Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về việc ban hành quy định tạm thời về hoạt động kinh doanh thương nghiệp ăn uống, dịch vụ trên địa bàn TP.Hồ Chí Minh.
250/QĐ-UB
Right document
Về việc ban hành mức thu phí sử dụng tạm thời lòng đường để đỗ xe ô tô trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh
01/2018/NQ-HĐND
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Về việc ban hành quy định tạm thời về hoạt động kinh doanh thương nghiệp ăn uống, dịch vụ trên địa bàn TP.Hồ Chí Minh.
Open sectionRight
Tiêu đề
Về việc ban hành mức thu phí sử dụng tạm thời lòng đường để đỗ xe ô tô trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Left: Về việc ban hành quy định tạm thời về hoạt động kinh doanh thương nghiệp ăn uống, dịch vụ trên địa bàn TP.Hồ Chí Minh. Right: Về việc ban hành mức thu phí sử dụng tạm thời lòng đường để đỗ xe ô tô trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh
Left
Điều 1.
Điều 1. - Nay ban hành bản quy định tạm thời về hoạt động kinh doanh thương nghiệp, ăn uống, dịch vụ trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh.
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Chấp thuận ban hành mức thu phí sử dụng tạm thời lòng đường để đỗ xe ô tô trên địa bàn Thành phố Hồ Chí Minh, cụ thể: 1. Đối tượng và phạm vi áp dụng: a) Đối tượng nộp phí: Tất cả các tổ chức, cá nhân sử dụng phương tiện xe ô tô có sử dụng ứng dụng công nghệ thông minh trong việc quản lý đỗ xe và thu phí. - Các chủ phương tiện...
Open sectionThe right-side section adds 11 clause(s) or requirement(s) beyond the left-side text.
- 1. Đối tượng và phạm vi áp dụng:
- a) Đối tượng nộp phí: Tất cả các tổ chức, cá nhân sử dụng phương tiện xe ô tô có sử dụng ứng dụng công nghệ thông minh trong việc quản lý đỗ xe và thu phí.
- Các chủ phương tiện xe ô tô không sử dụng ứng dụng công nghệ thông minh trong việc quản lý đỗ xe và thu phí thì không được phép đỗ xe dưới lòng đường (đối với các tuyến đường có thu phí)
- Left: Điều 1. - Nay ban hành bản quy định tạm thời về hoạt động kinh doanh thương nghiệp, ăn uống, dịch vụ trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh. Right: Điều 1. Chấp thuận ban hành mức thu phí sử dụng tạm thời lòng đường để đỗ xe ô tô trên địa bàn Thành phố Hồ Chí Minh, cụ thể:
Left
Điều 2.
Điều 2. - Quy định này có hiệu lực kể từ ngày ký. Các quy định ban hành trước đây trái với nội dung quy định đều bãi bỏ.
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Giao Ủy ban nhân dân thành phố: 1. Triển khai và tổ chức thực hiện Nghị quyết này, đảm bảo thu đúng, thu đủ, công khai, minh bạch và kịp thời. 2. Chỉ đạo đồng bộ các sở, ngành chức năng thành phố, Ủy ban nhân dân các quận tăng cường quản lý các tuyến đường được phép đỗ xe ô tô; tiếp tục xem xét, rà soát điều chỉnh, mở rộng các...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 2. Giao Ủy ban nhân dân thành phố:
- 1. Triển khai và tổ chức thực hiện Nghị quyết này, đảm bảo thu đúng, thu đủ, công khai, minh bạch và kịp thời.
- 2. Chỉ đạo đồng bộ các sở, ngành chức năng thành phố, Ủy ban nhân dân các quận tăng cường quản lý các tuyến đường được phép đỗ xe ô tô
- Điều 2. - Quy định này có hiệu lực kể từ ngày ký. Các quy định ban hành trước đây trái với nội dung quy định đều bãi bỏ.
Left
Điều 3.
Điều 3. - Các đồng chí Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân thành phố, Giám đốc các Sở, thủ trưởng các ban, ngành TP, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các quận, huyện chịu trách nhiệm thi hành quyết định này.
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. Thường trực Hội đồng nhân dân thành phố, các Ban, các Tổ đại biểu và đại biểu Hội đồng nhân dân thành phố giám sát chặt chẽ quá trình tổ chức triển khai thực hiện Nghị quyết này. Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân thành phố Hồ Chí Minh khóa IX, Kỳ họp thứ bảy thông qua ngày 16 tháng 3 năm 2018 và có hiệu lực thi hành từ n...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3. Thường trực Hội đồng nhân dân thành phố, các Ban, các Tổ đại biểu và đại biểu Hội đồng nhân dân thành phố giám sát chặt chẽ quá trình tổ chức triển khai thực hiện Nghị quyết này.
- Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân thành phố Hồ Chí Minh khóa IX, Kỳ họp thứ bảy thông qua ngày 16 tháng 3 năm 2018 và có hiệu lực thi hành từ ngày 01 tháng 6 năm 2018./.
- Điều 3. - Các đồng chí Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân thành phố, Giám đốc các Sở, thủ trưởng các ban, ngành TP, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các quận, huyện chịu trách nhiệm thi hành quyết định này.