Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 4
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 20

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
4 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc phê duyệt dự thảo Nghị định thư giữa Chính phủ Việt Nam và Chính phủ Đại công quốc Luxembourg về dự án “Sáng kiến và phát triển địa phương thích ứng biến đổi khí hậu”

Open section

Tiêu đề

Về việc ban hành Quy định tạm thời về khiếu nại, tố cáo và giải quyết khiếu nại, tố cáo của Ngân hàng phát triển Việt Nam

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về việc ban hành Quy định tạm thời về khiếu nại, tố cáo và giải quyết khiếu nại, tố cáo của Ngân hàng phát triển Việt Nam
Removed / left-side focus
  • Về việc phê duyệt dự thảo Nghị định thư giữa Chính phủ Việt Nam và Chính phủ Đại công quốc Luxembourg về dự án “Sáng kiến và phát triển địa phương thích ứng biến đổi khí hậu”
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Phê duyệt Dự thảo Nghị định thư giữa Chính phủ Việt Nam và Chính phủ Đại công quốc Luxembourg về Dự án “Sáng kiến và phát triển địa phương thích ứng biến đổi khí hậu” (VIE/033) do Chính phủ Đại công quốc Luxembourg viện trợ không hoàn lại.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định tạm thời về khiếu nại, tố cáo và giải quyết khiếu nại, tố cáo của Ngân hàng phát triển Việt Nam.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định tạm thời về khiếu nại, tố cáo và giải quyết khiếu nại, tố cáo của Ngân hàng phát triển Việt Nam.
Removed / left-side focus
  • Phê duyệt Dự thảo Nghị định thư giữa Chính phủ Việt Nam và Chính phủ Đại công quốc Luxembourg về Dự án “Sáng kiến và phát triển địa phương thích ứng biến đổi khí hậu” (VIE/033) do Chính phủ Đại côn...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Ủy quyền cho lãnh đạo Bộ Kế hoạch và Đầu tư thay mặt Chính phủ Việt Nam ký Nghị định thư trên với đại diện có thẩm quyền của Chính phủ Luxembourg.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký.
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Ủy quyền cho lãnh đạo Bộ Kế hoạch và Đầu tư thay mặt Chính phủ Việt Nam ký Nghị định thư trên với đại diện có thẩm quyền của Chính phủ Luxembourg.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Bộ Ngoại giao hoàn tất các thủ tục cần thiết theo quy định của pháp luật hiện hành cho việc ký Nghị định thư./

Open section

Điều 3.

Điều 3. Thủ trưởng các đơn vị thuộc và trực thuộc Ngân hàng phát triển Việt Nam chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này. QUY ĐỊNH TẠM THỜI VỀ KHIẾU NẠI, TỐ CÁO VÀ GIẢI QUYẾT KHIẾU NẠI, TỐ CÁO CỦA NGÂN HÀNG PHÁT TRIỂN VIỆT NAM (Ban hành kèm theo Quyết định số249/QĐ-NHPT ngày 08 tháng 6 năm 2007 của Tổng Giám đốc Ngân hàng phát triển Vi...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Thủ trưởng các đơn vị thuộc và trực thuộc Ngân hàng phát triển Việt Nam chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.
  • QUY ĐỊNH TẠM THỜI VỀ KHIẾU NẠI, TỐ CÁO VÀ GIẢI QUYẾT KHIẾU NẠI, TỐ CÁO CỦA NGÂN HÀNG PHÁT TRIỂN VIỆT NAM
  • (Ban hành kèm theo Quyết định số249/QĐ-NHPT ngày 08 tháng 6 năm 2007
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Bộ Ngoại giao hoàn tất các thủ tục cần thiết theo quy định của pháp luật hiện hành cho việc ký Nghị định thư./

Only in the right document

Chương I Chương I QUY ĐỊNH CHUNG
Điều 1. Điều 1. Phạm vi khiếu nại: 1. Công dân, cơ quan, tổ chức có quyền khiếu nại quyết định, hành vi của Ngân hàng phát triển Việt Nam khi có căn cứ cho rằng quyết định, hành vi đó trái pháp luật, xâm hại quyền, lợi ích hợp pháp của cơ quan, tổ chức, cá nhân mình. 2. Cán bộ, viên chức, người lao động làm việc trong hệ thống Ngân hàng phát t...
Điều 2. Điều 2. Phạm vi tố cáo: 1. Công dân có quyền tố cáo với cấp có thẩm quyền (thuộc Ngân hàng phát triển Việt Nam) về hành vi trái pháp luật của cá nhân, tổ chức gây thiệt hại lợi ích của Nhà nước, quyền, lợi ích hợp pháp của cá nhân, cơ quan, tổ chức có liên quan đến hoạt động của Ngân hàng phát triển Việt Nam. 2. Cán bộ, viên chức, ngườ...
Điều 3. Điều 3. Giải thích từ ngữ Trong quy định này các từ ngữ dưới đây được hiểu như sau: 1. “Khiếu nại” là việc công dân, cơ quan, tổ chức hoặc cán bộ, viên chức, người lao động (thuộc Ngân hàng phát triển Việt Nam) đề nghị Ngân hàng phát triển Việt Nam (các Chi nhánh Ngân hàng phát triển tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, Sở giao dịch,...
Điều 4. Điều 4. Cá nhân, cơ quan, tổ chức khiếu nại, tố cáo không thuộc quy định tại Điều 1, Điều 2 trên đây thực hiện theo quy định của pháp luật về khiếu nại, tố cáo.
Điều 5. Điều 5. Việc xem xét, xử lý khiếu nại, tố cáo thực hiện theo quy định của Pháp luật về khiếu nại, tố cáo và quy định này của Ngân hàng phát triển Việt Nam.
Chương II Chương II NHỮNG QUY ĐỊNH CỤ THỂ
Mục 1 Mục 1 KHIẾU NẠI VÀ GIẢI QUYẾT ĐƠN KHIẾU NẠI