Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
VỀ VIỆC ỦY QUYỀN QUẢN LÝ ĐẦU TƯ, XÂY DỰNG VÀ PHÊ DUYỆT PHƯƠNG ÁN BỒI THƯỜNG THIỆT HẠI GIẢI PHÓNG MẶT BẰNG CHO UBND QUẬN, HUYỆN THUỘC ĐỊA BÀN THÀNH PHỐ CẦN THƠ
244/2004/QĐ-UB
Right document
Về việc ban hành Đơn giá công tác sửa chữa trong xây dựng cơ bản Thành phố Hà Nội
54/2001/QĐ-UB
Aligned sections
Cross-check map
This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.
Left
Tiêu đề
VỀ VIỆC ỦY QUYỀN QUẢN LÝ ĐẦU TƯ, XÂY DỰNG VÀ PHÊ DUYỆT PHƯƠNG ÁN BỒI THƯỜNG THIỆT HẠI GIẢI PHÓNG MẶT BẰNG CHO UBND QUẬN, HUYỆN THUỘC ĐỊA BÀN THÀNH PHỐ CẦN THƠ
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1.
Điều 1. Nay ban hành kèm theo Quyết định này Quy định về việc ủy quyền quản lý đầu tư, xây dựng và phê duyệt phương án bồi thường thiệt hại giải phóng mặt bằng cho UBND quận, huyện thuộc địa bàn thành phố Cần Thơ.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2.
Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 15/5/2004 và thay thế Quyết định số 54/2001/QĐ-UB ngày 07/8/2001 của UBND tỉnh Cần Thơ về việc phân cấp quản lý đầu tư và xây dựng trên địa bàn tỉnh Cần Thơ.
Open sectionRight
Điều 2
Điều 2 : Tập đơn giá công tác sửa chữa trong xây dựng cơ bản Thành phố Hà Nội có hiệu lực áp dụng từ ngày 1/1/2001 .
Open sectionThis section appears to repeal or replace part of `Điều 2` in the comparison document.
- Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 15/5/2004 và thay thế Quyết định số 54/2001/QĐ-UB ngày 07/8/2001 của UBND tỉnh Cần Thơ về việc phân cấp quản lý đầu tư và xây dựng trên địa bà...
- Điều 2 : Tập đơn giá công tác sửa chữa trong xây dựng cơ bản Thành phố Hà Nội có hiệu lực áp dụng từ ngày 1/1/2001 .
- Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 15/5/2004 và thay thế Quyết định số 54/2001/QĐ-UB ngày 07/8/2001 của UBND tỉnh Cần Thơ về việc phân cấp quản lý đầu tư và xây dựng trên địa bà...
Điều 2 : Tập đơn giá công tác sửa chữa trong xây dựng cơ bản Thành phố Hà Nội có hiệu lực áp dụng từ ngày 1/1/2001 .
Left
Điều 3.
Điều 3. Chánh Văn phòng UBND thành phố, Giám đốc Sở, Thủ trưởng cơ quan Ban, ngành thành phố, Chủ tịch UBND quận, huyện, Thủ trưởng cơ quan, các tổ chức có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. TM. ỦY BAN NHÂN DÂN TP CẦN THƠ CHỦ TỊCH Võ Thanh Tòng QUY ĐỊNH VỀ VIỆC ỦY QUYỀN QUẢN LÝ ĐẦU TƯ, XÂY DỰNG VÀ PHÊ DUYỆT PHƯƠNG ÁN...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương I
Chương I QUY ĐỊNH CHUNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1.
Điều 1. Đối tượng và phạm vi áp dụng: 1- Quy định này xác định việc ủy quyền thẩm quyền quyết định đầu tư, phê duyệt Thiết kế kỹ thuật- Tổng dự toán, phê duyệt nội dung đấu thầu, phê duyệt phương án bồi thường thiệt hại khi thu hồi đất, phê duyệt quyết toán dự án hoàn thành cho ủy ban nhân dân quận, huyện (gọi tắt là UBND cấp huyện) đố...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương II
Chương II QUYẾT ĐỊNH ĐẦU TƯ
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2.
Điều 2. Thẩm quyền quyết định đầu tư: 1- UBND quận được quyền quyết định đầu tư các dự án trong phạm vi ngân sách của địa phương mình (bao gồm cả các khoản bổ sung từ ngân sách cấp trên) có mức vốn đầu tư dưới 03 (ba) tỷ đồng. 2- UBND huyện được quyền quyết định đầu tư các dự án trong phạm vi ngân sách của địa phương mình (bao gồm cả c...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3.
Điều 3. Thẩm tra dự án đầu tư: 1- Các dự án đầu tư được ủy quyền cho cấp huyện đều phải được thẩm tra do Phòng Tài chính - Kế hoạch cấp huyện chủ trì, lấy ý kiến của các cơ quan có liên quan cùng cấp có liên quan theo quy định. 2- Nội dung của tổng mức đầu tư, thẩm định dự án đầu tư, báo cáo đầu tư thực hiện theo hướng dẫn, quy định củ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương III
Chương III PHÊ DUYỆT THIẾT KẾ KỸ THUẬT - TỔNG DỰ TOÁN VÀ QUẢN LÝ NHÀ NƯỚC VỀ CHẤT LƯỢNG CÔNG TRÌNH
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 4.
Điều 4. Thẩm quyền phê duyệt thiết kế kỹ thuật - Tổng dự toán: Chủ tịch UBND cấp huyện phê duyệt TKKT-TDT đối với các dự án đầu tư thuộc thẩm quyền được ủy quyền quyết định đầu tư của huyện.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 5.
Điều 5. Thẩm định thiết kế kỹ thuật - Tổng dự toán: 1- UBND cấp huyện sử dụng cơ quan chuyên môn trực thuộc có chức năng nhiệm vụ quản lý xây dựng chuyên ngành tổ chức thẩm định TKKT-TDT đối với các dự án được ủy quyền cho cấp huyện. 2- Nội dung lập hồ sơ và thẩm định TKKT-TDT thực hiện theo hướng dẫn, quy định của Bộ Xây dựng, Bộ có x...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương IV
Chương IV TỔ CHỨC ĐẤU THẦU
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 6.
Điều 6. Thẩm quyền phê duyệt các nội dung cơ bản của quá trình đấu thầu: Chủ tịch UBND cấp huyện phê duyệt các nội dung cơ bản của quá trình đấu thầu (nếu áp dụng hình thức đấu thầu) đối với các dự án được ủy quyền quản lý vốn đầu tư theo Quy định này và phải thực hiện theo đúng Quy chế Đấu thầu và các quy định pháp luật hiện hành về đ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 7.
Điều 7. Quy trình thực hiện đấu thầu: Chủ tịch UBND cấp huyện phê duyệt các nội dung cơ bản của quá trình đấu thầu thực hiện theo đúng quy trình thực hiện đấu thầu được quy định tại Quy chế Đấu thầu và các quy định của pháp luật hiện hành. Giám đốc Sở Kế hoạch và Đầu tư có trách nhiệm hướng dẫn thực hiện nội dung công tác đấu thầu theo...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương V
Chương V PHÊ DUYỆT PHƯƠNG ÁN BỒI THƯỜNG THIỆT HẠI, GIẢI PHÓNG MẶT BẰNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 8.
Điều 8. Chủ tịch UBND cấp huyện được ủy quyền thẩm định và phê duyệt phương án bồi thường thiệt hại, giải phóng mặt bằng các dự án đầu tư như sau: 1- Đối với các dự án được ủy quyền vốn đầu tư tại Khoản 1,2 Điều 2 của Quy định này. 2- Đối với dự án thuộc thành phố quản lý (do UBND thành phố hoặc Giám đốc Sở Kế hoạch và Đầu tư phê duyệt...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 9.
Điều 9. Thủ tục phê duyệt phương án bồi thường thiệt hại, giải phóng mặt bằng phải đúng theo quy định của pháp luật hiện hành: Giám đốc Sở Tài chính có trách nhiệm phối hợp cùng với các Sở, ngành có liên quan hướng dẫn thực hiện các thủ tục quy định của pháp luật về bồi thường thiệt hại khi Nhà nước thu hồi đất để sử dụng vào mục đích...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương VI
Chương VI PHÊ DUYỆT QUYẾT TOÁN VỐN ĐẦU TƯ
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 10.
Điều 10. Thẩm quyền phê duyệt quyết toán vốn đầu tư: Chủ tịch UBND cấp huyện phê duyệt quyết toán vốn đầu tư đối với các dự án được ủy quyền quyết định đầu tư tại Khoản 1 và 2, Điều 2 của Quy định này.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 11.
Điều 11. Thẩm tra quyết toán vốn đầu tư: 1- Đối với các dự án đầu tư được ủy quyền cho cấp huyện do Phòng Tài chính - Kế hoạch cấp huyện tổ chức thẩm tra, trường hợp cần thiết được thuê tổ chức kiểm toán độc lập thẩm tra hoặc thành lập Tổ tư vấn gồm đại diện các ngành chức năng có liên quan đến dự án hoàn thành để tổ chức thẩm tra theo...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương VII
Chương VII XỬ LÝ VI PHẠM VÀ TỔ CHỨC THỰC HIỆN
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 12.
Điều 12. Tổ chức, cá nhân vi phạm Quy chế Quản lý đầu tư và xây dựng, Quy chế Đấu thầu, các văn bản hướng dẫn của các Bộ và nội dung Quy định này tùy theo tính chất, mức độ vi phạm sẽ bị xử lý kỷ luật, xử phạt hành chính, truy cứu trách nhiệm hình sự, nếu gây thiệt hại về kinh phí và tài sản thì phải bồi thường theo quy định pháp luật.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 13.
Điều 13. Xử lý các dự án đầu tư dở dang: các dự án đầu tư được phê duyệt trước ngày Quyết định này có hiệu lực nhưng chưa triển khai thực hiện hoặc đang triển khai thực hiện dở dang thì các nội dung công việc tiếp theo của giai đoạn thực hiện đầu tư được thực hiện theo Quy định này, không phải trình duyệt lại dự án.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 14.
Điều 14. Giao Giám đốc Sở Xây dựng phối hợp cùng với Giám đốc Sở Kế hoạch và Đầu tư, Giám đốc Sở Tài chính, Giám đốc Sở có xây dựng chuyên ngành, Giám đốc Sở Tư pháp có trách nhiệm tổ chức triển khai, hướng dẫn, theo dõi, kiểm tra, đôn đốc việc thực hiện Quy định này. Chủ tịch UBND cấp huyện và Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị có liên qu...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Unmatched right-side sections