Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 1
Explicit citation matches 1
Instruction matches 1
Left-only sections 7
Right-only sections 21

Cross-check map

This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
0 Rewritten
left-only unmatched

Tiêu đề

Ban hành thiết kế mẫu Trung tâm kế hoạch hóa gia đình và Trạm xá xã.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1

Điều 1: Ban hành tập thiết kế mẫu nhà Trung tâm kế hoạch hóa gia đình và trạm xá xã. Gồm 7 nhà (có bản vẽ kiến trúc kèm theo).

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2

Điều 2: Thiết kế mẫu nhà Trung tâm kế hoạch hóa gia đình và trạm xá xã được sử dụng bắt buộc cho việc xây dựng Trung tâm kế hoạch hóa gia đình xá và xã phường trên địa bàn tỉnh sử dụng bất kỳ từ nguồn vốn nào (vốn đầu tư tập trung của nhà nước, vốn hỗ trợ xây dựng, chống xuống cấp, xóa xã trắng của ngành, vốn viện trợ, vốn vay hoặc vốn...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.83 targeted reference

Điều 3

Điều 3: Thiết kế mẫu nhà nói tại Điều 1 thuộc bản quyền sáng tác của Công ty tư vấn xây dựng Vĩnh Phú. Mọi hành vi mua bán, sao chép nếu không được phép của Công ty tư vấn xây dựng Vĩnh Phú đều vi phạm bản quyền tác giả và bị xử lý theo pháp luật.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế Đại lý đổi ngoại tệ.

Open section

This section explicitly points to `Điều 1.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Thiết kế mẫu nhà nói tại Điều 1 thuộc bản quyền sáng tác của Công ty tư vấn xây dựng Vĩnh Phú.
  • Mọi hành vi mua bán, sao chép nếu không được phép của Công ty tư vấn xây dựng Vĩnh Phú đều vi phạm bản quyền tác giả và bị xử lý theo pháp luật.
Added / right-side focus
  • Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế Đại lý đổi ngoại tệ.
Removed / left-side focus
  • Thiết kế mẫu nhà nói tại Điều 1 thuộc bản quyền sáng tác của Công ty tư vấn xây dựng Vĩnh Phú.
  • Mọi hành vi mua bán, sao chép nếu không được phép của Công ty tư vấn xây dựng Vĩnh Phú đều vi phạm bản quyền tác giả và bị xử lý theo pháp luật.
Target excerpt

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế Đại lý đổi ngoại tệ.

left-only unmatched

Điều 4

Điều 4: UBND các xã, phường, cơ quan đơn vị có nhu cầu xây dựng Trung tâm kế hoạch hóa gia đình và Trạm xá xã cần liên hệ với Công ty tư vấn xây dựng Vĩnh Phú để được hướng dẫn lựa chọn mẫu và giúp lập hồ sơ thủ tục trình UBND tỉnh duyệt dự án khả thi kiêm thiết kế mỹ thuật. - Công ty tư vấn xây dựng Vĩnh Phú có trách nhiệm giúp các ch...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5

Điều 5: Hồ sơ thủ tục trình duyệt dự án: - Tờ trình của UBND xã, phường hoặc cơ quan đơn vị làm chủ đầu tư. Trong đó, ghi rõ tổng vốn đầu tư và nguồn vốn, ý kiến đề nghị của Sở Y tế (nếu sử dụng nguồn vốn do Sở y tế quản lý) của Ủy ban dân số kế hoạch hóa gia đình (nếu sử dụng nguồn vốn của Trung tâm) của UBND huyện, thành, thị (nếu sử...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6

Điều 6: Chủ tịch UBND các huyện, thành, thị, Chủ tịch Ủy ban dân số kế hoạch hóa gia đình, Giám đốc Sở Y tế có trách nhiệm phổ biến hướng dẫn quán triệt quyết định này đến các cơ sở để thực hiện.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7

Điều 7: Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Chủ tịch UBND các huyện, thành, thị, Ủy ban dân số kế hoạch hóa gia đình, Giám đốc các sở, ban, ngành căn cứ quyết định thi hành. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký. Trong qua trình thực hiện nếu phát hiện vấn đề cần điều chỉnh bổ sung các ngành, các cấp phải kịp thời báo cáo./.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

Only in the right document

Tiêu đề Ban hành Quy chế đại lý đổi ngoại tệ
Điều 2. Điều 2. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày đăng công báo và thay thế Quyết định số 1216/2003/QĐ-NHNN ngày 09/10/2003 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước về việc ban hành Quy chế hoạt động của bàn đổi ngoại tệ.
Điều 3. Điều 3. Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Quản lý Ngoại hối, Thủ trưởng các đơn vị thuộc Ngân hàng Nhà nước có liên quan, Giám đốc Ngân hàng Nhà nước Chi nhánh tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, Tổng giám đốc (Giám đốc) các tổ chức tín dụng được phép cung ứng dịch vụ ngoại hối, các tổ chức làm Đại lý đổi ngoại tệ và các cá nhân có liên...
Chương 1. Chương 1. QUY ĐỊNH CHUNG
Điều 1. Điều 1. Phạm vi điều chỉnh. 1. Quy chế này điều chỉnh hoạt động đổi ngoại tệ của tổ chức làm Đại lý đổi ngoại tệ cho Tổ chức tín dụng được phép cung ứng dịch vụ ngoại hối (dưới đây gọi là Tổ chức tín dụng được phép) trên lãnh thổ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam. 2. Hoạt động đổi ngoại tệ của các Tổ chức tín dụng được phép thực...
Điều 2. Điều 2. Đối tượng làm Đại lý đổi ngoại tệ. Các tổ chức kinh tế thuộc mọi thành phần (sau đây gọi là tổ chức) có đủ các điều kiện quy định tại Điều 5 Quy chế này được làm Đại lý đổi ngoại tệ cho các Tổ chức tín dụng được phép trên cơ sở hợp đồng Đại lý đổi ngoại tệ giữa Tổ chức tín dụng và tổ chức. Đại lý đổi ngoại tệ chỉ được hoạt động...
Điều 3. Điều 3. Địa điểm đặt Đại lý đổi ngoại tệ 1. Cơ sở lưu trú du lịch (bao gồm các khách sạn, các khu nghỉ dưỡng cao cấp v.v…) đã được cơ quan quản lý nhà nước về du lịch xếp hạng từ 3 (ba) sao trở lên; 2. Cửa khẩu quốc tế (đường bộ, đường không, đường thủy); 3. Khu vui chơi giải trí có thưởng dành riêng cho người nước ngoài; 4. Văn phòng...
Điều 4. Điều 4. Hoạt động của Đại lý đổi ngoại tệ. 1. Các đại lý đổi ngoại tệ chỉ được hoạt động dưới hình thức dùng Đồng Việt Nam mua ngoại tệ tiền mặt của cá nhân và không được bán ngoại tệ tiền mặt cho cá nhân lấy đồng Việt Nam (trừ các Đại lý đổi ngoại tệ đặt tại các khu cách ly ở các cửa khẩu quốc tế). 2. Các Đại lý đổi ngoại tệ đặt tại c...