Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 5
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 31
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
5 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Ban hành Quy định về tổ chức, nhiệm vụ, quyền hạn và hoạt động của Tổ chức Giám định kế toán- tài chính tỉnh Cần Thơ

Open section

Tiêu đề

Về số lượng dân quân tự vệ thường trực cấp huyện, cấp xã và chế độ chính sách áp dụng cho một số đối tượng được quy định tại Nghị quyết số 25/2010/NQ-HĐND của Hội đồng nhân dân thành phố

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về số lượng dân quân tự vệ thường trực cấp huyện, cấp xã
  • và chế độ chính sách áp dụng cho một số đối tượng được quy định
  • tại Nghị quyết số 25/2010/NQ-HĐND của Hội đồng nhân dân thành phố
Removed / left-side focus
  • Ban hành Quy định về tổ chức, nhiệm vụ, quyền hạn và hoạt động của Tổ chức Giám định kế toán- tài chính tỉnh Cần Thơ
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Nay ban hành kèm theo Quyết định này bản Quy định về tổ chức, nhiệm vụ, quyền hạn và hoạt động của Tổ chức Giám định kế toán-tài chính tỉnh Cần Thơ.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Về số lượng dân quân tự vệ thường trực tại quận, huyện, xã, phường, thị trấn 1. Bố trí tại các quận, huyện 01 Tiểu đội (09 người) dân quân luân phiên thường trực; 2. Bố trí tại những xã, phường, thị trấn trọng điểm về quốc phòng - an ninh (theo danh sách phê duyệt của Tư lệnh Quân khu hàng năm) 01 Tiểu đội (từ 07 đến 10 người)...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Về số lượng dân quân tự vệ thường trực tại quận, huyện, xã, phường, thị trấn
  • 1. Bố trí tại các quận, huyện 01 Tiểu đội (09 người) dân quân luân phiên thường trực;
  • 2. Bố trí tại những xã, phường, thị trấn trọng điểm về quốc phòng - an ninh (theo danh sách phê duyệt của Tư lệnh Quân khu hàng năm) 01 Tiểu đội (từ 07 đến 10 người) dân quân thường trực.
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Nay ban hành kèm theo Quyết định này bản Quy định về tổ chức, nhiệm vụ, quyền hạn và hoạt động của Tổ chức Giám định kế toán-tài chính tỉnh Cần Thơ.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký. Giao Giám đốc Sở Tài chính-Vật giá, Giám đốc Sở Tư pháp chịu trách nhiệm triển khai, hướng dẫn thực hiện Quyết định này.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Chế độ chính sách áp dụng cho một số đối tượng được quy định tại Nghị quyết số 25/2010/NQ-HĐND của Hội đồng nhân dân thành phố Thực hiện theo quy định tại Nghị quyết số 25/2010/NQ-HĐND ngày 03 tháng 12 năm 2010 của Hội đồng nhân dân thành phố Cần Thơ về việc quy định chế độ chính sách đối với lực lượng dân quân thường trực tại...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Chế độ chính sách áp dụng cho một số đối tượng được quy định tại Nghị quyết số 25/2010/NQ-HĐND của Hội đồng nhân dân thành phố
  • Thực hiện theo quy định tại Nghị quyết số 25/2010/NQ-HĐND ngày 03 tháng 12 năm 2010 của Hội đồng nhân dân thành phố Cần Thơ về việc quy định chế độ chính sách đối với lực lượng dân quân thường trực...
  • Ban bảo vệ dân phố ở phường, thị trấn và Tổ bảo vệ dân phố ở ấp, khu vực
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký. Giao Giám đốc Sở Tài chính-Vật giá, Giám đốc Sở Tư pháp chịu trách nhiệm triển khai, hướng dẫn thực hiện Quyết định này.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Trưởng ban Ban Tổ chức chính quyền tỉnh, các Giám đốc Sở, Thủ trưởng cơ quan Ban, Ngành tỉnh, Chủ tịch UBND thành phố Cần Thơ, Chủ tịch UBND thị xã Vị Thanh, Chủ tịch UBND huyện, Thủ trưởng cơ quan, đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. TM.UBND Tỉnh Cần THƠ Chủ Tịch LÊ NAM Gi...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Hiệu lực thi hành 1. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2011 và đăng báo Cần Thơ theo quy định của pháp luật; Bãi bỏ Quyết định số 45/2009/QĐ-UBND ngày 11 tháng 8 năm 2009 của Ủy ban nhân dân thành phố Cần Thơ về việc quy định số lượng và mức phụ cấp đối với lực lượng Công an, quân sự thường trực tại...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Hiệu lực thi hành
  • 1. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2011 và đăng báo Cần Thơ theo quy định của pháp luật;
  • Bãi bỏ Quyết định số 45/2009/QĐ-UBND ngày 11 tháng 8 năm 2009 của Ủy ban nhân dân thành phố Cần Thơ về việc quy định số lượng và mức phụ cấp đối với lực lượng Công an, quân sự thường trực tại xã, p...
Removed / left-side focus
  • Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Trưởng ban Ban Tổ chức chính quyền tỉnh, các Giám đốc Sở, Thủ trưởng cơ quan Ban, Ngành tỉnh, Chủ tịch UBND thành phố Cần Thơ, Chủ tịch UBND thị xã Vị Thanh, Chủ tịch UBN...
  • TM.UBND Tỉnh Cần THƠ
  • Về Tổ Chức, Nhiệm Vụ, Quyền Hạn
left-only unmatched

Chương I:

Chương I: Tổ Chức Giám Định Kế Toán-Tài Chính

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Tổ chức giám định kế toán-tài chính tỉnh Cần Thơ là một tổ chức chuyên môn, bao gồm các chuyên viên có trình độ nghiệp vụ về kế toán,tài chính và pháp lý; sử dụng những kiến thức của mình vào mục đích tư pháp; giám định theo trưng cầu của cơ quan tiến hành tố tụng trên lĩnh vực kế toán-tài chính , trên các đối tượng là các giấy...

Open section

Điều 4.

Điều 4. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân thành phố, Giám đốc sở, Thủ trưởng cơ quan, ban ngành thành phố, Chủ tịch Ủy ban nhân dân quận, huyện, xã, phường, thị trấn và các đơn vị, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. TM. ỦY BAN NHÂN DÂN KT. CHỦ TỊCH PHÓ CHỦ TỊCH Võ Thành Thống

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân thành phố, Giám đốc sở, Thủ trưởng cơ quan, ban ngành thành phố, Chủ tịch Ủy ban nhân dân quận, huyện, xã, phường, thị trấn và các đơn vị, cá nhân có liên quan chịu...
  • TM. ỦY BAN NHÂN DÂN
  • PHÓ CHỦ TỊCH
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Tổ chức giám định kế toán-tài chính tỉnh Cần Thơ là một tổ chức chuyên môn, bao gồm các chuyên viên có trình độ nghiệp vụ về kế toán,tài chính và pháp lý
  • sử dụng những kiến thức của mình vào mục đích tư pháp
  • giám định theo trưng cầu của cơ quan tiến hành tố tụng trên lĩnh vực kế toán-tài chính , trên các đối tượng là các giấy tờ, tài liệu...có liên quan thuộc lĩnh vực kế toán và tài chính như:
left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Tổ chức giám định kế toán-tài chính tỉnh Cần Thơ được tổ chức theo nguyên tắc tập thể lãnh đạo, cá nhân phụ trách. Có Giám định viện trưởng, các phó Giám định viện trưởng (trong đó có một phó Giám định viện trưởng thường trực) và các Giám định viên. Số lượng Giám định viên phụ thuộc vào số lượng công việc và đặc điểm công việc,...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Tổ chức Giám định kế toán-tài chính chỉ thành lập ở cấp tỉnh, không tổ chức ở các huyện, thị xã, thành phố; Là một bộ phận nghiệp vụ của Sở Tài chính- Vật giá, chịu sự chỉ đạo về chuyên môn của Tổ chức Giám định kế toán-tài chính Trung ương và hướng dẫn của Sở Tư pháp trong việc xây dựng cơ cấu tổ chức là lề lối làm việc.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Nơi làm việc của Tổ chức Giám định kế toán-tài chính nằm trong trụ sở của Sở Tài chính- Vật giá. Bộ phận thường trực của Tổ chức Giám định kế toán-tài chính do Thanh tra Tài chính-Vật giá kiêm nhiệm và có nhiệm vụ sau; 1. Tiếp nhận các trưng cầu của cơ quan tiến hành tố tụng để báo cáo Giám định viên trưởng kịp thời phân công c...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5.

Điều 5. Khi thực hiện nhiệm vụ của Tổ chức Giám định kế toán-tài chính thì Giám định viên trưởng được sử dụng con dấu của Sở Tài chính- Vật giá.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương II:

Chương II: TIÊU Chuẩn - Nhiệm Vụ - Quyền Hạn Của Giám Định VIÊN Trưởng Và Các Giám Định VIÊN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6.

Điều 6. Người được bổ nhiệm làm Giám định viên Tổ chức Giám định kế toán-tài chính phải có đủ điều kiện sau đây: 1. Về phẩm chất chính trị: Giám định viên phải là người có phẩm chất đạo đức tốt, trung thực, khách quan, dám đấu tranh bảo vệ tính đúng đắn về kết luận khoa học trong lĩnh vực chuyên môn, là người không có tiền án, không bị...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7.

Điều 7. Giám định viên trưởng là người có đủ các điều kiện của giám định viên, đồng thời là người có năng lực, kinh nghiệm quản lý . Khi thực hiện nhiệm vụ quản lý Giám định viên trưởng phải thường xuyên liên hệ phối hợp với thủ trưởng trực tiếp của các giám định viên nơi đang công tác.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8.

Điều 8. Nhiệm vụ của các giám định viên: 1. Chỉ thực hiện giám định theo các nội dung do cơ quan tiến hành tố tụng yêu cầu theo sư phân công của Giám định viên trưởng; 2. Kết luận giám định bằng văn bản và chịu trách nhiệm trước pháp luật về kết luận đó; 3. Giải thích bản kết luận giám định khi cơ quan tiến hành tố tụng trưng cầu ; 4....

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 9

Điều 9 . Quyền hạn của Giám định viên: 1. Từ chối việc thực hiện giám định trong trường hợp thời gian không đủ để tiến hành giám định. Các tài liệu cung cấp không đủ hoặc không có giá trị để kết luận, nội dung yêu cầu giám định vượt quá phạm vi hiểu biết chuyên môn của mình hoặc có lý do chính đáng khác; 2. Yêu cầu cơ quan tiến hành tố...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 10.

Điều 10. Giám định viên không được làm giám định trong vụ kiện, vụ án khi: 1. Bản thân là bị can, bị cáo, người bị hại, nguyên đơn dân sự, bị đơn dân sự, người làm chứng trong vụ kiện, vụ án đó; 2. Bản thân có quan hệ thân thuộc hoặc phụ thuộc về công tác, kinh tế với bị can, bị cáo, người bị hại, nguyên đơn dân sự, bị đơn dân sự; 3. B...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 11.

Điều 11. Nhiệm vụ, quyền hạn của Giám định viên trưởng: 1. Quản lý danh sách Giám định viên trong tổ chức, phân công Giám định viên trực và điều hành công việc phát sinh hàng ngày; 2. Là đầu mối liên hệ công tác với cơ quan tiến hành tố tụng, cơ quan tư pháp; 3. Trực tiếp giúp thủ trưởng cơ quan trưng cầu giám định liên hệ công tác với...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 12.

Điều 12. Nhiệm vụ, quyền hạn của Phó Giám định viên trưởng và Phó Giám định trưởng thường trực: Các Phó Giám định viên trưởng là người giúp việc cho Giám định viên trưởng, thực hiện nhiệm vụ, quyền hạn theo sự phân công của Giám định viên trưởng. Trong trường hợp được Giám định viên trưởng ủy quyền Phó Giám định viên trưởng thực hiện c...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 13.

Điều 13. Giám định viên chịu trách nhiệm cá nhân về kết luận giám định của mình. Giám định viên từ chối kết luận giám định mà không có lý do chính đáng thì tùy theo mức độ sẽ bị xử lý hành chính hoặc bị truy cứu trách nhiệm hình sự . Giám định viên kết luận giám định gian dối thì phải chịu trách nhiệm hình sự theo điều 309-BLHS.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương III:

Chương III: Tổ Chức - Thực Hiện CÔNG Tác Giám Định

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 14.

Điều 14. Chỉ có các cơ quan điều tra , truy tố, xét xử mới có quyền trưng cầu giám định. Các cơ quan, tổ chức khác hoặc cá nhân nếu có yêu cầu giám định thì phải đề nghỉ với một trong 03 cơ quan trên quyết định.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 15.

Điều 15. Việc trưng cầu giám định kế toán-tài chính chỉ bắt đầu khi có quyết định khởi tố vụ án hình sự, khởi kiện vụ án dân sự hay có tranh chấp khác. Trong trường hợp cơ quan tiến hành tố tụng trưng cầu Giám định kế toán-tài chính trước khi khởi kiện, khởi tố vụ án thì các Giám định viên tham gia giám định với tư cách nhà chuyên môn.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 16.

Điều 16. Việc trưng cầu giám định phải được thực hiện thống nhất bằng văn bản. Văn bản trưng cầu giám định được lập thành 02 bản gửi cho Tổ chức Giám định kế toán-tài chính.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 17.

Điều 17. Khi nhận được trưng cầu giám định, Giám định viên trưởng phải trực tiếp phân công Giám định viên tiến hành giám định . Trường hợp văn bản trưng cầu ghi đích danh Giám định viên nào, thì Giám định viên đó phải thực hiện việc giám định -nếu không có lý do chính đáng để từ chối.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 18.

Điều 18. Giám định viên có trách nhiệm thuyết minh bằng miệng hoặc bằng văn bản để làm rõ kết luận của mình theo yêu cầu của cơ quan có thẩm quyền quản lý hoặc cơ quan trực tiếp trưng cầu giám định.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 19.

Điều 19. Việc giám định bổ sung có thể được thực hiện nếu kết quả giám định cũng chưa đạt yêu cầu về số lượng dữ kiện. Việc giám định lại không được giao cho giám định viên đã thực hiện giám định và kết luận cũ (trong cùng 1 vụ án , 1 vụ kiện).

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 20.

Điều 20. Giám định bổ sung và giám định lại được thực hiện đúng theo quy định tại các Điều 16, 17, 18 Quy định này.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 21.

Điều 21. Khi Tổ chức Giám định kế toán-tài chính nhận được quyết định trưng cầu, nhưng xét thấy nội dung yêu cầu vượt quá khả năng mình hoặc không thuộc lĩnh vực chuyên môn, thì phải thông báo ngay cho cơ quan trưng cầu giám định biết ( chậm nhất không quá 72 gìơ) kể từ khi nhận được quyết định trưng cầu; Trong thông báo phải nêu rỏ lý...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 22.

Điều 22. Khi tiến hành giám định, các Giám định viên, những người trực tiếp giúp Giám định viên trong khi giám định như: điều tra viên, kiểm sát viên, thẩm phán được các cơ quan thẩm quyền giao trách nhiệm trực tiếp có mặt khi thực hiện giám định được hưởng phụ cấp bằng tiền theo Quyết định số 160/TTg ngày 15/03/ 1996 của Thủ tướng Chí...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 23.

Điều 23. Cơ quan trưng cầu giám định có những nhiệm vụ, quyền hạn sau; 1. ấn định thời điểm mà Giám định viên phải có mặt , rút ngắn hoặc kéo dài thời gian tiến hành giám định tùy theo yêu cầu của công việc. 2. Cung cấp đầy đủ tài liệu, phương tiện đi lại, chi phí ăn ở, người giúp việc, người bảo vệ và các công cụ cần thiết khác để bảo...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương IV:

Chương IV: QUAN Hệ Giữa Tổ Chức Giám Định Kế Toán-Tài Chính Với Tổ Chức Giám Định Kế Toán-Tài Chính TRUNG ƯƠNG, Sở TƯ Pháp, Sở Tài Chính - Vật Giá

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 24.

Điều 24. Tổ chức Giám định kế toán-tài chính thực hiện chế độ báo cáo định kỳ hàng tháng, hàng quý, năm về hoạt động của mình với Tổ chức Giám định kế toán-tài chính Trung ương, Sở Tư pháp, Sở Tài chính - Vật giá theo quy định của các cơ quan này. Kiến nghị với Tổ chức Giám định kế toán-tài chính Trung ương, Sở Tư pháp, Sở Tài chính -...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 25.

Điều 25. Sở Tư pháp chủ trì cho việc xây dựng nội quy hoạt động của Tổ chức Giám định kế toán-tài chính, hướng dẫn, bồi dưỡng kiến thức pháp lý và phương pháp công tác cho các Giám định viên. Kiểm tra hoạt động của Tổ chức Giám định kế toán-tài chính theo chức năng của mình. Cùng Sở Tài chính - Vật giá xây dựng các biểu mẫu, giấy tờ, s...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 26.

Điều 26. Sở Tài chính - Vật giá kiểm tra chất lượng hoạt động chuyên môn của Giám định viên, đề nghị UBND tỉnh bãi miễn những Giám định viên kém năng lực sau khi thống nhất ý kiến với Sở Tư pháp. Sở Tài chính - Vật giá phối hợp với Tổ chức Giám định kế toán-tài chính Trung ương bồi dưỡng kiến thức về nghiệp vụ chuyên môn cho Giám định...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương V:

Chương V: Điều Khoản THI Hành

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 27.

Điều 27. Giám đốc Sở Tư pháp, Giám đốc Sở Tài chính - Vật giá, Giám định viên trưởng và các Giám định chịu trách nhiệm thi hành bản quy định này, đồng thời thông báo cho cá nhân, tổ chức có liên quan biết để thực hiện./. TM.UBND Tỉnh Cần THƠ Chủ Tịch (Đã ký) LÊ NAM Giới

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.