Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 7
Explicit citation matches 1
Instruction matches 0
Left-only sections 19
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
7 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc ban hành Quy định về quản lý, cung cấp và sử dụng dịch vụ Internet, dịch vụ trò chơi trực tuyến, dịch vụ điện thoại Internet trên địa bàn thành phố Cần Thơ

Open section

Tiêu đề

Về việc quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Chi cục Quản lý Chất lượng Nông lâm sản và Thủy sản trực thuộc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về việc quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức
  • của Chi cục Quản lý Chất lượng Nông lâm sản và Thủy sản
  • trực thuộc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn
Removed / left-side focus
  • Về việc ban hành Quy định về quản lý, cung cấp và sử dụng dịch vụ Internet,
  • dịch vụ trò chơi trực tuyến, dịch vụ điện thoại Internet
  • trên địa bàn thành phố Cần Thơ
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định về quản lý, cung cấp và sử dụng dịch vụ Internet, dịch vụ trò chơi trực tuyến, dịch vụ điện thoại Internet trên địa bàn thành phố Cần Thơ.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Vị trí chức năng Chi cục Quản lý Chất lượng Nông lâm sản và Thủy sản là tổ chức trực thuộc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, giúp Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn tham mưu cho Ủy ban nhân dân thành phố thực hiện chức năng quản lý nhà nước về chất lượng, vệ sinh an toàn thực phẩm đối với nông, lâm, thủy sản...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Vị trí chức năng
  • Chi cục Quản lý Chất lượng Nông lâm sản và Thủy sản là tổ chức trực thuộc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, giúp Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn tham mưu cho Ủy ban nhân dân t...
  • Chi cục Quản lý Chất lượng Nông lâm sản và Thủy sản có tư cách pháp nhân, có con dấu và tài khoản riêng, chịu sự chỉ đạo, quản lý về tổ chức, biên chế và
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định về quản lý, cung cấp và sử dụng dịch vụ Internet, dịch vụ trò chơi trực tuyến, dịch vụ điện thoại Internet trên địa bàn thành phố Cần Thơ.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Giao Sở Bưu chính, Viễn thông chủ trì, phối hợp với Sở Văn hóa - Thông tin, Sở Kế hoạch và Đầu tư, Công an thành phố và Ủy ban nhân dân quận, huyện triển khai, hướng dẫn thực hiện Quyết định này. Quyết định này có hiệu lực sau mười ngày và được đăng trên Báo Cần Thơ chậm nhất là năm ngày, kể từ ngày ký.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Nhiệm vụ và quyền hạn 1. Tham mưu, giúp Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn trình cấp có thẩm quyền ban hành các văn bản quy phạm pháp luật, quy hoạch, kế hoạch, chương trình, đề án, dự án về chất lượng, vệ sinh an toàn thực phẩm nông, lâm, thủy sản và muối tại địa phương. 2. Tổ chức thực hiện các văn bản quy phạm p...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Nhiệm vụ và quyền hạn
  • Tham mưu, giúp Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn trình cấp có thẩm quyền ban hành các văn bản quy phạm pháp luật, quy hoạch, kế hoạch, chương trình, đề án, dự án về chất lượng, vệ sin...
  • 2. Tổ chức thực hiện các văn bản quy phạm pháp luật, quy hoạch, kế hoạch, chương trình, đề án, dự án, tiêu chuẩn, quy chuẩn kỹ thuật, định mức kinh tế
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Giao Sở Bưu chính, Viễn thông chủ trì, phối hợp với Sở Văn hóa - Thông tin, Sở Kế hoạch và Đầu tư, Công an thành phố và Ủy ban nhân dân quận, huyện triển khai, hướng dẫn thực hiện Quyết địn...
  • Quyết định này có hiệu lực sau mười ngày và được đăng trên Báo Cần Thơ chậm nhất là năm ngày, kể từ ngày ký.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân thành phố, giám đốc sở, thủ trưởng cơ quan ban, ngành thành phố, Chủ tịch Ủy ban nhân dân quận, huyện, các tổ chức và cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. TM. ỦY BAN NHÂN DÂN CHỦ TỊCH Võ Thanh Tòng ỦY BAN NHÂN DÂN CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM THÀNH PHỐ CẦN THƠ Độ...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Cơ cấu tổ chức và biên chế 1. Lãnh đạo: Chi cục Quản lý Chất lượng Nông lâm sản và Thủy sản có Chi cục trưởng và không quá 02 Phó Chi cục trưởng. a) Chi cục trưởng là người đứng đầu cơ quan, chịu trách nhiệm trước Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, trước pháp luật về toàn bộ hoạt động của Chi cục; b) Phó Chi cục t...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Cơ cấu tổ chức và biên chế
  • 1. Lãnh đạo: Chi cục Quản lý Chất lượng Nông lâm sản và Thủy sản có Chi cục trưởng và không quá 02 Phó Chi cục trưởng.
  • a) Chi cục trưởng là người đứng đầu cơ quan, chịu trách nhiệm trước Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, trước pháp luật về toàn bộ hoạt động của Chi cục;
Removed / left-side focus
  • Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân thành phố, giám đốc sở, thủ trưởng cơ quan ban, ngành thành phố, Chủ tịch Ủy ban nhân dân quận, huyện, các tổ chức và cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành...
  • TM. ỦY BAN NHÂN DÂN
  • ỦY BAN NHÂN DÂN CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Rewritten clauses
  • Left: Võ Thanh Tòng Right: - Phòng Hành chính - Tổng hợp;
left-only unmatched

Chương I

Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi, đối tượng áp dụng Quy định này áp dụng đối với hoạt động kinh doanh, cung cấp dịch vụ Internet bao gồm: dịch vụ truy nhập Internet, dịch vụ ứng dụng Internet, dịch vụ trò chơi trực tuyến và dịch vụ điện thoại Internet trên địa bàn thành phố Cần Thơ. Các đối tượng chịu sự điều chỉnh của quy định này bao gồm: doanh nghiệ...

Open section

Điều 4.

Điều 4. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 (mười) ngày và đăng Báo Cần Thơ chậm nhất là 05 (năm) ngày kể từ ngày ký.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 (mười) ngày và đăng Báo Cần Thơ chậm nhất là 05 (năm) ngày kể từ ngày ký.
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Phạm vi, đối tượng áp dụng
  • Quy định này áp dụng đối với hoạt động kinh doanh, cung cấp dịch vụ Internet bao gồm:
  • dịch vụ truy nhập Internet, dịch vụ ứng dụng Internet, dịch vụ trò chơi trực tuyến và dịch vụ điện thoại Internet trên địa bàn thành phố Cần Thơ.
similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Các hành vi nghiêm cấm 1. Lưu giữ trên máy tính kết nối Internet tin, tài liệu, số liệu thuộc bí mật nhà nước, bí mật quân sự, an ninh, kinh tế, đối ngoại và những bí mật khác do pháp luật nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam quy định. 2. Sử dụng hoặc hướng dẫn người khác sử dụng công cụ hỗ trợ để truy cập vào các trang thôn...

Open section

Điều 5.

Điều 5. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân thành phố, Giám đốc Sở Nội vụ, Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Chi cục trưởng Chi cục Quản lý Chất lượng Nông lâm sản và Thủy sản, Thủ trưởng cơ quan, đơn vị có liên quan, Chủ tịch Ủy ban nhân dân quận, huyện có trách nhiệm thi hành Quyết định này./. TM. ỦY BAN NHÂN DÂN CHỦ TỊCH...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân thành phố, Giám đốc Sở Nội vụ, Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Chi cục trưởng Chi cục Quản lý Chất lượng Nông lâm sản và Thủy sản, Thủ trưởng cơ qua...
  • TM. ỦY BAN NHÂN DÂN
  • Trần Thanh Mẫn
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Các hành vi nghiêm cấm
  • 1. Lưu giữ trên máy tính kết nối Internet tin, tài liệu, số liệu thuộc bí mật nhà nước, bí mật quân sự, an ninh, kinh tế, đối ngoại và những bí mật khác do pháp luật nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa...
  • 2. Sử dụng hoặc hướng dẫn người khác sử dụng công cụ hỗ trợ để truy cập vào các trang thông tin trên Internet (website) do cơ quan quản lý nhà nước có thẩm quyền cấm truy cập
left-only unmatched

Chương II

Chương II ĐIỀU KIỆN HOẠT ĐỘNG KINH DOANH ĐẠI LÝ INTERNET

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Điều kiện hoạt động của đại lý Internet Tổ chức, cá nhân có nhu cầu kinh doanh đại lý Internet phải cam kết đảm bảo thực hiện các điều kiện quy định sau: 1. Có quyền sử dụng hợp pháp về địa điểm và mặt bằng dành riêng làm đại lý Internet. Địa điểm, mặt bằng phải phù hợp với qui mô hoạt động kinh doanh của đại lý và bảo đảm các...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Trình tự đăng ký kinh doanh và ký hợp đồng đại lý Internet 1. Theo quy định, kinh doanh đại lý Internet là ngành, nghề kinh doanh có điều kiện. Vì vậy, các tổ chức, cá nhân có nhu cầu kinh doanh đại lý Internet phải thực hiện theo các bước sau: 1.1. Thủ tục đăng ký kinh doanh để được cấp Giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh đại l...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương III

Chương III QUYỀN VÀ NGHĨA VỤ CỦA CÁC BÊN TRONG VIỆC KINH DOANH, CUNG CẤP VÀ SỬ DỤNG DỊCH VỤ INTERNET

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5.

Điều 5. Đối với đại lý Internet Ngoài các quyền và nghĩa vụ được qui định chung cho các đại lý viễn thông tại Điều 41 của Pháp lệnh Bưu chính, Viễn thông, trong quá trình kinh doanh, cung cấp dịch vụ, đại lý Internet có trách nhiệm thực hiện đầy đủ các quyền và nghĩa vụ theo quy định tại Nghị định số 55/2001/NĐ-CP ngày 23 tháng 11 năm...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6.

Điều 6. Đối với doanh nghiệp cung cấp dịch vụ truy nhập Internet, dịch vụ trò chơi trực tuyến, dịch vụ điện thoại Internet Ngoài các quyền và nghĩa vụ được qui định chung cho doanh nghiệp viễn thông tại Điều 38 của Pháp lệnh Bưu chính, Viễn thông, các doanh nghiệp cung cấp các dịch vụ có trách nhiệm thực hiện đầy đủ các quyền và nghĩa...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7.

Điều 7. Quyền và nghĩa vụ của người sử dụng dịch vụ Internet Ngoài các quyền và nghĩa vụ được quy định chung cho người sử dụng dịch vụ viễn thông tại Điều 42 của Pháp lệnh Bưu chính, Viễn thông, người sử dụng dịch vụ tại đại lý Internet còn có trách nhiệm thực hiện đầy đủ các quyền và nghĩa vụ theo quy định tại Nghị định số 55/2001/NĐ-...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương IV

Chương IV THANH TRA, KIỂM TRA VÀ XỬ LÝ VI PHẠM

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8.

Điều 8. Thanh tra, kiểm tra 1. Sở Bưu chính, Viễn thông theo phạm vi, chức năng, nhiệm vụ quản lý nhà nước được giao chủ trì, phối hợp với Sở Văn hóa - Thông tin, Sở Kế hoạch và Đầu tư, Công an thành phố và Ủy ban nhân dân quận, huyện tiến hành thanh tra, kiểm tra nhằm ngăn chặn và xử lý các doanh nghiệp, tổ chức, cá nhân có hành vi vi...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

explicit-citation Similarity 0.62 rewritten

Điều 9.

Điều 9. Xử lý vi phạm 1. Thanh tra chuyên ngành và Ủy ban nhân dân các cấp xử phạt vi phạm hành chính đối với các hành vi vi phạm hành chính trong hoạt động kinh doanh dịch vụ Internet, dịch vụ trò chơi trực tuyến, dịch vụ điện thoại Internet theo chức năng quản lý nhà nước và thẩm quyền xử phạt quy định tại Pháp lệnh Xử lý vi phạm hàn...

Open section

Tiêu đề

Về việc quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Chi cục Quản lý Chất lượng Nông lâm sản và Thủy sản trực thuộc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về việc quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức
  • của Chi cục Quản lý Chất lượng Nông lâm sản và Thủy sản
  • trực thuộc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn
Removed / left-side focus
  • Điều 9. Xử lý vi phạm
  • Thanh tra chuyên ngành và Ủy ban nhân dân các cấp xử phạt vi phạm hành chính đối với các hành vi vi phạm hành chính trong hoạt động kinh doanh dịch vụ Internet, dịch vụ trò chơi trực tuyến, dịch vụ...
  • 2. Doanh nghiệp cung cấp dịch vụ Internet, dịch vụ trò chơi trực tuyến, dịch vụ điện thoại Internet
left-only unmatched

Chương V

Chương V TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 10.

Điều 10. Sở Bưu chính, Viễn thông 1. Thực hiện quản lý nhà nước đối với hoạt động cung cấp, sử dụng dịch vụ Internet trên địa bàn thành phố; phối hợp triển khai các văn bản quy phạm pháp luật có liên quan về quản lý, cung cấp và sử dụng dịch vụ Internet đến các đơn vị, doanh nghiệp và đại lý Internet trên địa bàn thành phố. 2. Hướng dẫ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 11.

Điều 11. Sở Văn hóa - Thông tin 1. Thực hiện quản lý nhà nước về việc cung cấp và sử dụng thông tin trên Internet đối với các doanh nghiệp cung cấp dịch vụ Internet và đại lý Internet theo quy định của pháp luật. 2. Tham gia các đoàn thanh tra, kiểm tra liên ngành về hoạt động của các doanh nghiệp cung cấp dịch vụ, các đại lý Internet...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 12.

Điều 12. Công an thành phố 1. Chỉ đạo, triển khai công tác phòng, chống các loại tội phạm phát sinh trong việc cung cấp và sử dụng các dịch vụ truy nhập Internet, dịch vụ ứng dụng Internet, dịch vụ trò chơi trực tuyến và dịch vụ điện thoại Internet; triển khai, phối hợp thực hiện các biện pháp đảm bảo an toàn, an ninh thông tin trên mạ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 13.

Điều 13. Sở Kế hoạch và Đầu tư 1. Thực hiện cấp và thu hồi Giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh đối với các doanh nghiệp cung cấp dịch vụ Internet, dịch vụ ứng dụng Internet và dịch vụ trò chơi trực tuyến trên địa bàn thành phố theo quy định của pháp luật. 2. Theo dõi, hướng dẫn các cơ quan chức năng cấp quận, huyện thực hiện cấp và thu...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 14.

Điều 14. Sở Giáo dục và Đào tạo 1. Tổ chức tuyên truyền, hướng dẫn cho học sinh và đội ngũ cán bộ, giáo viên nâng cao ý thức tìm hiểu, khai thác, sử dụng và ứng dụng nguồn thông tin hữu ích, lành mạnh trên mạng Internet phục vụ cho công tác chuyên môn, học tập... 2. Phối hợp với các cơ quan chức năng tuyên truyền, phổ biến các quy định...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 15.

Điều 15. Ủy ban nhân dân quận, huyện 1. Hướng dẫn các thủ tục, quy định của Nhà nước về hoạt động kinh doanh, cung cấp dịch vụ Internet; cấp và thu hồi Giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh cung cấp dịch vụ Internet cho các hộ kinh doanh có nhu cầu tại địa phương đúng theo quy định của pháp luật. 2. Chỉ đạo các đơn vị chức năng của địa ph...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương VI

Chương VI ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 16.

Điều 16. Điều khoản thi hành Sở Bưu chính, Viễn thông, Sở Văn hóa - Thông tin, Sở Kế hoạch và Đầu tư, Sở Giáo dục và Đào tạo, Công an thành phố, Ủy ban nhân dân quận, huyện trong phạm vi nhiệm vụ, quyền hạn được giao có trách nhiệm triển khai, hướng dẫn các cơ quan, tổ chức, cá nhân thực hiện Quy định này. Trong quá trình thực hiện, nế...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.