Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 8
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 9
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
8 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Ban hành Quy chế tạm thời về thủ tục Hải quan đối với hàng hóa xuất nhập khẩu, hành lý của hành khách, xe lửa liên vận quốc tế xuất, nhập cảnh

Open section

Tiêu đề

Về chức năng, nhiệm vụ và tổ chức bộ máy của Tổng cục Hải quan

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về chức năng, nhiệm vụ và tổ chức bộ máy của Tổng cục Hải quan
Removed / left-side focus
  • Ban hành Quy chế tạm thời về thủ tục Hải quan đối với hàng hóa xuất nhập khẩu, hành lý của hành khách, xe lửa liên vận quốc tế xuất, nhập cảnh
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Bản Quy chế tạm thời về thủ tục hải quan đối với hàng hoá xuất, nhập khẩu, hành lý của hành khách, xe lửa liên vận quốc tế xuất, nhập cảnh.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Tổng cục Hải quan là cơ quan thuộc chính phủ thực hiện chức năng quản lý Nhà nước về lĩnh vực hải quan và tổ chức thực hiện chế độ quản lý của Nhà nước về hải quan trên phạm vi cả nước.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Tổng cục Hải quan là cơ quan thuộc chính phủ thực hiện chức năng quản lý Nhà nước về lĩnh vực hải quan và tổ chức thực hiện chế độ quản lý của Nhà nước về hải quan trên phạm vi cả nước.
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Bản Quy chế tạm thời về thủ tục hải quan đối với hàng hoá xuất, nhập khẩu, hành lý của hành khách, xe lửa liên vận quốc tế xuất, nhập cảnh.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Tổng cục Hải quan có trách nhiệm thực hiện các nhiệm vụ đã được quy định tại Pháp lệnh Hải quan ngày 20/2/1990 và nhiệm vụ, quyền hạn cụ thể sau đây: 1. Xây dựng trình Chính phủ các dự án luật pháp (luật, pháp lệnh), chính sách, chế độ và các văn bản pháp quy khác về quản lý hải quan và tổ chức thực hiện các văn bản nói trên sa...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Tổng cục Hải quan có trách nhiệm thực hiện các nhiệm vụ đã được quy định tại Pháp lệnh Hải quan ngày 20/2/1990 và nhiệm vụ, quyền hạn cụ thể sau đây:
  • 1. Xây dựng trình Chính phủ các dự án luật pháp (luật, pháp lệnh), chính sách, chế độ và các văn bản pháp quy khác về quản lý hải quan và tổ chức thực hiện các văn bản nói trên sau khi đã được phê...
  • 2. Trình Chính phủ chiến lược, quy hoạch, kế hoạch thuộc về ngành Hải quan phụ trách và tổ chức thực hiện quy hoạch, kế hoạch đó sau khi đã được Chính phủ phê duyệt.
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Cục trưởng Cục Giám sát - quản lý về hải quan, thủ trưởng các đơn vị thuộc cơ quan Tổng cục hải quan, Cục trưởng Cục hải quan các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương, các tổ chức, doanh nghiệp có liên quan và hành khách liên vận đường sắt quốc tế chịu trách nhiệm thi hành quyết định này. QUY CHẾ TẠM THỜI VỀ THỦ TỤC HẢI QUAN Đ...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Hải quan Việt Nam được tổ chức thành hệ thống như sau: Ở Trung ương: Tổng cục Hải quan thuộc Chính phủ. Ở các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương và liên tỉnh: Cục Hải quan trực thuộc Tổng cục. Căn cứ quy hoạch mạng lưới hải quan đã được Thủ tướng Chính phủ phê duyệt, ở các cửa khẩu, cảng biển quốc tế, bưu điện ngoại dịch, kh...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Hải quan Việt Nam được tổ chức thành hệ thống như sau:
  • Ở Trung ương: Tổng cục Hải quan thuộc Chính phủ.
  • Ở các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương và liên tỉnh: Cục Hải quan trực thuộc Tổng cục.
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Cục trưởng Cục Giám sát
  • quản lý về hải quan, thủ trưởng các đơn vị thuộc cơ quan Tổng cục hải quan, Cục trưởng Cục hải quan các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương, các tổ chức, doanh nghiệp có liên quan và hành khách l...
  • QUY CHẾ TẠM THỜI
left-only unmatched

CHƯƠNG I

CHƯƠNG I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 1

Điều 1: Xe lửa liên vận quốc tế bao gồm: đầu máy, các toa xe, và các loại xe chạy trên đường sắt ra, vào biên giới, đều sự kiểm tra giám sát của hải quan.

Open section

Điều 4.

Điều 4. Cơ cấu tổ chức của Tổng cục Hải quan gồm có: a) Bộ máy giúp Tổng cục trưởng thực hiện chức năng quản lý Nhà nước: 1. Cục Giám sát, quản lý về hải quan. 2. Cục Kiểm tra, thu thuế xuất nhập khẩu. 3. Cục Điều tra chống buôn lậu. 4. Vụ Pháp chế. 5. Vụ Quan hệ quốc tế. 6. Vụ Kế hoạch và tài vụ. 7. Vụ Tổ chức cán bộ và đào tạo. 8. Th...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4. Cơ cấu tổ chức của Tổng cục Hải quan gồm có:
  • a) Bộ máy giúp Tổng cục trưởng thực hiện chức năng quản lý Nhà nước:
  • 1. Cục Giám sát, quản lý về hải quan.
Removed / left-side focus
  • Điều 1: Xe lửa liên vận quốc tế bao gồm: đầu máy, các toa xe, và các loại xe chạy trên đường sắt ra, vào biên giới, đều sự kiểm tra giám sát của hải quan.
similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 2

Điều 2: Xe lửa ra, vào biên giới phải đỗ tại ga biên giới để làm thủ tục hải quan; địa điểm, thời gian xe đỗ do cơ quan hải quan và cơ quan đường sắt cùng thoả thuận theo nghị định thư về đường sắt biên giới Việt - Trung.

Open section

Điều 5.

Điều 5. Tổng cục trưởng Tổng cục Hải quan chịu trách nhiệm trước Thủ tướng Chính phủ toàn bộ công tác của Tổng cục, các Phó Tổng cục trưởng chịu trách nhiệm trước Tổng cục trưởng về nhiệm vụ được Tổng cục trưởng phân công. Tổng cục trưởng, các Phó tổng cục trưởng do Thủ tướng Chính phủ bổ nhiệm, miễn nhiệm. Tổng cục trưởng Tổng cục Hải...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Tổng cục trưởng Tổng cục Hải quan chịu trách nhiệm trước Thủ tướng Chính phủ toàn bộ công tác của Tổng cục, các Phó Tổng cục trưởng chịu trách nhiệm trước Tổng cục trưởng về nhiệm vụ được Tổng cục...
  • Tổng cục trưởng, các Phó tổng cục trưởng do Thủ tướng Chính phủ bổ nhiệm, miễn nhiệm.
  • Tổng cục trưởng Tổng cục Hải quan có trách nhiệm xây dựng điều lệ tổ chức hoạt động ngành Hải quan, mối quan hệ công tác với các Bộ có liên quan và Uỷ ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Tr...
Removed / left-side focus
  • Điều 2: Xe lửa ra, vào biên giới phải đỗ tại ga biên giới để làm thủ tục hải quan
  • địa điểm, thời gian xe đỗ do cơ quan hải quan và cơ quan đường sắt cùng thoả thuận theo nghị định thư về đường sắt biên giới Việt
similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 3

Điều 3: khi xe lửa đỗ tại ga biên giới, trưởng tầu hoặc người đại diện phải phối hợp và tạo điều kiện thuận lợi để hải quan giám sát, kiểm tra toa hành lý, bưu kiện, hàng hoá và các vị trí có thể che giấu hàng trên đoàn tầu. Nhiên liệu, vật liệu cần thiết cho đoàn tầu, những đồ dùng, thực phẩm cần thiết cho nhân viên phục vụ trên đoàn...

Open section

Điều 6.

Điều 6. Nghị định này có hiệu lực kể từ ngày ban hành. Bãi bỏ Nghị định số 139-HĐBT ngày 20/10/1984 và những quy định khác trước đây trái với Nghị định này.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 6. Nghị định này có hiệu lực kể từ ngày ban hành. Bãi bỏ Nghị định số 139-HĐBT ngày 20/10/1984 và những quy định khác trước đây trái với Nghị định này.
Removed / left-side focus
  • khi xe lửa đỗ tại ga biên giới, trưởng tầu hoặc người đại diện phải phối hợp và tạo điều kiện thuận lợi để hải quan giám sát, kiểm tra toa hành lý, bưu kiện, hàng hoá và các vị trí có thể che giấu...
  • Nhiên liệu, vật liệu cần thiết cho đoàn tầu, những đồ dùng, thực phẩm cần thiết cho nhân viên phục vụ trên đoàn tầu, đều phải khai báo và chịu sự giám sát, quản lý của cơ quan Hải quan theo quy địn...
similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 4

Điều 4: Sau khi làm xong thủ tục Hải quan, nếu phải cắt bớt toa không có (hoặc có) hàng hoá vì lý do hợp lý, hợp pháp, trưởng tàu hoặc người đại diện phải báo cho Hải quan ở ga liên vận biên giới biết để áp dụng các biện pháp nghiệp vụ phù hợp.

Open section

Điều 7.

Điều 7. Tổng cục trưởng Tổng cục Hải quan, các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này./.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 7. Tổng cục trưởng Tổng cục Hải quan, các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi h...
Removed / left-side focus
  • Sau khi làm xong thủ tục Hải quan, nếu phải cắt bớt toa không có (hoặc có) hàng hoá vì lý do hợp lý, hợp pháp, trưởng tàu hoặc người đại diện phải báo cho Hải quan ở ga liên vận biên giới biết để á...
left-only unmatched

CHƯƠNG II

CHƯƠNG II QUY ĐỊNH CỤ THỂ THỦ TỤC HẢI QUAN ĐỐI VỚI HÀNG HOÁ XUẤT, NHẬP KHẨU, HÀNH LÝ CỦA HÀNH KHÁCH, VÀ XE LỬA XUẤT, NHẬP CẢNH

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5

Điều 5: Thủ tục Hải quan đối với hàng hoá xuất khẩu, hành lý của hành khách và xe lửa xuất cảnh: 5.1. Đối với hàng hoá xuất khẩu 5.1.1. Trách nhiệm của Hải quan ga liên vận nội địa: a) Nếu là hàng hoá đã làm thủ tục xuất khẩu tại địa diểm ngoài khu vực ga liên vận nội địa: Phải lập sổ theo dõi ghi chép chính xác, kịp thời, có hệ thống...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6

Điều 6: Thủ tục hải quan đối với hàng hoá nhập khẩu, hành lý của hành khách và xe lửa nhập cảnh: 6.1. Đối với hàng hoá nhập khẩu: 6.1.1. Trách nhiệm của Hải quan ga liên vận biên giới: Phải có sổ theo dõi hàng hoá nhập khẩu. Thu lược khai và các giấy tờ kèm theo. Hải quan kiểm tra niêm phong kẹp chì từng toa; đối chiếu, xác nhận vào lư...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

CHƯƠNG III

CHƯƠNG III ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7

Điều 7: Hải quan các tỉnh, thành phố có ga liên vận đường sắt quốc tế báo cáo Tổng cục Hải quan về tình hình tàu, hàng hoà và hành khách xuất, nhập qua từng ga theo các quy định trong báo cáo ngày, định kỳ và báo cáo các vụ việc (nếu có).

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8

Điều 8: Tất cả các hành vi vi phạm các quy định nêu trong Quy chế này đều phải xử phát theo pháp luật hiện hành.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 9

Điều 9: Quy chế tạm thời này có hiệu lực từ ngày ký.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 10

Điều 10: Cục trưởng Cục Giám sát - Quản lý về hải quan, thủ trưởng các đơn vị thuộc cơ quan Tổng cục hải quan, Cục trưởng Cục hải quan các tỉnh, thành phố, các tổ chức, doanh nghiệp có liên quan và hành khách trên xe lửa liên vận quốc tế chịu trách nhiệm thi hành quy chế này.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.