Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 0
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 6
Right-only sections 16

Cross-check map

This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
0 Rewritten
left-only unmatched

Tiêu đề

V/v quy định chức năng, nhiệm vụ và cơ cấu tổ chức của viện nghiên cứu rau quả

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1

Điều 1 - Viện nghiên cứu Rau quả là đơn vị sự nghiệp nghiên cứu khoa học và phát triển công nghệ về: giống, kỹ thuật trồng trọt, bảo quản, chế biến, kinh tế và thị trường về rau, quả, hoa và cây cảnh, trực thuộc Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn. Tên giao dịch quốc tế: Research Institute of Fruits and Vegetables, Viết tắt: RIFAV....

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2

Điều 2 - Nhiệm vụ của Viện nghiên cứu Rau quả: 1.Xây dựng kế hoạch về nghiên cứu khoa học, chuyển giao tiến bộ kỹ thuật và đào tạo (kể cả hợp tác quốc tế) trong các lĩnh vực được giao trình Bộ xét duyệt. 2. Nghiên cứu về rau trên phạm vi cả nước, nghiên cứu về cây ăn quả, hoa và cây cảnh chủ yếu ở các tỉnh phía Bắc, bao gồm: giống, kỹ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3

Điều 3 - Cơ cấu tổ chức của Viện gồm: a- Lãnh đạo Viện: Có Viện trưởng và các Phó Viện trưởng, do Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và phát triển nông thôn bổ nhiệm hoặc miễn nhiệm theo quy định hiện hành. b- Các Phòng giúp việc: 1- Phòng Tổ chức - Hành chính, 2- Phòng Khoa học kế hoạch và Hợp tác quốc tế, 3- Phòng Tài chính kế toán. c- Các Phò...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4

Điều 4: Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ký, các quyết định trước đây trái với quyết định này đều không còn hiệu lực.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5

Điều 5 - Chánh văn phòng Bộ, Vụ trưởng Vụ tổ chức cán bộ, Thủ trưởng các cơ quan đơn vị thuộc Bộ có liên quan và Viện trưởng Viện nghiên cứu Rau quả chịu trách nhiệm thi hành quyết định này./.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

Only in the right document

Tiêu đề Về việc Ban hành Quy định tổ chức thu, quản lý và sử dụng quỹ ngày công lao động công ích trên địa bàn Thành phố Hà nội
Điều 1. Điều 1. Ban hành kèm theo quyết định này bản Quy định về tổ chức thu, quản lý và sử dụng quỹ ngày công lao động công ích trên địa bàn Thành phố Hà Nội.
Điều 2. Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01/01/2002 và thay thế Quyết định số 91/2000/QĐ - UB ngày 31/10/2000 của UBND thành phố về việc ban hành quy định tạm thời về việc tổ chức thu, quản lý và sử dụng tiền công nghĩa vụ lao động công ích hằng năm trên địa bàn Thành phố Hà Nội .
Điều 3. Điều 3. Chánh Văn phòng UBND Thành phố, Giám đốc các Sở Tài chính - Vật giá, Sở Lao động thương binh và Xã hội, Kho Bạc Nhà nước Thành phố, các Sở, Ban, Ngành của Thành phố, các cơ quan, đơn vị, tổ chức chính trị - xã hội, Chủ tịch UBND các Quận, Huyện, Phường, Xã, Thị trấn và cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định n...
Điều 1. Điều 1. Lao động công ích (gọi tắt là LĐCI) của công dân trong quy định này bao gồm lao động của công dân cư trú trên địa bàn thành phố Hà nội, trong diện phải thi hành nghĩa vụ LĐCI hằng năm, theo Pháp lệnh nghĩa vụ LĐCI được Quốc hội khoá X thông qua ngày 03/9/1999.
Điều 2. Điều 2. Đối tượng thực hiện nghĩa vụ LĐCI hằng năm, gồm những công dân, nam từ đủ 18 tuổi đến hết 45 tuổi, nữ từ đủ 18 tuổi đến hết 35 tuổi, không bao gồm các đối tượng được miễn, quy định tại Điều 10 Pháp lệnh nghĩa vụ LĐCI.
Điều 3. Điều 3. Mức huy động. Số ngày công nghĩa vụ LĐCI hằng năm của mỗi công dân là 10 ngày. Người được huy động thực hiện nghĩa vụ LĐCI hằng năm, nếu không trực tiếp đi lao động thì phải có người làm thay hoặc đóng tiền theo số ngày công lao động huy động, mức thu cho một ngày công theo quy định tại Nghi quyết HĐND Thành phố hăng năm.
Điều 4. Điều 4. Tổ chức thu quỹ tiền công nghĩa vụ LĐCI. Uỷ ban nhân dân phường, xã, thị trấn ra quyết định huy động ngày công nghĩa vụ LĐCI đối với công dân cư trú tại địa phương; Tổ chức thu tiền công nghĩa vụ LĐCI đối với các đối tượng không trực tiếp tham gia lao động. Số tiền thu được phải nộp kịp thời, đầy đủ vào ngân sách Nhà nước, hạch...