Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 1
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 22
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
1 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Quyết định ban hành Quy chế quản lý và sử dụng nhà làm việc của các cơ quan hành chính sự nghiệp

Open section

Tiêu đề

Hướng dẫn thực hiện Quy chế quản lý và sử dụng nhà làm việc của các cơ quan hành chính sự nghiệp

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Rewritten clauses
  • Left: Quyết định ban hành Quy chế quản lý và sử dụng nhà làm việc của các cơ quan hành chính sự nghiệp Right: Hướng dẫn thực hiện Quy chế quản lý và sử dụng nhà làm việc của các cơ quan hành chính sự nghiệp
left-only unmatched

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế quản lý sử dụng nhà làm việc của cơ quan hành chính sự nghiệp.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Quy chế này áp dụng chung cho tất cả nhà làm việc của cơ quan quản lý Nhà nước, cơ quan sự nghiệp, quốc phòng, an ninh, tổ chức chính trị xã hội, cơ quan ngoại giao của nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa việt nam ở nước ngoài (gọi chung là cơ quan hành chính sự nghiệp). Riêng đối với nhà khách, nhà nghỉ, khách sạn của cơ quan hành...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Bộ trưởng các Bộ, thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương tổ chức thực hiện Quy chế ban hành kèm theo Quyết định này. Hồ Tế (Đã ký) QUY CHẾ Quản lý và sử dụng nhà làm việc của các cơ quan hành chính sự nghiệp (Ban hành kèm theo Quyết định số 399-TC...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương I:

Chương I: NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1.

Điều 1. Nhà làm việc được quy định tại Quy chế này bao gồm: nhà làm việc và nhà công vụ của các cơ quan hành chính sự nghiệp (HCSN). Nhà làm việc của các cơ quan HCSN, là tài sản thuộc sở hữu Nhà nước được hình thành từ nguồn vốn ngân sách hoặc có nguồngốc là ngân sách, được Nhà nước giao cho các đơn vị HCSN quản lý và sử dụng.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Nhà làm việc phải được đăng ký và quản lý sử dụng theo quy định tại Quy chế này.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Thủ trưởng các cơ quan HCSN được Nhà nước giao quyền quản lý và sử dụng trụ sở làm việc đều phải chấp hành các quy định của Quy chế này.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương II:

Chương II: ĐĂNG KÝ NHÀ LÀM VIỆC

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Nhà làm việc của các cơ quan HCSN phải được đăng ký tại: - Bộ Tài chính đối với các cơ quan HCSN thuộc khối Trung ương; - Sở Tài chính - Vật giá đối với các cơ quan HCSN thuộc khối trung ương; Cục quản lý công sản hướng dẫn về hồ sơ, thủ tục đăng ký nhà làm việc áp dụng chung trong cả nước.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5.

Điều 5. Người có trách nhiệm đăng ký nhà làm việc của các cơ quan HCSN được quy định như sau: - Nhà làm việc của các cơ quan HCSN thuộc khối Trung ương, là thủ trưởng các bộ, cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ. - Nhà làm việc của các cơ quan HCSN thuộc khối địa phương quản lý, là thủ trưởng các sở, các cơ quan trực thuộc Uỷ ban...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6.

Điều 6. Ranh giới đất thuộc nhà làm việc của các cơ quan HCSN được xác định căn cứ vào Quyết định giao đất, hoặc giấy chứng nhận quyền sử dụng đất do cơ quan có thẩm quyền của Nhà nước Việt Nam dân chủ cộng hoà, Chính phủ lâm thời Cộng hoà miền Nam Việt Nam hoặc Nhà nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa việt nam cấp hoặc giấy sở hữu nhà, đất...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương III:

Chương III: CẤP MỚI, CẢI TẠO, MỞ RỘNG NHÀ LÀM VIỆC

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7.

Điều 7. Tất cả các cơ quan HCSN được Nhà nước cho phép thành lập sẽ được Nhà nước cấp đủ diện tích nhà làm việc theo tiêu chuẩn định mức Chính phủ quy định.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8.

Điều 8. Từng bước Nhà nước đảm bảo cấp đủ diện tích nhà làm việc cho từng cơ quan theo quy định sau: 1- những bộ, ngành, cơ quan (gọi chung là cơ quan) do sáp nhập lại từ 2 - 3 cơ quan cũ thì cơ quan mới được tự lựa chọn giữ lại địa điểm nhà làm việc của một cơ quan cũ theo đúng định mức tiêu chuẩn diện tích nhà đất. Những nhà và đất c...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương IV:

Chương IV: QUẢN LÝ, SỬ DỤNG, BẢO DƯỠNG, SỬA CHỮA NHÀ LÀM VIỆC

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 10.

Điều 10. Nhà làm việc của các cơ quan hành chính sự nghiệp phải được sử dụng đúng mục đích và công năng. Các cơ quan được Nhà nước giao quản lý, sử dụng nhà làm việc tuyệt đối không được: - Sang nhượng cho bất cứ tổ chức, cá nhân nào, nếu không được phép của Thủ tướng Chính phủ. - Cho thuê, chuyển làm cơ sở kinh doanh dịch vụ hoặc phân...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 11.

Điều 11. Các cơ quan được Nhà nước giao quản lý, sử dụng nhà làm việc không được tuỳ tiện làm những việc như: đục tường chịu lực, tháo dỡ kết cấu chịu lực, xây tường ngăn lên mặt sàn từng nhà và không được thay đổi cơ cấu các phòng làm việc. Mọi trường hợp xây dựng thêm, hoặc cải tạo mở rộng diện tích trụ sở làm việc không được sự đồng...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 12.

Điều 12. Nhà làm việc phải được bảo dưỡng, sửa chữa theo định kỳ theo đúng quy định trong hồ sơ quản lý kỹ thuật cho từng cấp nhà. - Thủ trưởng các cơ quan hành chính sự nghiệp được Nhà nước giao quản lý, sử dụng nhà làm việc có trách nhiệm bảo dưỡng, sửa chữa nhà làm việc. - Toàn bộ kinh phí bảo dưỡng, sửa chữa nhà làm việc được ngân...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 13.

Điều 13. Thủ trưởng các cơ quan hành chính sự nghiệp được Nhà nước giao quản lý và sử dụng nhà làm việc có nhiệm vụ: - Đăng ký nhà làm việc với cơ quan tài chính các cấp, khi được Nhà nước giao nhà làm việc mới hoặc được phép mở rộng diện tích nhà làm việc; - Bố trí sử dụng nhà làm việc đúng mục đích và tiêu chuẩn do Nhà nước quy định;...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương V:

Chương V: ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 14.

Điều 14. Bản Quy chế này được áp dụng thống nhất trong cả nước và có hiệu lực thi hành từ ngày ký.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 15.

Điều 15. Cục trưởng Cục quản lý công sản, trưởng phòng quản lý công sản trực thuộc Sở Tài chính - Vật giá có trách nhiệm giúp Bộ trưởng Bộ Tài chính, Giám đốc Sở Tài chính - Vật giá quản lý nhà làm việc của các cơ quan hành chính sự nghiệp theo Quy chế này và hướng dẫn kiểm tra các ngành, các địa phương thực hiện các quy định của Quy c...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.