Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 1
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 18
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
1 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc ban hành quy định trách nhiệm và phối hợp của các cơ quan chức năng trong việc xử lý vi phạm trật tự xây dựng trên địa bàn tỉnh

Open section

Tiêu đề

Về quản lý hoạt động khai thác thủy sản của tổ chức, cá nhân Việt Nam trên các vùng biển

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về quản lý hoạt động khai thác thủy sản của tổ chức, cá nhân Việt Nam trên các vùng biển
Removed / left-side focus
  • Về việc ban hành quy định trách nhiệm và phối hợp của các cơ quan chức năng trong việc xử lý vi phạm trật tự xây dựng trên địa bàn tỉnh
left-only unmatched

Điều 1

Điều 1 . Ban hành kèm theo quyết định này quy định về trách nhiệm và phối hợp của các cơ quan chức năng trong việc xử lý vi phạm trật tự xây dựng trên địa bàn tỉnh.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2

Điều 2 . Giao Sở Xây dựng phối hợp các ngành chức năng liên quan tổ chức triển khai và kiểm tra việc thực hiện các quy định tại Điều 1 quyết định này.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3

Điều 3 . Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, thủ trưởng các sở ngành tỉnh, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các xã, phường, thị trấn và các cơ quan có liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định này. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 (mười) ngày kể từ ngày ký./. QUY ĐỊNH Trách nhiệm...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương I

Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi và đối tượng áp dụng 1 . Quy định này quy định trách nhiệm và việc phối hợp giữa các cơ quan, đơn vị có liên quan trong việc xử lý vi phạm hành chính về trật tự xây dựng trong quá trình thi công xây dựng các công trình (sau đây gọi tắt là: vi phạm về trật tự xây dựng) trên địa bàn tỉnh. 2 . Các cơ quan quản lý nhà nước...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Các quy định chung 1 . Mọi vi phạm về trật tự xây dựng phải được phát hiện, ngăn chặn và xử lý kịp thời, triệt để, nhằm hạn chế tối đa việc đập phá, tháo dỡ, đối với công trình sai phạm; đảm bảo tính nghiêm minh theo đúng quy định của pháp luật. 2 . Các cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan hoạt động quản lý, cấp phép xây dựng...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương II

Chương II TRÁCH NHIỆM VÀ VIỆC PHỐI HỢP CỦA CÁC CƠ QUAN CHỨC NĂNG TRONG VIỆC XỬ LÝ VI PHẠM TRẬT TỰ XÂY DỰNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Mục 1

Mục 1 Trách nhiệm của các cơ quan quản lý nhà nước về trật tự xây dựng

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Chủ tịch Ủy ban nhân dân xã, phường, thị trấn (gọi chung là cấp xã) có trách nhiệm 1 . Chịu trách nhiệm trước Chủ tịch Ủy ban nhân dân huyện, thành phố (gọi chung là cấp huyện) trong việc phát hiện và đình chỉ ngay các hành vi vi phạm trật tự xây dựng và việc không áp dụng kịp thời các biện pháp ngăn chặn để công trình vi phạm...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Trưởng phòng Công Thương huyện và Trưởng phòng Quản lý Đô thị thành phố Tân An (gọi chung là trưởng phòng chức năng huyện) 1 . Giúp Ủy ban nhân dân cấp huyện quản lý hoạt động xây dựng trên địa bàn thuộc thẩm quyền quản lý. Chịu trách nhiệm trước Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện về tình hình quản lý trật tự xây dựng đối với c...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5.

Điều 5. Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện và thành phố (gọi chung là cấp huyện) có trách nhiệm. 1 . Chịu trách nhiệm về tình hình vi phạm trật tự xây dựng trên địa bàn. Chỉ đạo, điều hành, đôn đốc, kiểm tra Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp xã, Trưởng phòng chức năng huyện trong phối hợp và thực hiện quản lý trật tự xây dựng thuộc địa bàn....

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6.

Điều 6. Chánh Thanh tra Sở Xây dựng có trách nhiệm 1 . Chịu trách nhiệm trước Giám đốc Sở về tình hình quản lý trật tự xây dựng. Đề xuất giám đốc sở các biện pháp đảm bảo quản lý trật tự xây dựng trên địa bàn tỉnh. Hướng dẫn về mặt chuyên môn; tổ chức kiểm tra, giám sát và đề nghị phòng chức năng cấp huyện, Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7.

Điều 7. Giám đốc Sở Xây dựng có trách nhiệm 1 . Tham mưu giúp Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh điều hành công tác đảm bảo trật tự xây dựng trên địa bàn tỉnh theo quy định hiện hành đồng thời chịu trách nhiệm trước Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh về quản lý trật tự xây dựng trên địa bàn tỉnh. 2 . Tổ chức triển khai, hướng dẫn chuyên môn nghi...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Mục 2

Mục 2 Trách nhiệm phối hợp của các cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8

Điều 8: Trách nhiệm phối hợp của các sở ngành tỉnh 1 . Công an tỉnh Chỉ đạo lực lượng Công an phối hợp kịp thời với Thanh tra Sở Xây dựng, Ủy ban nhân dân cấp huyện, cấp xã, các cơ quan có liên quan nhằm đảm bảo trật tự, an toàn xã hội trong quá trình thực hiện quyết định cưỡng chế thi hành quyết định xử phạt vi phạm hành chính. 2 . Sở...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 9.

Điều 9. Trách nhiệm phối hợp của các cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan khác 1 . Các cơ quan, tổ chức cung cấp dịch vụ điện, nước và các dịch khác có liên quan Thủ trưởng các cơ quan cung cấp điện, nước và các dịch vụ khác liên quan đến công trình xây dựng vi phạm phải thực hiện nghiêm chỉnh, đúng thời hạn việc không cung cấp hoặc...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương III

Chương III TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 10.

Điều 10. Triển khai thực hiện quy định 1 . Thủ trưởng các sở ngành tỉnh; Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện, cấp xã tổ chức triển khai, phối hợp và thực hiện nghiêm túc quy định này trong phạm vi chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn theo quy định. 2 . Giao Sở Xây dựng hướng dẫn, theo dõi, đôn đốc, kiểm tra và tổ chức sơ kết, đánh giá định kỳ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.