Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 4
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
4 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

V/v phê duyệt thiết kế Quy hoạch mạng lưới giao thông và phân khu chức năng Khu nam QL.91, thị trấn Ô Môn

Open section

Tiêu đề

Về ban hành danh mục hàng hoá để thực hiện Hiệp định về Chương trình ưu đãi thuế quan có hiệu lực chung (CEPT) của các nước ASEAN cho năm 1996

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về ban hành danh mục hàng hoá để thực hiện Hiệp định về Chương trình ưu đãi thuế quan có hiệu lực chung (CEPT) của các nước ASEAN cho năm 1996
Removed / left-side focus
  • V/v phê duyệt thiết kế Quy hoạch mạng lưới giao thông và phân khu chức năng Khu nam QL.91, thị trấn Ô Môn
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Nay phê duyệt mạng lưới giao thông và phân khu chức năng Khu nam QL.91 - thị trấn Ô Môn, với nội dung chính như sau: 1- Vị trí và quy mô khu quy hoạch: - Khu quy hoạch tọa lạc tại ngã ba thị trấn Ô Môn, thuộc ấp Rạch Chùa - thị trấn Ô Môn, có tứ cạnh tiếp giáp: + Phía Bắc giáp QL.91 (từ ngã ba đến cầu Ông Tành); + Phía Đông và...

Open section

Điều 1.

Điều 1. - Ban hành kèm theo Nghị định này danh mục hàng hoá và thuế suất của các mặt hàng để thực hiện Hiệp định về Chương trình ưu đãi thuế quan có hiệu lực chung của ASEAN (CEPT) cho năm 1996.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. - Ban hành kèm theo Nghị định này danh mục hàng hoá và thuế suất của các mặt hàng để thực hiện Hiệp định về Chương trình ưu đãi thuế quan có hiệu lực chung của ASEAN (CEPT) cho năm 1996.
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Nay phê duyệt mạng lưới giao thông và phân khu chức năng Khu nam QL.91 - thị trấn Ô Môn, với nội dung chính như sau:
  • 1- Vị trí và quy mô khu quy hoạch:
  • - Khu quy hoạch tọa lạc tại ngã ba thị trấn Ô Môn, thuộc ấp Rạch Chùa - thị trấn Ô Môn, có tứ cạnh tiếp giáp:
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Giao cho UBND huyện Ô Môn: 1- Tổ chức công bố quy hoạch để các tổ chức, đơn vị cá nhân có liên quan biết và thực hiện; 2- Chỉ đạo việc thực hiện quy hoạch, phối hợp chặt chẽ với các Sở, ngành cùng huy động các nguồn vốn để từng bước đầu tư xây dựng đúng theo quy hoạch được duyệt và pháp luật nhà nước;

Open section

Điều 2.

Điều 2. - Danh mục hàng hoá và thuế suất của từng mặt hàng nêu tại Điều 1 của Nghị định này chỉ áp dụng khi mặt hàng đó có xác nhận về xuất xứ hàng hoá của nước xuất khẩu theo quy định của Hiệp định CEPT.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. - Danh mục hàng hoá và thuế suất của từng mặt hàng nêu tại Điều 1 của Nghị định này chỉ áp dụng khi mặt hàng đó có xác nhận về xuất xứ hàng hoá của nước xuất khẩu theo quy định của Hiệp địn...
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Giao cho UBND huyện Ô Môn:
  • 1- Tổ chức công bố quy hoạch để các tổ chức, đơn vị cá nhân có liên quan biết và thực hiện;
  • 2- Chỉ đạo việc thực hiện quy hoạch, phối hợp chặt chẽ với các Sở, ngành cùng huy động các nguồn vốn để từng bước đầu tư xây dựng đúng theo quy hoạch được duyệt và pháp luật nhà nước;
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc Sở, Thủ trưởng cơ quan Ban ngành tỉnh, Chủ tịch UBND huyện Ô Môn và các cơ quan, đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này kể từ ngày ký./. TM.UBND TỈNH CẦN THƠ KT. CHỦ TỊCH PHÓ CHỦ TỊCH Võ Văn Lũy

Open section

Điều 3.

Điều 3. - Nghị định này có hiệu lực từ ngày 1-1-1996. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng các cơ quan thuộc Chính phủ và Chủ tịch Uỷ ban Nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Nghị định này có hiệu lực từ ngày 1-1-1996. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng các cơ quan thuộc Chính phủ và Chủ tịch Uỷ ban Nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương...
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc Sở, Thủ trưởng cơ quan Ban ngành tỉnh, Chủ tịch UBND huyện Ô Môn và các cơ quan, đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này kể từ ngày...
  • TM.UBND TỈNH CẦN THƠ
  • PHÓ CHỦ TỊCH