Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 5
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 26
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
5 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Quyết định 3353/QĐ-UBND năm 2007 Quy định phân công quản lý, thực hiện các dự án đầu tư xây dựng sử dụng vốn ngân sách nhà nước do Chủ tịch Ủy ban nhân dân quận Gò Vấp quyết định đầu tư do Ủy ban nhân dân quận Gò Vấp ban hành

Open section

Tiêu đề

Quyết định 03/2007/QĐ-UBND ban hành kế hoạch thực hiện chỉ tiêu, nhiệm vụ và các giải pháp chủ yếu về phát triển kinh tế - xã hội, dự toán ngân sách nhà nước, đảm bảo an ninh quốc phòng và xây dựng chính quyền năm 2008 do Ủy ban nhân dân quận Gò Vấp ban hành

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Quyết định 03/2007/QĐ-UBND ban hành kế hoạch thực hiện chỉ tiêu, nhiệm vụ và các giải pháp chủ yếu về phát triển kinh tế
  • xã hội, dự toán ngân sách nhà nước, đảm bảo an ninh quốc phòng và xây dựng chính quyền năm 2008 do Ủy ban nhân dân quận Gò Vấp ban hành
Removed / left-side focus
  • Quyết định 3353/QĐ-UBND năm 2007 Quy định phân công quản lý, thực hiện các dự án đầu tư xây dựng sử dụng vốn ngân sách nhà nước do Chủ tịch Ủy ban nhân dân quận Gò Vấp quyết định đầu tư do Ủy ban n...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Nay ban hành kèm theo Quyết định này Quy định phân công quản lý, thực hiện các dự án đầu tư xây dựng sử dụng vốn ngân sách nhà nước do Chủ tịch Ủy ban nhân dân quận Gò Vấp quyết định đầu tư.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Kế hoạch thực hiện chỉ tiêu, nhiệm vụ và các giải pháp chủ yếu về phát triển kinh tế - xã hội, dự toán ngân sách nhà nước, đảm bảo an ninh quốc phòng và xây dựng chính quyền năm 2008

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Kế hoạch thực hiện chỉ tiêu, nhiệm vụ và các giải pháp chủ yếu về phát triển kinh tế
  • xã hội, dự toán ngân sách nhà nước, đảm bảo an ninh quốc phòng và xây dựng chính quyền năm 2008
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Nay ban hành kèm theo Quyết định này Quy định phân công quản lý, thực hiện các dự án đầu tư xây dựng sử dụng vốn ngân sách nhà nước do Chủ tịch Ủy ban nhân dân quận Gò Vấp quyết định đầu tư.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký. Những vấn đề khác không nêu tại Quyết định này thì áp dụng các qui định ban hành tại Quyết định 126/2007/QĐ- UBND.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Các thành viên UBND, Thủ trưởng các đơn vị thuộc khối chính quyền Quận, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các phường, căn cứ chức năng, nhiệm vụ và nội dung Kế hoạch này xây dựng kế hoạch hành động cụ thể, đảm bảo tiến độ, lịch trình, nhằm thực hiện đạt hiệu quả cao nhất.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Các thành viên UBND, Thủ trưởng các đơn vị thuộc khối chính quyền Quận, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các phường, căn cứ chức năng, nhiệm vụ và nội dung Kế hoạch này xây dựng kế hoạch hành động cụ thể,...
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký. Những vấn đề khác không nêu tại Quyết định này thì áp dụng các qui định ban hành tại Quyết định 126/2007/QĐ- UBND.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng Hội đồng nhân dân - Ủy ban nhân dân quận, Trưởng Phòng Tài chính - Kế hoạch, Trưởng Phòng Quản lý Đô thị, Trưởng Phòng Tài nguyên – Môi trường, Giám đốc Kho bạc Nhà nước quận Gò Vấp, Giám đốc Công ty Dịch vụ Công ích quận Gò Vấp, Chủ tịch Ủy ban nhân dân 16 phường, các Chủ đầu tư và Thủ trưởng các Phòng – Ban có...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Quyết định có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Quyết định có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký.
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Chánh Văn phòng Hội đồng nhân dân
  • Ủy ban nhân dân quận, Trưởng Phòng Tài chính
  • Kế hoạch, Trưởng Phòng Quản lý Đô thị, Trưởng Phòng Tài nguyên – Môi trường, Giám đốc Kho bạc Nhà nước quận Gò Vấp, Giám đốc Công ty Dịch vụ Công ích quận Gò Vấp, Chủ tịch Ủy ban nhân dân 16 phường...
left-only unmatched

Chương 1:

Chương 1: NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh: 1. Quy định này phân công quản lý, thực hiện đối với các dự án đầu tư xây dựng không nhằm mục đích kinh doanh (kể cả các dự án xây dựng nhà ở) sử dụng các nguồn vốn sau: - Nguồn vốn ngân sách nhà nước của quận. - Nguồn vốn ngân sách thành phố phân cấp cho quận. - Nguồn vốn ngân sách của thành phố (đối với cá...

Open section

Điều 4.

Điều 4. Chánh Văn phòng Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân quận, Thủ trưởng các đơn vị thuộc khối chính quyền quận và Chủ tịch Ủy ban nhân dân các phường chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. Nơi nhận: - Như Điều 4; - Thường trực UBND thành phố; - Sở Tư pháp; - Thường trực Quận ủy; - Thường trực Hội đồng nhân dân quận; - Thành...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4. Chánh Văn phòng Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân quận, Thủ trưởng các đơn vị thuộc khối chính quyền quận và Chủ tịch Ủy ban nhân dân các phường chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
  • - Thường trực UBND thành phố;
  • - Thường trực Quận ủy;
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Phạm vi điều chỉnh:
  • 1. Quy định này phân công quản lý, thực hiện đối với các dự án đầu tư xây dựng không nhằm mục đích kinh doanh (kể cả các dự án xây dựng nhà ở) sử dụng các nguồn vốn sau:
  • - Nguồn vốn ngân sách nhà nước của quận.
left-only unmatched

Điều 2

Điều 2 . Đối tượng áp dụng: 1. Các tổ chức, cá nhân được giao nhiệm vụ quản lý, thực hiện các dự án đầu tư do Chủ tịch Ủy ban nhân dân quận quyết định đầu tư. 2. Các tổ chức, cá nhân có hoạt động liên quan đến công tác quản lý, thực hiện các dự án đầu tư do Chủ tịch Ủy ban nhân dân quận quyết định đầu tư.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương 2:

Chương 2: CHỦ ĐẦU TƯ; NHIỆM VỤ, QUYỀN HẠN CỦA CHỦ ĐẦU TƯ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3

Điều 3 . Chủ đầu tư: 1. Chủ đầu tư là người sở hữu vốn hoặc là người được giao quản lý và sử dụng vốn để đầu tư xây dựng công trình. 2. Chủ đầu tư xây dựng công trình do người quyết định đầu tư quyết định trước khi lập dự án đầu tư xây dựng công trình phù hợp với Luật Ngân sách Nhà nước.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Nhiệm vụ, quyền hạn của Chủ đầu tư: 1. Việc xác định chủ đầu tư, nhiệm vụ, quyền hạn của chủ đầu tư thực hiện theo các quy định hiện hành. 2. Trường hợp đơn vị quản lý, sử dụng công trình không đủ năng lực (điều kiện về tổ chức, nhân lực, thời gian và các điều kiện cần thiết khác để thực hiện) làm chủ đầu tư, hoặc chưa xác định...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương 3:

Chương 3: QUY HOẠCH, KẾ HOẠCH ĐẦU TƯ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5

Điều 5 . Quản lý đầu tư theo quy hoạch: 1. Đối với các dự án thuộc khu vực chưa có quy hoạch ngành, quy hoạch chi tiết xây dựng đô thị được cấp có thẩm quyền phê duyệt: Giao Phòng Quản lý Đô thị có ý kiến về chức năng sử dụng đất (sau khi thống nhất ý kiến với Phòng Tài nguyên và Môi trường), cung cấp các thông tin có liên quan đến địa...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6.

Điều 6. Kế hoạch đầu tư: 1. Điều kiện ghi kế hoạch đầu tư: thực hiện theo các quy định hiện hành. 2. Lập kế hoạch vốn đầu tư, vốn sự nghiệp có tính chất đầu tư: a. Hàng năm, trong thời gian lập dự toán ngân sách (từ tháng 07 đến tháng 10 của năm trước kỳ kế hoạch), các đơn vị căn cứ vào nhu cầu đầu tư xây dựng của đơn vị mình và gửi cô...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương 4:

Chương 4: GIAI ĐOẠN CHUẨN BỊ ĐẦU TƯ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7.

Điều 7. Lập dự án đầu tư: 1. Chủ đầu tư chịu trách nhiệm tổ chức lập dự án đầu tư theo các quy định hiện hành. Chủ đầu tư có thể thuê đơn vị tư vấn có chức năng thực hiện công việc trên; việc lựa chọn tư vấn thực hiện theo các quy định hiện hành. 2. Thời gian để lập dự án được tính từ khi có quyết định giao kế hoạch vốn chuẩn bị đầu tư...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8.

Điều 8. Thẩm định thiết kế cơ sở: Sau khi lập xong thiết kế cơ sở, chủ đầu tư có trách nhiệm trình Phòng Quản lý Đô thị thẩm định. 1. Giao Phòng Quản lý Đô thị chịu trách nhiệm thẩm định thiết kế cơ sở của các dự án đầu tư xây dựng. Nội dung thiết kế cơ sở, hồ sơ trình thẩm định, nội dung thẩm định thiết kế được thực hiện theo các quy...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 9.

Điều 9. Thẩm định dự án: Sau khi lập thiết kế cơ sở và dự án đầu tư, thẩm định xong thiết kế cơ sở, chủ đầu tư có trách nhiệm trình thẩm định dự án đầu tư. Chủ đầu tư có thể trình hồ sơ trình thẩm định dự án cùng lúc với hồ sơ trình thẩm định thiết kế cơ sở. 1. Tổ chức thẩm định dự án: Giao Phòng Tài chính - Kế hoạch tiếp nhận và thẩm...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 10

Điều 10 . Về lập và phê duyệt thiết kế kỹ thuật (thiết kế bản vẽ thi công), dự toán, tổng dự toán: 1. Lập thiết kế kỹ thuật (thiết kế bản vẽ thi công), dự toán, tổng dự toán: a. Chủ đầu tư tự tổ chức lựa chọn đơn vị tư vấn lập thiết kế kỹ thuật (thiết kế bản vẽ thi công), dự toán, tổng dự toán theo các quy định hiện hành. b. Thời gian...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 11.

Điều 11. Về Giấy phép xây dựng: 1. Đối với các công trình xây dựng trước khi khởi công phải có giấy phép xây dựng, giao Phòng Quản lý Đô thị là cơ quan tiếp nhận, thẩm định và trình Ủy ban nhân dân quận cấp phép xây dựng cho các dự án. 2. Thời hạn cấp phép xây dựng không quá 20 (hai mươi) ngày làm việc kể từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ....

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương 4:

Chương 4: THỰC HIỆN DỰ ÁN ĐẦU TƯ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 12

Điều 12 . Lập, thẩm định và phê duyệt kế hoạch đấu thầu, kết quả đấu thầu: Tùy theo quy mô, tính chất của các gói thầu trong dự án, chủ đầu tư phải chịu trách nhiệm thực hiện đấu thầu và đảm bảo thời gian đúng theo các quy định hiện hành. 1. Lập kế hoạch đấu thầu, kết quả đấu thầu: a. Sau khi có quyết định phê duyệt Báo cáo kinh tế - k...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 13

Điều 13 . Triển khai thi công: 1. Sau khi có quyết định phê duyệt kết quả đấu thầu và thương thảo ký kết hợp đồng giao nhận thầu xây lắp, chủ đầu tư mới được phép triển khai thi công xây dựng, chủ đầu tư phải đảm bảo đầy đủ các thủ tục cần thiết trước khi khởi công công trình, nghiêm cấm việc vừa lập hồ sơ dự án vừa thi công. Trường hợ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 14.

Điều 14. Giám sát, đánh giá đầu tư: 1. Giao Phòng Tài chính - Kế hoạch chịu trách nhiệm giám sát, đánh giá đầu tư đối với các dự án do Ủy ban nhân dân quận trực tiếp quyết định đầu tư; tổng hợp, tham mưu cho Ủy ban nhân dân quận báo cáo Ủy ban nhân dân thành phố theo định kỳ hàng quý (không quá ngày 25 tháng thứ 3 của quý) việc thực hi...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 15.

Điều 15. Quản lý chất lượng công trình xây dựng: 1. Giao Phòng Quản lý Đô thị có trách nhiệm theo dõi việc tuân thủ quy định về quản lý chất lượng công trình đối với công trình thuộc dự án đầu tư do Ủy ban nhân dân quận quyết định đầu tư và cấp phép xây dựng. - Phòng Quản lý Đô thị có trách nhiệm theo dõi, đề xuất để phối hợp với Sở Xâ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương 5:

Chương 5: KẾT THÚC XÂY DỰNG, ĐƯA DỰ ÁN VÀO KHAI THÁC SỬ DỤNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 16

Điều 16 . Nghiệm thu, bàn giao công trình xây dựng: 1. Công tác nghiệm thu công trình xây dựng phải được tiến hành đúng theo các quy định hiện hành về quản lý chất lượng công trình xây dựng và các quy định hiện hành. 2. Công trình xây dựng chỉ được bàn giao toàn bộ cho chủ đầu tư khi đã xây lắp hoàn chỉnh theo thiết kế được duyệt, vận...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 17

Điều 17 . Quyết toán vốn đầu tư: 1. Giao Phòng Tài chính - Kế hoạch chịu trách nhiệm thẩm định, trình Ủy ban nhân dân quận phê duyệt quyết toán vốn đầu tư của các dự án do Ủy ban nhân dân quận quyết định đầu tư. Tùy theo quy mô, tính chất của dự án, Phòng Tài chính - Kế hoạch đề xuất Ủy ban nhân dân quận yêu cầu kiểm toán báo cáo quyết...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương 6:

Chương 6: ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 18

Điều 18 . Chủ tịch UBND, Thủ trưởng các cơ quan đơn vị thuộc UBND quận, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các phường phải thực hiện các nhiệm vụ theo đúng thời gian quy định của Quy định này và phải chịu trách nhiệm trước Ủy ban nhân dân quận nếu để xảy ra tình trạng thụ lý hồ sơ vượt quá thời gian quy định. Khi hỏi ý kiến của các cơ quan có li...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 19

Điều 19 . Chủ đầu tư có trách nhiệm quy định rõ trong hợp đồng việc thực hiện các biện pháp chế tài đối với đơn vị tư vấn đầu tư, đơn vị thi công công trình đúng theo Nghị định số 126/2004/NĐ-CP ngày 26 tháng 5 năm 2004 của Chính phủ và những văn bản có liên quan quy định về xử phạt vi phạm hành chính trong hoạt động xây dựng, quản lý...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 20.

Điều 20. Giao cho Phòng Nội vụ phối hợp với các phòng ban liên quan đề xuất điều động bố trí cán bộ phù hợp cho các công việc của các phòng được giao nhiệm vụ phát sinh theo qui định này trước ngày 30/11/2007. Các đơn vị được giao nhiệm vụ theo quy định tiến hành điều chỉnh bổ sung qui chế tổ chức, làm việc trước ngày 31/12/2007, đảm b...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.