNG TẠI CÁC GIẢI
- THI ĐẤU CẤP QUỐC TẾ, KHU VỰC VÀ QUỐC GIA
- Đi ều 4. Vận động viên, huấn luyện viên đạt thành tích tại các giải thi đấu quốc tế khu vực và các giải thi đấu cấp quốc gia:
- TRÁCH NHIỆM CỦA CÁC CƠ QUAN PHỐI HỢP
Left
Điều 5.
Điều 5. Trách nhiệm của Sở Lao động - Thương binh và Xã hội 1. Chủ trì, phối hợp với Công an tỉnh, Sở Tư pháp, Ban quản lý các khu công nghiệp, các cơ quan có liên quan trong việc quản lý lao động người nước ngoài làm việc trên địa bàn tỉnh. 2. Chủ trì, phối hợp với các cơ quan liên quan tổ chức tuyên truyền và phổ biến các quy định củ...
Open sectionRight
Điều 6.
Điều 6. Mức thưởng đối với vận động viên của tỉnh lập thành tích tại các cuộc thi đấu vô địch trẻ quốc gia: a) Vận động viên dưới 12 tuổi: mức thưởng bằng 20% mức thưởng tương ứng quy định tại khoản a, mục 1, Điều 5; cụ thể : - Huy chương vàng: 1.000.000 đồng; - Huy chương bạc: 600.000 đồng; - Huy chương đồng: 400.000 đồng; - Phá kỷ lụ...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 6. Mức thưởng đối với vận động viên của tỉnh lập thành tích tại các cuộc thi đấu vô địch trẻ quốc gia:
- a) Vận động viên dưới 12 tuổi: mức thưởng bằng 20% mức thưởng tương ứng quy định tại khoản a, mục 1, Điều 5; cụ thể :
- - Huy chương vàng: 1.000.000 đồng;
- Điều 5. Trách nhiệm của Sở Lao động - Thương binh và Xã hội
- 1. Chủ trì, phối hợp với Công an tỉnh, Sở Tư pháp, Ban quản lý các khu công nghiệp, các cơ quan có liên quan trong việc quản lý lao động người nước ngoài làm việc trên địa bàn tỉnh.
- Chủ trì, phối hợp với các cơ quan liên quan tổ chức tuyên truyền và phổ biến các quy định của pháp luật lao động Việt Nam cho các doanh nghiệp có sử dụng lao động nước ngoài và người lao động nước...
Left
Điều 6.
Điều 6. Trách nhiệm của Ban Quản lý các khu công nghiệp tỉnh 1. Phối hợp với các cơ quan có liên quan tổ chức tuyên truyền, tập huấn cho các doanh nghiệp sử dụng lao động người nước ngoài về những quy định của pháp luật liên quan đến lao động người nước ngoài làm việc trong các khu công nghiệp. 2. Tiếp nhận và lưu trữ hồ sơ đề nghị cấp...
Open sectionRight
Điều 7.
Điều 7. Các môn thi đấu cá nhân 1. Các môn: việt dã, thể dục thể hình, cờ vua, cờ tướng, quần vợt, cầu lông, bóng bàn, xe đạp, bơi lội: a) Vận động viên đạt thành tích (giải đơn) mức thưởng: - Huy chương vàng: 400.000 đồng; - Huy chương bạc: 300.000 đồng; - Huy chương đồng: 200.000 đồng. b) Đối với các môn có giải đôi (cầu lông, quần v...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 7. Các môn thi đấu cá nhân
- 1. Các môn: việt dã, thể dục thể hình, cờ vua, cờ tướng, quần vợt, cầu lông, bóng bàn, xe đạp, bơi lội:
- a) Vận động viên đạt thành tích (giải đơn) mức thưởng:
- Điều 6. Trách nhiệm của Ban Quản lý các khu công nghiệp tỉnh
- Phối hợp với các cơ quan có liên quan tổ chức tuyên truyền, tập huấn cho các doanh nghiệp sử dụng lao động người nước ngoài về những quy định của pháp luật liên quan đến lao động người nước ngoài l...
- 2. Tiếp nhận và lưu trữ hồ sơ đề nghị cấp, gia hạn, cấp lại giấy phép lao động, danh sách trích ngang và các giấy tờ của người nước ngoài vào làm việc trong các doanh nghiệp thuộc các khu vực được...
Left
Điều 7.
Điều 7. Trách nhiệm của Công an tỉnh 1. Phối hợp tổ chức tuyên truyền, tập huấn cho các doanh nghiệp sử dụng lao động người nước ngoài về những quy định pháp luật liên quan đến lao động người nước ngoài làm việc trên địa bàn tỉnh. 2. Thực hiện quản lý nhà nước về nhập cảnh, xuất cảnh, cư trú của người nước ngoài. Hướng dẫn trình tự, th...
Open sectionRight
Điều 8.
Điều 8. Các môn thi đấu tập thể 1. Bóng đá: a) Các đội đạt thành tích tại giải vô địch bóng đá nam toàn tỉnh (sân lớn 11 người) mức thưởng: - Giải nhất: 5.000.000 đồng; - Giải nhì: 4.000.000 đồng; - Giải ba: 3.000.000 đồng; - Giải phong cách (hoặc khuyến khích): 1.500.000 đồng; - Các giải cá nhân (cầu thủ hoặc thủ môn xuất sắc...): 500...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 8. Các môn thi đấu tập thể
- a) Các đội đạt thành tích tại giải vô địch bóng đá nam toàn tỉnh (sân lớn 11 người) mức thưởng:
- - Giải nhất: 5.000.000 đồng;
- Điều 7. Trách nhiệm của Công an tỉnh
- 1. Phối hợp tổ chức tuyên truyền, tập huấn cho các doanh nghiệp sử dụng lao động người nước ngoài về những quy định pháp luật liên quan đến lao động người nước ngoài làm việc trên địa bàn tỉnh.
- Thực hiện quản lý nhà nước về nhập cảnh, xuất cảnh, cư trú của người nước ngoài.
Left
Điều 8.
Điều 8. Trách nhiệm của Sở Tư pháp 1. Phối hợp tổ chức tuyên truyền, tập huấn cho các doanh nghiệp sử dụng lao động người nước ngoài về những quy định của pháp luật liên quan đến lao động người nước ngoài làm việc trên địa bàn tỉnh. 2. Tiếp nhận, cấp Phiếu lý lịch tư pháp cho lao động người nước ngoài làm việc trên địa bàn tỉnh theo qu...
Open sectionRight
Điều 9.
Điều 9. Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch có trách nhiệm thanh toán chế độ khen thưởng cho các vận động viên, huấn luyện viên đạt giải tại các cuộc thi đấu thể thao theo đúng quy định hiện hành.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 9. Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch có trách nhiệm thanh toán chế độ khen thưởng cho các vận động viên, huấn luyện viên đạt giải tại các cuộc thi đấu thể thao theo đúng quy định hiện hành.
- Điều 8. Trách nhiệm của Sở Tư pháp
- 1. Phối hợp tổ chức tuyên truyền, tập huấn cho các doanh nghiệp sử dụng lao động người nước ngoài về những quy định của pháp luật liên quan đến lao động người nước ngoài làm việc trên địa bàn tỉnh.
- 2. Tiếp nhận, cấp Phiếu lý lịch tư pháp cho lao động người nước ngoài làm việc trên địa bàn tỉnh theo quy định của pháp luật.
Left
Điều 9.
Điều 9. Trách nhiệm của Sở Kế hoạch và Đầu tư 1. Phối hợp với các đơn vị liên quan trong việc tham mưu, đề xuất Ủy ban nhân dân tỉnh cho phép các doanh nghiệp hoạt động trên địa bàn tỉnh được sử dụng lao động người nước ngoài theo quy định. 2. Cung cấp các thông tin có liên quan đến việc cấp giấy chứng nhận đầu tư, chứng nhận đăng ký d...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 10.
Điều 10. Trách nhiệm của Sở Y tế 1. Chỉ đạo các cơ sở y tế có đủ điều kiện khám sức khỏe cho người nước ngoài tổ chức khám sức khỏe cho người nước ngoài theo quy định của Bộ Y tế và yêu cầu của lao động người nước ngoài. 2. Công bố cụ thể những bệnh viện, cơ sở y tế trên địa bàn tỉnh đủ điều kiện khám sức khỏe cho lao động người nước n...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 11.
Điều 11. Trách nhiệm của Sở Công thương 1. Phối hợp với Sở Lao động - Thương binh và Xã hội, Ban quản lý các khu công nghiệp, Công an tỉnh xác minh đối tượng là người nước ngoài di chuyển nội bộ doanh nghiệp thuộc phạm vi các ngành dịch vụ trong biểu cam kết dịch vụ của Việt Nam với Tổ chức Thương mại thế giới của 11 ngành dịch vụ trên...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 12.
Điều 12. Trách nhiệm của Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố 1. Phối hợp với các Sở, ban, ngành tổ chức tuyên truyền, đôn đốc, kiểm tra các doanh nghiệp sử dụng lao động người nước ngoài thực hiện đúng quy định pháp luật liên quan đến lao động người nước ngoài làm việc trên địa bàn. 2. Chỉ đạo các cơ quan chức năng quản lý chặ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 13.
Điều 13. Trách nhiệm của các doanh nghiệp sử dụng lao động người nước ngoài 1. Thực hiện nghiêm túc quy trình tuyển chọn, quản lý, sử dụng lao động người nước ngoài theo quy định tại Nghị định số 34/2008/NĐ-CP ngày 25 tháng 3 năm 2008 của Chính phủ quy định về tuyển dụng và quản lý người nước ngoài tại Việt Nam; Nghị định số 46/2011/NĐ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương 3.
Chương 3. TỔ CHỨC THỰC HIỆN
Open sectionRight
Chương IV
Chương IV ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH
- TỔ CHỨC THỰC HIỆN
Left
Điều 14.
Điều 14. Triển khai thực hiện Quy chế 1. Các cơ quan phối hợp, Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố có trách nhiệm tổ chức thực hiện nghiêm Quy chế này. Các cơ quan phối hợp cử cán bộ tham gia thực hiện nhiệm vụ, trên cơ sở kế hoạch đã thống nhất giữa các ngành. Trường hợp cần thông tin, tài liệu cung cấp cho công tác quản lý,...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 15.
Điều 15. Khen thưởng và xử lý vi phạm Các doanh nghiệp sử dụng lao động người nước ngoài nếu làm tốt công tác tuyển dụng, quản lý và sử dụng lao động người nước ngoài sẽ được khen thưởng theo quy định hiện hành. Trường hợp vi phạm pháp luật về tuyển dụng, quản lý, sử dụng lao động người nước ngoài thì tùy theo mức độ vi phạm sẽ bị xử l...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 16.
Điều 16. Sửa đổi, bổ sung Quy chế Trong quá trình tổ chức thực hiện nếu có khó khăn, vướng mắc, các tổ chức, cá nhân phản ánh về Sở Lao động - Thương binh và Xã hội để nghiên cứu và đề xuất Ủy ban nhân dân tỉnh xem xét, sửa đổi, bổ sung Quy chế cho phù hợp./.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Unmatched right-side sections