Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 9
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 16
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
9 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Quyết định 97/2006/QĐ-UBND về Điều lệ Quản lý Xây dựng theo Quy hoạch chi tiết (tỷ lệ 1/500) Trung tâm Giao lưu hàng hoá và Khu công viên, cây xanh, hồ điều hoà tại huyện Đông Anh, Hà Nội tại xã: Kim Chung, Hải Bối và Kim Nỗ, huyện Đông Anh, Hà Nội do Ủy ban nhân dân thành phố Hà Nội ban hành

Open section

Tiêu đề

Về việc thu phí sử dụng hè, lề đường, lòng đường, bến, bãi, mặt nước trên địa bàn thành phố Hà Nội

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về việc thu phí sử dụng hè, lề đường, lòng đường, bến, bãi, mặt nước trên địa bàn thành phố Hà Nội
Removed / left-side focus
  • Quyết định 97/2006/QĐ-UBND về Điều lệ Quản lý Xây dựng theo Quy hoạch chi tiết (tỷ lệ 1/500) Trung tâm Giao lưu hàng hoá và Khu công viên, cây xanh, hồ điều hoà tại huyện Đông Anh, Hà Nội tại xã:
  • Kim Chung, Hải Bối và Kim Nỗ, huyện Đông Anh, Hà Nội do Ủy ban nhân dân thành phố Hà Nội ban hành
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này "Điều lệ Quản lý Xây dựng theo Quy hoạch chi tiết (tỷ lệ 1/500) Trung tâm Giao lưu hàng hoá và Khu công viên, cây xanh, hồ điều hoà tại huyện Đông Anh, Hà Nội,".

Open section

Điều 1.

Điều 1. Đối tượng nộp phí Các tổ chức, cá nhân khi được cơ quan có thẩm quyền cho phép sử dụng tạm thời hè, lề đường, lòng đường, bến, bãi, mặt nước để làm điểm tạm dừng đỗ; trông giữ xe đạp, xe máy, ôtô; trung chuyển vật liệu xây dựng, kinh doanh, làm bến đò, cắm biển quảng cáo trên hè, giải phân cách.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Đối tượng nộp phí
  • Các tổ chức, cá nhân khi được cơ quan có thẩm quyền cho phép sử dụng tạm thời hè, lề đường, lòng đường, bến, bãi, mặt nước để làm điểm tạm dừng đỗ
  • trông giữ xe đạp, xe máy, ôtô
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này "Điều lệ Quản lý Xây dựng theo Quy hoạch chi tiết (tỷ lệ 1/500) Trung tâm Giao lưu hàng hoá và Khu công viên, cây xanh, hồ điều hoà tại huyện Đông Anh, Hà N...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký

Open section

Điều 2.

Điều 2. Mức thu phí Nội dung thu phí Mức thu 1 – Sử dụng hè, lề đường, bến, bãi để trông giữ xe đạp, xe máy, bán hàng ăn uống. - Các tuyến phố chính thuộc 4 quận nội thành: Hai Bà Trưng, Hoàn Kiếm, Ba Đình, Đống Đa, các tuyến phố văn hóa, ẩm thực, chợ đêm. 45.000 đồng/m2/tháng - Các tuyến phố chính thuộc các quận Thanh Xuân, Cầu Giấy,...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Mức thu phí
  • Nội dung thu phí
  • 1 – Sử dụng hè, lề đường, bến, bãi để trông giữ xe đạp, xe máy, bán hàng ăn uống.
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng UBND Thành phố, Giám đốc các Sở: Quy hoạch- Kiến trúc, Kế hoạch và Đầu tư, Xây dựng, Giao thông Công chính, Tài chính, Tài nguyên Môi trường và Nhà đất; Chủ tịch UBND huyện Đông Anh, Chủ tịch UBND các xã: Kim Chung, Hải Bối và Kim Nỗ; Giám đốc Công ty Cổ phần Thương mại và Dịch vụ Đông Anh; Thủ trưởng các Ban, n...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Đơn vị thu phí (thực hiện theo phân cấp quản lý) 1. Sờ Giao thông công chính: thu các trường hợp sử dụng tạm thời hè, lề đường, lòng đường để tạm dùng, đỗ ô tô, trông giữ xe đạp, xe máy, cắm biển quảng cáo trên hè, giải phân cách, kinh doanh chợ đêm (theo phân cấp). 2. Ủy ban nhân dân các Quận , Huyện: thu phí sử dụng hè phố để...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Đơn vị thu phí (thực hiện theo phân cấp quản lý)
  • 1. Sờ Giao thông công chính: thu các trường hợp sử dụng tạm thời hè, lề đường, lòng đường để tạm dùng, đỗ ô tô, trông giữ xe đạp, xe máy, cắm biển quảng cáo trên hè, giải phân cách, kinh doanh chợ...
  • 2. Ủy ban nhân dân các Quận , Huyện: thu phí sử dụng hè phố để trông giữ xe đạp, xe máy, kinh doanh bán hàng ăn uống; trung chuyển vật liệu xây dựng, phí sử dụng mặt nước thuộc quyền quản lý (theo...
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Chánh Văn phòng UBND Thành phố, Giám đốc các Sở: Quy hoạch
  • Kiến trúc, Kế hoạch và Đầu tư, Xây dựng, Giao thông Công chính, Tài chính, Tài nguyên Môi trường và Nhà đất
  • Chủ tịch UBND huyện Đông Anh, Chủ tịch UBND các xã: Kim Chung, Hải Bối và Kim Nỗ
left-only unmatched

Chương I.

Chương I. QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Điều lệ này hướng dẫn việc quản lý xây dựng, bảo vệ và sử dụng các công trình theo đúng Quy hoạch chi tiết trung tâm Giao lưu hàng hoá và khu công viên, cây xanh, hồ điều hoà tại huyện Đông Anh, Hà Nội (tỷ lệ 1/500) đã được phê duyệt.

Open section

Điều 4.

Điều 4. Quản lý, sử dụng tiền phí thu được 1. Sở Giao thông công chính (theo phân cấp) nộp Ngân sách thành phố 100% tổng số phí thu được vào ngân sách Thành phố, chi phí phục vụ công tác thu sẽ theo dự toán được duyệt; Sau một năm thực hiện, Ủy ban nhân dân Thành phố sẽ báo cáo Hội đồng nhân dân Thành phố xem xét, quyết định tỷ lệ phần...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4. Quản lý, sử dụng tiền phí thu được
  • 1. Sở Giao thông công chính (theo phân cấp) nộp Ngân sách thành phố 100% tổng số phí thu được vào ngân sách Thành phố, chi phí phục vụ công tác thu sẽ theo dự toán được duyệt
  • Sau một năm thực hiện, Ủy ban nhân dân Thành phố sẽ báo cáo Hội đồng nhân dân Thành phố xem xét, quyết định tỷ lệ phần trăm (%) để lại cho tổ chức thu phí để trang trải chi phí phục vụ công tác thu...
Removed / left-side focus
  • Điều lệ này hướng dẫn việc quản lý xây dựng, bảo vệ và sử dụng các công trình theo đúng Quy hoạch chi tiết trung tâm Giao lưu hàng hoá và khu công viên, cây xanh, hồ điều hoà tại huyện Đông Anh, Hà...
similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Ngoài những quy định trong Điều lệ này, việc tổ chức quản lý và xây dựng trong khu vực quy hoạch còn phải tuân theo các quy định khác của pháp luật có liên quan.

Open section

Điều 5.

Điều 5. Chứng từ thu phí Sử dụng biên lai thu phí, lệ phí hoặc vé in sẵn do Cơ quan thuế phát hành.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 5. Chứng từ thu phí
  • Sử dụng biên lai thu phí, lệ phí hoặc vé in sẵn do Cơ quan thuế phát hành.
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Ngoài những quy định trong Điều lệ này, việc tổ chức quản lý và xây dựng trong khu vực quy hoạch còn phải tuân theo các quy định khác của pháp luật có liên quan.
similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Việc điều chỉnh, bổ sung hoặc thay đổi Điều lệ này phải được UBND Thành phố xem xét, quyết định.

Open section

Điều 6.

Điều 6. Xử lý vi phạm Các trường hợp vi phạm sẽ bị xử lý theo Nghị định số 106/2003/NĐ-CP ngày 23/9/2003 của Chính phủ và Thông tư số 06/2004/TT-BTC ngày 04/02/2004 của Bộ Tài chính

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 6. Xử lý vi phạm
  • Các trường hợp vi phạm sẽ bị xử lý theo Nghị định số 106/2003/NĐ-CP ngày 23/9/2003 của Chính phủ và Thông tư số 06/2004/TT-BTC ngày 04/02/2004 của Bộ Tài chính
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Việc điều chỉnh, bổ sung hoặc thay đổi Điều lệ này phải được UBND Thành phố xem xét, quyết định.
similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 4.

Điều 4. Giám đốc sở Quy hoạch Kiến trúc Hà Nội, Chủ tịch UBND huyện Đông Anh, Chủ tịch UBND các xã: Kim Chung, Hải Bối, Kim Nỗ; Giám đốc Công ty Cổ phần Thương Mại và Dịch Vụ Đông Anh chịu trách nhiệm trước Chủ tịch UBND Thành phố về việc quản lý xây dựng tại Trung tâm Giao lưu hàng hoá và khu công viên, cây xanh, hồ điều hoà tại huyện...

Open section

Điều 7.

Điều 7. Hiệu lực thi hành Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 37/2004/QĐ-UB ngày 15/03/2004 của Ủy ban nhân dân Thành phố về việc thu phí sử dụng lề đường, bến, bãi (đất công) trên địa bàn Thành phố Hà Nội.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 7. Hiệu lực thi hành
  • Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 37/2004/QĐ-UB ngày 15/03/2004 của Ủy ban nhân dân Thành phố về việc thu phí sử dụng lề đường, bến, bãi (đất c...
Removed / left-side focus
  • Điều 4. Giám đốc sở Quy hoạch Kiến trúc Hà Nội, Chủ tịch UBND huyện Đông Anh, Chủ tịch UBND các xã: Kim Chung, Hải Bối, Kim Nỗ
  • Giám đốc Công ty Cổ phần Thương Mại và Dịch Vụ Đông Anh chịu trách nhiệm trước Chủ tịch UBND Thành phố về việc quản lý xây dựng tại Trung tâm Giao lưu hàng hoá và khu công viên, cây xanh, hồ điều h...
  • Hà Nội theo đúng quy hoạch được duyệt và quy định của Pháp luật.
left-only unmatched

Chương II.

Chương II. QUY ĐỊNH CỤ THỂ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 5.

Điều 5. Vị trí, ranh giới và quy mô Quy hoạch chi tiết (tỷ lệ 1/500) 1. Vị trí: Khu đất lập Quy hoạch chi tiết có vị trí thuộc địa bàn các xã: Kim Chung, Hải Bối và Kim Nỗ, huyện Đông Anh, Hà Nội. 2. Ranh giới: Khu đất được giới hạn như sau: - Phía Bắc: Giáp tuyến đường Cầu Chui - Đông Trù - Vân Trì - Bắc Thăng Long (Đường 5 kéo dài)....

Open section

Điều 8.

Điều 8. Tổ chức thực hiện Chánh văn phòng Ủy ban nhân dân Thành phố; Giám đốc các Sở: Tài chính, Giao thông Công chính; Kho bạc Nhà nước Hà Nội; Cục Thuế thành phố Hà Nội; Chủ tịch UBND các quận, huyện; Các tổ chức và cá nhân liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 8. Tổ chức thực hiện
  • Chánh văn phòng Ủy ban nhân dân Thành phố
  • Giám đốc các Sở: Tài chính, Giao thông Công chính
Removed / left-side focus
  • Điều 5. Vị trí, ranh giới và quy mô Quy hoạch chi tiết (tỷ lệ 1/500)
  • 1. Vị trí: Khu đất lập Quy hoạch chi tiết có vị trí thuộc địa bàn các xã: Kim Chung, Hải Bối và Kim Nỗ, huyện Đông Anh, Hà Nội.
  • 2. Ranh giới: Khu đất được giới hạn như sau:
left-only unmatched

Điều 6.

Điều 6. Khu đất lập quy hoạch chi tiết được phân thành 3 khu chức năng chính như sau: Khu trung tâm giao lưu hàng hoá (Khu A): có diện tích 235.681m 2 , chiếm 41,89% diện tích khu vực quy hoạch: Chủ yếu là kho tàng, nơi trung chuyển, tập kết và phân phối hàng hoá của khu công nghiệp Bắc Thăng Long và khu vực phía Bắc của thành phố. Khu...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7.

Điều 7. Đất giao thông cấp thành phố và khu vực có tổng điện tích 134.993m 2 , bao gồm: Các đường cấp thành phố (đường Bắc Thăng Long - Nội Bài, đường Cầu Chui - Đông Trù - Vân Trì - Bắc Thăng Long, Quốc lộ Thăng Long), tuyến đường khu vực có mặt cắt ngang rộng 40 m ở phía Đông và tuyến đường phân khu vực có mặt cắt ngang rộng 25m phân...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8.

Điều 8. Các quy định đối với Khu A: 1/ Đất xây dựng Trung tâm điều hành (ký hiệu: A1): có diện tích 8.321m 2 . Các chỉ tiêu quy hoạch kiến trúc quy định: TT Ký hiệu ô đất Chức năng sử dụng đất Diện tích đất (m 2 ) Mật độ XD (%) Tầng cao (tầng) Hệ số SDĐ (lần) 1 A1 Trung tâm điều hành 8.321 36 7,0 2,52 - Các yêu cầu về kiến trúc quy hoạ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 9.

Điều 9. Các quy định đối với Khu B: 1/ Đất xây dựng hồ điều hoà (ký hiệu: B1): có tổng diện tích 163.490m 2 , gồm 2 ô đất: Đất cây xanh, vườn dạo (ký hiệu: B1.1); Hồ điều hoà (ký hiệu: B1.2). Các chỉ tiêu quy hoạch kiến trúc quy định: TT Ký hiệu ô đất Chức năng sử dụng đất Diện tích đất (m 2 ) Mật độ XD ( % ) Tầng cao (tầng) Hệ số SDĐ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 10.

Điều 10. Quy hoạch hệ thống giao thông, chỉ giới đường đỏ và chỉ giới xây dựng: a) Các tuyến đường thành phố gồm: đường thu gom dọc đường Bắc Thăng Long - Nội Bài, tuyến đường Cầu Chui - Đông Trù - Vân Trì - Bắc Thăng Long và Quốc lộ Thăng Long (việc xây dựng hoàn chỉnh các tuyến đường này sẽ được thực hiện theo dự án riêng). b) Tuyến...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 11.

Điều 11. Quy hoạch hệ thống thoát nước mưa và san nền: a) Quy hoạch thoát nước mưa: - Khu vực quy hoạch thuộc lưu vực tiêu nước kênh tiêu Việt Thắng. Nước mưa trong khu vực quy hoạch được thu gom đổ vào kênh Việt Thắng ra trạm bơm Hải Bối ra sông Hồng, mực nước cao nhất của kênh Hmax = 7,10m. Kênh Việt Thắng được nâng cấp, kiên cố hoá...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 12.

Điều 12. Quy hoạch hệ thống cấp nước: Nguồn cấp nước cho khu vực quy hoạch từ nhà máy nước Thăng Long hiện đã xây dựng cách 400 xây dựng  khu vực khoảng 1.500m về phía Tây (thông qua tuyến truyền dẫn dọc theo đường Cầu Chui - Đông Trù - Vân Trì - Bắc Thăng Long). Mạng lưới cấp 100-250.  nước trong khu đất bao gồm các tuyến ống cấp nư...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 13.

Điều 13. Quy hoạch hệ thống thoát nước thải và thu gom rác thải: Hệ thống thoát nước thải được thiết kế hệ thống thoát nước riêng tách biệt hoàn toàn với hệ thống thoát nước mưa. Nước thải của các ô đất được thu gom vào tuyến cống D300 dẫn đến trạm xử lý nước thải với công suất xử lý 600m 3 /ng.đ (bố trí tại ô đất A3.2). Nước thải sau...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 14.

Điều 14. Quy hoạch hệ thống cấp điện: Nguồn cấp điện cho khu vực quy hoạch là tuyến cáp trục 22KV từ trạm biến áp 10/22KV Hải Bối. Cấp điện cho 7 trạm biến thế 22/0,4KV, công suất trạm 560KVA và 2 x 560 KVA. - Tuyến điện 35 KV hiện có cấp điện cho trạm hạ thế Thôn Bầu xã Kim Chung được cải tuyến dọc theo đường 40m và đường Cầu Chui - Đ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 15.

Điều 15. Quy hoạch hệ thống thông tin bưu điện: Nhu cầu điện thoại thuê bao trong khu vực quy hoạch được đảm bảo từ tuyến cáp quang nối tới tổng đài điều khiển Xóm Trại. Các tuyến cáp điện thoại từ tổng đài đến tủ cáp được bố trí đi ngầm dưới hè.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương III.

Chương III. ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 16.

Điều 16. Mọi hành vi phạm các điều khoản của Điều lệ này tuỳ theo hình thức và mức độ vi phạm sẽ bị xử phạt hành chính hoặc truy cứu trách nhiệm theo quy định của Pháp luật.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 17.

Điều 17. Các cơ quan có trách nhiệm quản lý xây dựng căn cứ đồ án “Quy hoạch chi tiết (tỷ lệ 1/500) Trung tâm Giao lưu hàng hoá và Khu công viên, cây xanh, hồ điều hoà tại huyện Đông Anh, Hà Nội" tại các xã: Kim Chung, Hải Bối và Kim Nỗ, huyện Đông Anh, Thành phố Hà Nội được duyệt và quy định cụ thể của Điều lệ này để hướng dẫn thực hi...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 18.

Điều 18. Đồ án "Quy hoạch chi tiết (tỷ lệ 1/500) Trung tâm Giao lưu hàng hoá và Khu công viên, cây xanh, hồ điều hoà tại huyện Đông Anh, Hà Nội" và bản Điều lệ này được ấn hành và lưu trữ tại các cơ quan sau đây để các tổ chức, cơ quan và nhân dân biết và thực hiện: - UBND Thành phố Hà Nội. - Sở Quy hoạch - Kiến trúc. - Sở Xây dựng. -...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.