Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về việc ban hành “Quy định về quản lý Nhà nước đối với phương tiện vận tải thủy bộ trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh”.
08/QĐ-UB
Right document
Quy định việc nhập khẩu và tái xuất khẩu ô tô và các vật dụng cần thiết cho nhu cầu công tác và sinh hoạt của các cơ quan đại diện nước ngoài tại nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam
131-HĐBT
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Về việc ban hành “Quy định về quản lý Nhà nước đối với phương tiện vận tải thủy bộ trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh”.
Open sectionRight
Tiêu đề
Quy định việc nhập khẩu và tái xuất khẩu ô tô và các vật dụng cần thiết cho nhu cầu công tác và sinh hoạt của các cơ quan đại diện nước ngoài tại nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Quy định việc nhập khẩu và tái xuất khẩu ô tô và các vật dụng cần thiết cho nhu cầu công tác và sinh hoạt của các cơ quan đại diện nước ngoài tại nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam
- Về việc ban hành “Quy định về quản lý Nhà nước đối với phương tiện vận tải thủy bộ trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh”.
Left
Điều 1.
Điều 1. – Ban hành bản “Quy định về quản lý Nhà nước đối với phương tiện vận tải thủy bộ trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh”
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. - Nay quy định việc nhập khẩu và tái xuất khẩu ô-tô và các vật dụng cần thiết cho nhu cầu công tác sinh hoạt của các cơ quan đại diện nước ngoài và người nước ngoài tại nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam. Những đối tượng sau đây được nhập khẩu và tái xuất khẩu ô-tô và những vật dụng cần thiết phục vụ cho nhu cầu công tác v...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1. - Nay quy định việc nhập khẩu và tái xuất khẩu ô-tô và các vật dụng cần thiết cho nhu cầu công tác sinh hoạt của các cơ quan đại diện nước ngoài và người nước ngoài tại nước Cộng hoà xã hội...
- Những đối tượng sau đây được nhập khẩu và tái xuất khẩu ô-tô và những vật dụng cần thiết phục vụ cho nhu cầu công tác và sinh hoạt (có danh mục kèm theo):
- Các cơ quan đại diện ngoại giao nước ngoài tại nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và các tổ chức quốc tế có trụ sở thường trực tại Việt Nam được hưởng quy chế ưu đãi miễn trừ ngoại giao theo q...
- Điều 1. – Ban hành bản “Quy định về quản lý Nhà nước đối với phương tiện vận tải thủy bộ trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh”
Left
Điều 2.
Điều 2. – Giám đốc sở Giao thông vận tải thành phố chịu trách nhiệm phối hợp cùng Giám đốc Sở Tài chánh thành phố và Giám đốc Công an thành phố Hồ Chí Minh hướng dẫn cụ thể, thông qua thủ trưởng các cơ quan hữu quan và hệ thống thông tin đại chúng phổ biến đến các tổ chức, đơn vị cơ sở và nhân dân đề thực hiện.
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. - Các vật dụng kể từ số thứ tự thứ 1 đến thứ 5 trong danh mục kèm theo được phép nhập khẩu sử dụng lâu dài cho nhu cầu công tác và sinh hoạt là loại hàng tạm nhập sẽ phải tái xuất. 2. Các vật dụng kể từ số thứ tự thứ 6 đến 8 trong danh mục kèm theo được nhập khẩu ba (3) tháng một (1) lần là loại hàng tiêu dùng, không được chuyể...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 2. - Các vật dụng kể từ số thứ tự thứ 1 đến thứ 5 trong danh mục kèm theo được phép nhập khẩu sử dụng lâu dài cho nhu cầu công tác và sinh hoạt là loại hàng tạm nhập sẽ phải tái xuất.
- 2. Các vật dụng kể từ số thứ tự thứ 6 đến 8 trong danh mục kèm theo được nhập khẩu ba (3) tháng một (1) lần là loại hàng tiêu dùng, không được chuyển nhượng tại Việt Nam.
- 3. Số lượng ô-tô và các vật dụng khác cho nhu cầu công tác và sinh hoạt của từng đối tượng nói ở điều 1 được quy định trong danh mục kèm theo.
- – Giám đốc sở Giao thông vận tải thành phố chịu trách nhiệm phối hợp cùng Giám đốc Sở Tài chánh thành phố và Giám đốc Công an thành phố Hồ Chí Minh hướng dẫn cụ thể, thông qua thủ trưởng các cơ qua...
Left
Điều 3.
Điều 3. – Quyết định kèm theo bản quy định này có giá trị thi hành từ ngày 01 tháng 2 năm 1989.
Open sectionRight
Điều 3
Điều 3 1. Những đối tượng nói ở điều 1, khi nhập khẩu các vật dụng cần thiết cho nhu cầu công tác và sinh hoạt (dù là vật dụng có ghi hoặc không ghi trong danh mục), phải xin phép trước Tổng cục Hải quan. Nếu được cấp giấy phép nhập khẩu thì: a) Những đối tượng nói ở điểm 1 và 2 của điều 1 khi nhập khẩu các vật dụng cần thiết cho nhu c...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Những đối tượng nói ở điều 1, khi nhập khẩu các vật dụng cần thiết cho nhu cầu công tác và sinh hoạt (dù là vật dụng có ghi hoặc không ghi trong danh mục), phải xin phép trước Tổng cục Hải quan.
- Nếu được cấp giấy phép nhập khẩu thì:
- a) Những đối tượng nói ở điểm 1 và 2 của điều 1 khi nhập khẩu các vật dụng cần thiết cho nhu cầu công tác và sinh hoạt thì được miễn thuế hàng hoá nhập khẩu phi mậu dịch nhưng phải nộp các lệ phí k...
- Điều 3. – Quyết định kèm theo bản quy định này có giá trị thi hành từ ngày 01 tháng 2 năm 1989.
Left
Điều 4.
Điều 4. – Bãi bỏ các văn bản số 1519/UB ngày 25-7-1977; văn bản số 284/UB ngày 14-2-1979; văn bản số 158/UB ngày 24-01-1981 về việc mua bán xe ôtô; văn bản số 4961/UB-NC ngày 15-12-1977 về việc mua bán và lưu hành xe ôtô con tư nhân và văn bản số 1439/UB ngày 25-4-1988 về việc phục hồi và lưu hành xe ôtô con (du lịch) trước đây liên qu...
Open sectionRight
Điều 4.
Điều 4. - Khi tái xuất khẩu những vật dụng kể từ số thứ tự thứ 1 đến thứ 5 trong danh mục : 1. Những đối tượng nói ở các điểm 1 và 2 của điều 1 thì được miễn thuế hàng hoá xuất khẩu phi mậu dịch, nhưng phải nộp các lệ phí khác. 2. Những đối tượng nói ở điểm 3 của điều 1; - Nếu khi nhập đã nộp thuế thì nay được miễn thuế hàng hoá xuất k...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 4. - Khi tái xuất khẩu những vật dụng kể từ số thứ tự thứ 1 đến thứ 5 trong danh mục :
- 1. Những đối tượng nói ở các điểm 1 và 2 của điều 1 thì được miễn thuế hàng hoá xuất khẩu phi mậu dịch, nhưng phải nộp các lệ phí khác.
- 2. Những đối tượng nói ở điểm 3 của điều 1;
- Điều 4. – Bãi bỏ các văn bản số 1519/UB ngày 25-7-1977
- văn bản số 284/UB ngày 14-2-1979
- văn bản số 158/UB ngày 24-01-1981 về việc mua bán xe ôtô
Unmatched right-side sections