Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 4
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 16
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
4 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Ban hành Quy chế quản lý, sử dụng các công trình ghi công Liệt sỹ trên địa bàn tỉnh Hà Tĩnh

Open section

Tiêu đề

Về việc cho thuê đất sử dụng vào mục đích chuyên dùng

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về việc cho thuê đất sử dụng vào mục đích chuyên dùng
Removed / left-side focus
  • Ban hành Quy chế quản lý, sử dụng các công trình ghi công Liệt sỹ trên địa bàn tỉnh Hà Tĩnh
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1

Điều 1 . Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế quản lý, sử dụng các công trình ghi công Liệt sỹ trên địa bàn tỉnh Hà Tĩnh.

Open section

Điều 1

Điều 1: Nay cho phép 11 doanh nghiệp thuê: 298.205 m 2 đất (Hai trăm chín mươi tám ngàn, hai trăm linh năm mét vuông) Vị trí, diện tích, mục đích sử dụng, thời hạn và giá tiền thuê đất thể hiện trong phụ lục chi tiết kèm theo.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Nay cho phép 11 doanh nghiệp thuê: 298.205 m 2 đất (Hai trăm chín mươi tám ngàn, hai trăm linh năm mét vuông) Vị trí, diện tích, mục đích sử dụng, thời hạn và giá tiền thuê đất thể hiện trong phụ l...
Removed / left-side focus
  • Điều 1 . Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế quản lý, sử dụng các công trình ghi công Liệt sỹ trên địa bàn tỉnh Hà Tĩnh.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2

Điều 2 . Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày ký.

Open section

Điều 2

Điều 2: Giao cho Giám đốc Sở Địa chính ký hợp đồng với các đơn vị nêu tại điều 1 quyết định này.Đồng thời phối hợp với các cơ quan có liên quan theo dõi giám sát việc thực hiện hợp đồng.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2: Giao cho Giám đốc Sở Địa chính ký hợp đồng với các đơn vị nêu tại điều 1 quyết định này.Đồng thời phối hợp với các cơ quan có liên quan theo dõi giám sát việc thực hiện hợp đồng.
Removed / left-side focus
  • Điều 2 . Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày ký.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3

Điều 3 . Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh; Giám đốc Sở Lao động - Thương binh và Xã hội; Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị; Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố, thị xã; các tổ chức, cá nhân liên quan căn cứ Quyết định thi hành./. QUY CHẾ QUẢN LÝ, SỬ DỤNG CÁC CÔNG TRÌNH GHI CÔNG LIỆT SỸ TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH HÀ TĨNH (Ban hành kèm...

Open section

Điều 3

Điều 3: Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ban hành; Các ông: Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc Sở Địa chính, Chủ tịch UBND các huyện: Hương Sơn, Nghi Xuân, Thạch Hà, Thị xã Hà Tĩnh, Cẩm Xuyên, Kỳ Anh; Chủ tịch UBND các xã, phường, thị trấn có liên quan; Giám đốc các doanh nghiệp ghi ở điều 1 quyết định này và Thủ trưởng các cơ qu...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3: Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ban hành
  • Các ông: Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc Sở Địa chính, Chủ tịch UBND các huyện: Hương Sơn, Nghi Xuân, Thạch Hà, Thị xã Hà Tĩnh, Cẩm Xuyên, Kỳ Anh
  • Giám đốc các doanh nghiệp ghi ở điều 1 quyết định này và Thủ trưởng các cơ quan có liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định này./.
Removed / left-side focus
  • Điều 3 . Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh
  • Giám đốc Sở Lao động
  • Thương binh và Xã hội
Rewritten clauses
  • Left: Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố, thị xã Right: Chủ tịch UBND các xã, phường, thị trấn có liên quan
left-only unmatched

Chương I

Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng 1. Phạm vi điều chỉnh: Quy chế này quy định việc quản lý, sử dụng các công trình ghi công Liệt sỹ trên địa bàn tỉnh Hà Tĩnh. 2. Đối tượng áp dụng: Các tổ chức, cá nhân khi tham gia vào các quan hệ thuộc phạm vi điều chỉnh của Quy chế này.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Giải thích từ ngữ Công trình ghi công Liệt sỹ là công trình văn hóa - lịch sử, được xây dựng đảm bảo mỹ quan, bền vững, phù hợp với phong tục tập quán của từng địa phương, phù hợp với quy hoạch trên địa bàn, nhằm ghi công các Liệt sỹ đã hy sinh vì sự nghiệp cách mạng giải phóng dân tộc, bảo vệ Tổ quốc và làm nghĩa vụ Quốc tế; đ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Công trình ghi công Liệt sỹ bao gồm: a) Nghĩa trang Liệt sỹ là nơi chỉ an táng hài cốt Liệt sỹ, được xây dựng trang nghiêm thể hiện lòng tôn kính đối với các Liệt sỹ. Các hạng mục trong nghĩa trang Liệt sỹ, bao gồm: Đài Tổ quốc ghi công, phần mộ Liệt sỹ, vườn hoa, cây cảnh; nhà quản trang, tiếp khách; khuôn viên, hàng rào, đườn...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương II

Chương II QUẢN LÝ CÔNG TRÌNH GHI CÔNG LIỆT SỸ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Phân cấp quản lý công trình ghi công Liệt sỹ 1. Các công trình ghi công Liệt sỹ các huyện, thành phố, thị xã (gọi chung là cấp huyện) do Ủy ban nhân dân cấp huyện làm chủ đầu tư thì UBND cấp huyện quản lý và ủy quyền Phòng Lao động - Thương binh và Xã hội tham mưu, giúp Ủy ban nhân dân cấp huyện quản lý. 2. Các công trình ghi c...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5.

Điều 5. Trách nhiệm của Ban Quản lý công trình ghi công Liệt sỹ 1. Đối với nghĩa trang Liệt sỹ a) Tiếp nhận, tổ chức an táng hài cốt Liệt sỹ do các đơn vị tìm kiếm, quy tập trong và ngoài nước bàn giao; tiếp nhận, cải táng hài cốt Liệt sỹ do thân nhân Liệt sỹ di chuyển từ các nghĩa trang Liệt sỹ trong nước về an táng theo nguyện vọng c...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương III

Chương III TRÁCH NHIỆM CỦA CÁC TỔ CHỨC, CÁ NHÂN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6.

Điều 6. Trách nhiệm của các tổ chức, cá nhân đến viếng, tham quan, sinh hoạt truyền thống tại các công trình ghi công Liệt sỹ trên địa bàn tỉnh 1. Các tổ chức, cá nhân đến viếng, tham quan, sinh hoạt truyền thống tại các công trình ghi công Liệt sỹ có trách nhiệm chấp hành đầy đủ nội quy, quy định và theo hướng dẫn của cơ quan quản lý...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7.

Điều 7. Trách nhiệm của Sở Lao động - Thương binh và Xã hội 1. Hướng dẫn, kiểm tra các địa phương, đơn vị trong tỉnh thực hiện Quy chế quản lý, sử dụng các công trình ghi công Liệt sỹ. Tổng hợp nhu cầu và kế hoạch kinh phí xây dựng, sửa chữa, nâng cấp công trình ghi công Liệt sỹ hàng năm báo cáo Ủy ban nhân dân tỉnh xem xét, quyết định...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8.

Điều 8. Trách nhiệm của Sở Kế hoạch và Đầu tư, Sở Xây dựng, Sở Tài nguyên và Môi trường, Sở Tài chính Theo chức năng, nhiệm vụ được giao, phối hợp với Sở Lao động - Thương binh và Xã hội và Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố, thị xã xây dựng, tôn tạo, nâng cấp và quản lý, sử dụng các công trình ghi công Liệt sỹ.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 9.

Điều 9. Trách nhiệm của Ủy ban nhân dân cấp huyện 1. Tổ chức triển khai thực hiện Quy chế này tại địa phương. Đồng thời, ban hành quy định cụ thể về quản lý, sử dụng các công trình ghi công Liệt sỹ ở địa phương để phát huy tốt vai trò giáo dục truyền thống cách mạng của công trình ghi công Liệt sỹ. 2. Hàng năm tổng hợp, lập kế hoạch xâ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 10.

Điều 10. Trách nhiệm của Ủy ban nhân dân cấp xã 1. Thường xuyên tuyên truyền, vận động nhân dân nâng cao ý thức giữ gìn, bảo quản, chăm sóc, duy tu, bảo dưỡng các công trình ghi công Liệt sỹ. 2. Hàng năm lập kế hoạch nâng cấp, sửa chữa, duy tu, bảo dưỡng công trình ghi công Liệt sỹ của địa phương xuống cấp. Chủ động bố trí ngân sách đị...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương IV

Chương IV TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 11.

Điều 11. Tổ chức thực hiện 1. Các Sở: Lao động - Thương binh và Xã hội, Kế hoạch và Đầu tư, Xây dựng, Tài chính, Văn hóa - Thể thao và Du lịch, Tài nguyên và Môi trường và các Sở, ban, ngành liên quan; Ủy ban nhân dân cấp huyện và Ủy ban nhân dân cấp xã triển khai thực hiện Quy chế này. 2. Chế độ báo cáo: Sở Lao động - Thương binh và X...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 13.

Điều 13. Điều khoản thi hành Trong quá trình thực hiện nếu gặp khó khăn, vướng mắc, đề nghị phản ánh về Sở Lao động - Thương binh và Xã hội để được hướng dẫn xử lý; nếu vượt quá thẩm quyền, Sở Lao động - Thương binh và Xã hội tổng hợp, tham mưu Ủy ban nhân dân tỉnh xem xét, bổ sung, sửa đổi phù hợp./.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.