Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 4
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
4 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Ban hành Quy định mức thu, đơn vị thu, đối tượng nộp và tỉ lệ phần trăm (%) phân chia phí sử dụng các công trình kết cấu hạ tầng đối với các phương tiện ra, vào khu vực Lối mở A Pa Chải, huyện Mường Nhé tỉnh Điện Biên

Open section

Tiêu đề

Ban hành Quy định phân công thực hiện nhiệm vụ quản lý nhà nước về giá, thẩm định giá trên địa bàn tỉnh Điện Biên

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Ban hành Quy định phân công thực hiện nhiệm vụ quản lý nhà nước về giá, thẩm định giá trên địa bàn tỉnh Điện Biên
Removed / left-side focus
  • Ban hành Quy định mức thu, đơn vị thu, đối tượng nộp và tỉ lệ phần trăm (%) phân chia phí sử dụng các công trình kết cấu hạ tầng đối với các phương tiện ra, vào khu vực Lối mở A Pa Chải, huyện Mườn...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này, Quy định mức thu, đơn vị thu, đối tượng nộp phí và tỷ lệ phần trăm (%) phân chia phí sử dụng các công trình kết cấu hạ tầng đối với các phương tiện ra, vào khu vực Lối mở A Pa Chải, huyện Mường Nhé, tỉnh Điện Biên ( chi tiết như phụ lục kèm theo ). Thời điểm áp dụng: Từ ngày 01 tháng 9 năm 2015...

Open section

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định phân công thực hiện nhiệm vụ quản lý nhà nước về giá, thẩm định giá trên địa bàn tỉnh Điện Biên.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định phân công thực hiện nhiệm vụ quản lý nhà nước về giá, thẩm định giá trên địa bàn tỉnh Điện Biên.
Removed / left-side focus
  • Ban hành kèm theo Quyết định này, Quy định mức thu, đơn vị thu, đối tượng nộp phí và tỷ lệ phần trăm (%) phân chia phí sử dụng các công trình kết cấu hạ tầng đối với các phương tiện ra, vào khu vực...
  • Thời điểm áp dụng: Từ ngày 01 tháng 9 năm 2015 đến hết ngày 31 tháng 12 năm 2016.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2

Điều 2 . Giao Cục Thuế tỉnh chủ trì, phối hợp với Sở Tài chính, Cục Hải quan hướng dẫn, kiểm tra, tổ chức thu phí đảm bảo đúng đối tượng, mức thu và quản lý chặt chẽ việc sử dụng các loại phí theo đúng chế độ, chính sách quy định hiện hành.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày 12 tháng 01 năm 2026 và thay thế Quyết định số 52/2024/QĐ-UBND ngày 29 tháng 12 năm 2024 của Ủy ban nhân dân tỉnh Điện Biên Ban hành Quy định phân công thực hiện nhiệm vụ quản lý nhà nước về giá, thẩm định giá trên địa bàn tỉnh Điện Biên.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày 12 tháng 01 năm 2026 và thay thế Quyết định số 52/2024/QĐ-UBND ngày 29 tháng 12 năm 2024 của Ủy ban nhân dân tỉnh Điện Biên Ban hành Quy định phân công t...
Removed / left-side focus
  • Giao Cục Thuế tỉnh chủ trì, phối hợp với Sở Tài chính, Cục Hải quan hướng dẫn, kiểm tra, tổ chức thu phí đảm bảo đúng đối tượng, mức thu và quản lý chặt chẽ việc sử dụng các loại phí theo đúng chế...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký ban hành; Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh; Giám đốc các Sở: Tài chính, Kế hoạch và Đầu tư, Giao thông Vận tải, Công Thương; Cục trưởng Cục Thuế tỉnh; Cục trưởng Cục Hải quan tỉnh; Chỉ huy trưởng Bộ Chỉ huy bộ đội Biên phòng tỉnh; Giám đốc Công an tỉnh; Giám đốc...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính; Thủ trưởng các sở, ban, ngành tỉnh; Chủ tịch Ủy ban nhân dân các xã, phường và các cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. TM. ỦY BAN NHÂN DÂN CHỦ TỊCH Lê Văn Lương

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • TM. ỦY BAN NHÂN DÂN
  • Lê Văn Lương
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký ban hành;
  • Giám đốc các Sở: Tài chính, Kế hoạch và Đầu tư, Giao thông Vận tải, Công Thương
  • Cục trưởng Cục Hải quan tỉnh
Rewritten clauses
  • Left: Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh Right: Điều 3. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính
  • Left: Cục trưởng Cục Thuế tỉnh Right: Thủ trưởng các sở, ban, ngành tỉnh
  • Left: Chủ tịch Ủy ban nhân dân huyện Mường Nhé và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. Right: Chủ tịch Ủy ban nhân dân các xã, phường và các cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.