Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 2
Explicit citation matches 2
Instruction matches 2
Left-only sections 12
Right-only sections 5

Cross-check map

This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
0 Rewritten
left-only unmatched

Tiêu đề

Ban hành quy chế phát ngôn và cung cấp thông tin cho báo chí của cơ quan hành chính nhà nước trên địa bàn tỉnh Long An

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương I

Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi, đối tượng điều chỉnh Quy chế này quy định chế độ phát ngôn và cung cấp thông tin cho báo chí của UBND tỉnh Long An, các sở ngành thuộc UBND tỉnh và UBND các huyện, thị xã Kiến Tường, thành phố Tân An (sau đây gọi chung là cơ quan hành chính nhà nước) theo các quy định của pháp luật về báo chí hiện hành.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Người phát ngôn và cung cấp thông tin cho báo chí 1. Người phát ngôn và cung cấp thông tin cho báo chí của cơ quan hành chính nhà nước gồm: a) Người đứng đầu cơ quan hành chính nhà nước; b) Người được người đứng đầu cơ quan hành chính nhà nước giao nhiệm vụ phát ngôn và cung cấp thông tin cho báo chí thường xuyên (sau đây gọi l...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.27 targeted reference

Chương II

Chương II PHÁT NGÔN VÀ CUNG CẤP THÔNG TIN CHO BÁO CHÍ Điều 3. Phát ngôn và cung cấp thông tin định kỳ 1. UBND tỉnh a) Hàng tháng cung cấp thông tin định kỳ cho báo chí và cập nhật thông tin trên Cổng thông tin điện tử của UBND tỉnh ( http://www.longan.gov.vn ). b) Ít nhất 03 (ba) tháng một lần tổ chức họp báo để cung cấp thô...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Ban hành thủ tục thẩm định giá vật liệu lẻ trong xây dựng cơ bản (chỉ áp dụng đối với công trình xây dựng cơ bản thuộc hình thức chỉ định thầu). 1. Trình tự thực hiện: a) Chủ đầu tư hoặc đơn vị quản lý dự án (gọi chung là tổ chức đầu tư) gửi văn bản đề nghị thẩm định giá vật liệu trực tiếp hoặc qua đường bưu điện đến Sở Tài chí...

Open section

This section explicitly points to `Điều 3.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • PHÁT NGÔN VÀ CUNG CẤP THÔNG TIN CHO BÁO CHÍ
  • Điều 3. Phát ngôn và cung cấp thông tin định kỳ
  • a) Hàng tháng cung cấp thông tin định kỳ cho báo chí và cập nhật thông tin trên Cổng thông tin điện tử của UBND tỉnh ( http://www.longan.gov.vn ).
Added / right-side focus
  • Điều 3. Ban hành thủ tục thẩm định giá vật liệu lẻ trong xây dựng cơ bản (chỉ áp dụng đối với công trình xây dựng cơ bản thuộc hình thức chỉ định thầu).
  • 1. Trình tự thực hiện:
  • a) Chủ đầu tư hoặc đơn vị quản lý dự án (gọi chung là tổ chức đầu tư) gửi văn bản đề nghị thẩm định giá vật liệu trực tiếp hoặc qua đường bưu điện đến Sở Tài chính;
Removed / left-side focus
  • PHÁT NGÔN VÀ CUNG CẤP THÔNG TIN CHO BÁO CHÍ
  • Điều 3. Phát ngôn và cung cấp thông tin định kỳ
  • a) Hàng tháng cung cấp thông tin định kỳ cho báo chí và cập nhật thông tin trên Cổng thông tin điện tử của UBND tỉnh ( http://www.longan.gov.vn ).
Target excerpt

Điều 3. Ban hành thủ tục thẩm định giá vật liệu lẻ trong xây dựng cơ bản (chỉ áp dụng đối với công trình xây dựng cơ bản thuộc hình thức chỉ định thầu). 1. Trình tự thực hiện: a) Chủ đầu tư hoặc đơn vị quản lý dự án (...

left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Phát ngôn và cung cấp thông tin trong trường hợp đột xuất, bất thường Người phát ngôn hoặc người được ủy quyền phát ngôn có trách nhiệm phát ngôn và cung cấp thông tin kịp thời, chính xác cho báo chí trong các trường hợp đột xuất, bất thường sau đây: 1. Khi thấy cần thiết phải thông tin trên báo chí về các sự kiện, vấn đề quan...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.83 targeted reference

Điều 5.

Điều 5. Quyền và trách nhiệm của người đứng đầu cơ quan hành chính nhà nước trong việc phát ngôn và cung cấp thông tin cho báo chí 1. Trực tiếp phát ngôn hoặc giao nhiệm vụ, ủy quyền cho người thuộc cơ quan mình phát ngôn và cung cấp thông tin cho báo chí theo quy định tại Điểm b, Điểm c Khoản 1 Điều 2 của quy chế này. 2. Chịu trách nh...

Open section

Điều 2.

Điều 2. Căn cứ Nghị định số 69/2009/NĐ-CP ngày 13/8/2009 của Chính phủ Quy định bổ sung về quy hoạch sử dụng đất, giá đất, thu hồi đất, bồi thường, hỗ trợ và tái định cư và Thông tư số 14/2009/TT-BTNMT ngày 01/10/2009 của Bộ Tài nguyên môi trường về việc Quy định chi tiết về bồi thường, hỗ trợ, tái định cư và trình tự thực hiện thủ tục...

Open section

This section explicitly points to `Điều 2.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 5. Quyền và trách nhiệm của người đứng đầu cơ quan hành chính nhà nước trong việc phát ngôn và cung cấp thông tin cho báo chí
  • 1. Trực tiếp phát ngôn hoặc giao nhiệm vụ, ủy quyền cho người thuộc cơ quan mình phát ngôn và cung cấp thông tin cho báo chí theo quy định tại Điểm b, Điểm c Khoản 1 Điều 2 của quy chế này.
  • 2. Chịu trách nhiệm về việc phát ngôn và cung cấp thông tin cho báo chí của cơ quan mình kể cả trong trường hợp giao nhiệm vụ hoặc ủy quyền cho người khác phát ngôn và cung cấp thông tin cho báo chí.
Added / right-side focus
  • Căn cứ Nghị định số 69/2009/NĐ-CP ngày 13/8/2009 của Chính phủ Quy định bổ sung về quy hoạch sử dụng đất, giá đất, thu hồi đất, bồi thường, hỗ trợ và tái định cư và Thông tư số 14/2009/TT-BTNMT ngà...
  • 1. Thủ tục Thẩm định Phương án tổng thể về bồi thường, hỗ trợ và tái định cư.
  • 2. Thủ tục Thẩm định phương án bồi thường giải phóng mặt bằng
Removed / left-side focus
  • Điều 5. Quyền và trách nhiệm của người đứng đầu cơ quan hành chính nhà nước trong việc phát ngôn và cung cấp thông tin cho báo chí
  • 1. Trực tiếp phát ngôn hoặc giao nhiệm vụ, ủy quyền cho người thuộc cơ quan mình phát ngôn và cung cấp thông tin cho báo chí theo quy định tại Điểm b, Điểm c Khoản 1 Điều 2 của quy chế này.
  • 2. Chịu trách nhiệm về việc phát ngôn và cung cấp thông tin cho báo chí của cơ quan mình kể cả trong trường hợp giao nhiệm vụ hoặc ủy quyền cho người khác phát ngôn và cung cấp thông tin cho báo chí.
Target excerpt

Điều 2. Căn cứ Nghị định số 69/2009/NĐ-CP ngày 13/8/2009 của Chính phủ Quy định bổ sung về quy hoạch sử dụng đất, giá đất, thu hồi đất, bồi thường, hỗ trợ và tái định cư và Thông tư số 14/2009/TT-BTNMT ngày 01/10/2009...

left-only unmatched

Điều 6.

Điều 6. Quyền và trách nhiệm của Người phát ngôn, Người được ủy quyền phát ngôn 1. Được nhân danh, đại diện cơ quan hành chính nhà nước phát ngôn và cung cấp thông tin cho báo chí về những vấn đề trong phạm vi, lĩnh vực quản lý của cơ quan mình. 2. Có quyền yêu cầu các đơn vị, cá nhân có liên quan trong cơ quan mình cung cấp thông tin,...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7.

Điều 7. Trách nhiệm của cơ quan báo chí, nhà báo Cơ quan báo chí, nhà báo có trách nhiệm đăng, phát, phản ánh trung thực nội dung phát ngôn và thông tin do người phát ngôn, người được ủy quyền phát ngôn cung cấp; đồng thời phải ghi rõ họ tên người phát ngôn hoặc người được ủy quyền phát ngôn và tên cơ quan hành chính nhà nước của người...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8.

Điều 8. Xử lý vi phạm Cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan không thực hiện, thực hiện không đúng hoặc thực hiện không đầy đủ các quy định trong quy chế này thì tùy theo tính chất, mức độ vi phạm sẽ bị xử lý kỷ luật, xử lý vi phạm hành chính hoặc bị truy cứu trách nhiệm hình sự theo quy định của pháp luật.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương III

Chương III TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 9.

Điều 9. Căn cứ vào quy chế này và các quy định pháp luật có liên quan, Thủ trưởng các cơ quan hành chính nhà nước nghiêm túc triển khai thực hiện trong phạm vi ngành, địa phương mình. Định kỳ báo cáo UBND tỉnh (thông qua Sở Thông tin và Truyền thông) việc phát ngôn và cung cấp thông tin cho báo chí của cơ quan mình trước ngày 15/5 và 1...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 10.

Điều 10. Giám đốc Sở Thông tin và Truyền thông chịu trách nhiệm hướng dẫn các cơ quan hành chính trên địa bàn tỉnh và các cơ quan báo chí thực hiện quy chế này; định kỳ kiểm tra việc thực hiện quy chế của các cơ quan hành chính nhà nước, tổng hợp báo cáo UBND tỉnh kết quả thực hiện.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 11.

Điều 11. Trong quá trình thực hiện, nếu có vấn đề khó khăn, vướng mắc hoặc phát sinh, các cơ quan hành chính nhà nước kịp thời phản ánh bằng văn bản về Sở Thông tin và Truyền thông để tổng hợp, báo cáo UBND tỉnh giải quyết hoặc sửa đổi, bổ sung quy chế cho phù hợp./.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

Only in the right document

Tiêu đề Đơn giản hóa thủ tục hành chính thuộc thẩm quyền giải quyết của Sở Tài chính tỉnh An Giang
Điều 1. Điều 1. Căn cứ Thông tư số 114/2009/TT-BTC ngày 03 tháng 6 năm 2009 của Bộ Tài chính về việc sửa đổi, bổ sung một số điểm của Thông tư số 46/2008/TT-BTC ngày 06/6/2008 của Bộ Tài chính Hướng dẫn cơ chế quản lý, sử dụng nguồn vốn thực hiện Đề án kiên cố hoá trường, lớp học và nhà công vụ cho giáo viên giai đoạn 2008 – 2012 bãi bỏ các th...
Điều 4. Điều 4. Điều khoản thi hành: 1. Sở Tài chính điền biểu mẫu thống kê thủ tục hành chính (biểu mẫu 1) đối với các thủ tục đã đơn giản hóa theo các điều khoản nêu trên. 2. Tổ Công tác Đề án 30 tỉnh trình Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh công bố lại bộ thủ tục hành chính thuộc thẩm quyền giải quyết của Sở tài chính.
Điều 5. Điều 5. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký.
Điều 6. Điều 6. Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính, Thủ trưởng các Sở, ban ngành; Uỷ ban nhân dân huyện, thị xã, thành phố; Uỷ ban nhân dân xã, phường, thị trấn và các tổ chức, cá nhân thực hiện thủ tục hành chính chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.