Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 18
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 31
Right-only sections 0

Cross-check map

1 Unchanged
1 Expanded
0 Reduced
16 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Ban hành quy chế quản lý cảng cá, khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá trên địa bàn tỉnh Bà Rịa – Vũng Tàu

Open section

Tiêu đề

Ban hành quy trình xác định giá đất cụ thể để tính thu tiền sử dụng đất, cấp giấy chứng nhận (công nhận) quyền sử dụng đất phi nông nghiệp, cho phép chuyển mục đích sử dụng đất; thu tiền thuê đất và bồi thường, hỗ trợ, tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất trên địa bàn tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Ban hành quy trình xác định giá đất cụ thể để tính thu tiền sử dụng đất, cấp giấy chứng nhận (công nhận) quyền sử dụng đất phi nông nghiệp, cho phép chuyển mục đích sử dụng đất
  • thu tiền thuê đất và bồi thường, hỗ trợ, tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất trên địa bàn tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu
Removed / left-side focus
  • Ban hành quy chế quản lý cảng cá, khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá
  • trên địa bàn tỉnh Bà Rịa – Vũng Tàu
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này quy chế quản lý cảng cá, khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá trên địa bàn tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này quy trình xác định giá đất cụ thể để tính thu tiền sử dụng đất khi Nhà nước giao đất, cấp giấy chứng nhận (công nhận) quyền sử dụng đất phi nông nghiệp, cho phép chuyển mục đích sử dụng đất; thu tiền thuê đất và bồi thường, hỗ trợ, tái định cư khi Nhà nuớc thu hồi đất trên địa bàn tỉnh Bà Rịa-Vũ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này quy trình xác định giá đất cụ thể để tính thu tiền sử dụng đất khi Nhà nước giao đất, cấp giấy chứng nhận (công nhận) quyền sử dụng đất phi nông nghiệp, cho...
  • thu tiền thuê đất và bồi thường, hỗ trợ, tái định cư khi Nhà nuớc thu hồi đất trên địa bàn tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu.
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này quy chế quản lý cảng cá, khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá trên địa bàn tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu.
same-label Similarity 1.0 expanded

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày, kể từ ngày ký ban hành.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày, kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 34/2012/QĐ-UBND ngày 09 tháng 11 năm 2012 của Ủy ban nhân dân tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu về việc ban hành quy định tạm thời về quy trình xác định giá đất thực tế để tính thu tiền sử dụng đất khi Nhà nước giao đất, cấp giấy chứng nhận (công nhận)...

Open section

The right-side section adds 1 clause(s) or requirement(s) beyond the left-side text.

Added / right-side focus
  • thu tiền thuê đất và bồi thường, hỗ trợ, tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất trên địa bàn tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu.
Rewritten clauses
  • Left: Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày, kể từ ngày ký ban hành. Right: Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày, kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 34/2012/QĐ-UBND ngày 09 tháng 11 năm 2012 của Ủy ban nhân dân tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu về việc ban hành...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh; Giám đốc các Sở: Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Tài nguyên và Môi trường, Khoa học và Công nghệ; Giám đốc Công an tỉnh, Chỉ huy trưởng Bộ Chỉ huy Bộ đội Biên phòng tỉnh; Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện: Long Điền, Đất Đỏ, Xuyên Mộc, Côn Đảo, Chủ tịch Ủy ban nhân dân thành phố Vũng...

Open section

Điều 3

Điều 3 . Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh; Giám đốc các Sở: Tài nguyên và Môi trường, Tài chính, Kế hoạch và Đầu tư, Xây dựng, Cục trưởng Cục Thuế tỉnh; Thủ trưởng các sở, ngành liên quan; Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố và các tổ chức, hộ gia đình, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. TM....

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Thủ trưởng các sở, ngành liên quan
  • Nguyễn Thành Long
  • Về xác định giá đất cụ thể để tính thu tiền sử dụng đất, cấp giấy chứng nhận (công nhận) quyền sử dụng đất phi nông nghiệp, cho phép chuyển mục đích sử dụng đất
Removed / left-side focus
  • Giám đốc Công an tỉnh, Chỉ huy trưởng Bộ Chỉ huy Bộ đội Biên phòng tỉnh
  • Trần Ngọc Thới
  • Quản lý cảng cá, khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá trên địa bàn tỉnh Bà Rịa – Vũng Tàu
Rewritten clauses
  • Left: Giám đốc các Sở: Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Tài nguyên và Môi trường, Khoa học và Công nghệ Right: Giám đốc các Sở: Tài nguyên và Môi trường, Tài chính, Kế hoạch và Đầu tư, Xây dựng, Cục trưởng Cục Thuế tỉnh
  • Left: Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện: Long Điền, Đất Đỏ, Xuyên Mộc, Côn Đảo, Chủ tịch Ủy ban nhân dân thành phố Vũng Tàu và Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị, tổ chức, cá nhân có liên quan căn cứ Quyết... Right: Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố và các tổ chức, hộ gia đình, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
  • Left: (Ban hành kèm theo Quyết định số 36/2014/QĐ-UBND ngày 14 tháng 8 năm 2014 Right: (Ban hành kèm theo Quyết định số 33/2015/QĐ-UBND ngày 07 tháng 8 năm 2015 của Ủy ban nhân dân tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu)
same-label Similarity 1.0 unchanged

Chương I

Chương I QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

Chương I

Chương I QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

The aligned sections are materially the same in the current local corpus.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng 1. Quy chế này quy định về quản lý cảng cá, khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá và trách nhiệm của các cơ quan, tổ chức và cá nhân có liên quan đang hoạt động tại cảng cá, khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá trên địa bàn tỉnh Bà Rịa – Vũng Tàu. 2. Các quy định của Quy chế này được áp dụ...

Open section

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Quy trình này quy định quá trình luân chuyển hồ sơ giữa các cơ quan có thẩm quyền khi thực hiện việc xác định giá đất cụ thể để tính thu tiền sử dụng đất khi Nhà nước giao đất, cấp giấy chứng nhận (công nhận) quyền sử dụng đất phi nông nghiệp, cho phép chuyển mục đích sử dụng đất; thu tiền thuê đất và bồi thư...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Quy trình này quy định quá trình luân chuyển hồ sơ giữa các cơ quan có thẩm quyền khi thực hiện việc xác định giá đất cụ thể để tính thu tiền sử dụng đất khi Nhà nước giao đất, cấp giấy chứng nhận...
  • thu tiền thuê đất và bồi thường hỗ trợ, tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất trên địa bàn tỉnh Bà Ria-Vũng Tàu.
Removed / left-side focus
  • Quy chế này quy định về quản lý cảng cá, khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá và trách nhiệm của các cơ quan, tổ chức và cá nhân có liên quan đang hoạt động tại cảng cá, khu neo đậu tránh trú bão c...
  • 2. Các quy định của Quy chế này được áp dụng bắt buộc đối với mọi phương tiện tàu cá, phương tiện xe, các tổ chức, cá nhân hoạt động tại cảng cá, vùng nước cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho...
  • Vũng Tàu. Tất cả các chủ thể nói trên phải tôn trọng và chấp hành đầy đủ các quy định của pháp luật về hàng hải, an ninh trật tự, vệ sinh an toàn thực phẩm, phòng ngừa ô nhiễm môi trường, phòng chố...
Rewritten clauses
  • Left: Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng Right: Điều 1. Phạm vi điều chỉnh
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Giải thích từ ngữ 1. Cảng cá: là một công trình xây dựng chuyên dùng cho các tàu thuyền ra vào neo đậu để tiêu thụ sản phẩm và dịch vụ hậu cần nghề cá. Cảng cá bao gồm vùng đất cảng và vùng nước đậu tàu. - Vùng đất cảng cá: bao gồm cầu cảng, nhà điều hành, nhà phân loại, nhà dịch vụ mua bán, xuất khẩu, nhập khẩu, các hệ thống d...

Open section

Điều 2.

Điều 2. Đối tượng áp dụng 1. Sở Tài nguyên và Môi trường, Sở Tài chính, Cục Thuế tỉnh, Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố và các cơ quan nhà nước thuộc tỉnh có liên quan đến việc xác định giá đất; 2. Các tổ chức có chức năng tư vấn, thẩm định giá theo quy định của pháp luật về thẩm định giá và về đất đai; 3. Các tổ chức kinh tế, hộ g...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • 1. Sở Tài nguyên và Môi trường, Sở Tài chính, Cục Thuế tỉnh, Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố và các cơ quan nhà nước thuộc tỉnh có liên quan đến việc xác định giá đất;
  • 2. Các tổ chức có chức năng tư vấn, thẩm định giá theo quy định của pháp luật về thẩm định giá và về đất đai;
  • Các tổ chức kinh tế, hộ gia đình, cá nhân được Nhà nước giao đất, cho thuê đất, cấp giấy chứng nhận (công nhận) quyền sử dụng đất phi nông nghiệp, cho phép chuyển mục đích sử dụng đất và bồi thường...
Removed / left-side focus
  • 1. Cảng cá: là một công trình xây dựng chuyên dùng cho các tàu thuyền ra vào neo đậu để tiêu thụ sản phẩm và dịch vụ hậu cần nghề cá. Cảng cá bao gồm vùng đất cảng và vùng nước đậu tàu.
  • - Vùng đất cảng cá:
  • bao gồm cầu cảng, nhà điều hành, nhà phân loại, nhà dịch vụ mua bán, xuất khẩu, nhập khẩu, các hệ thống dịch vụ điện, nước sạch, xăng dầu, nước đá, đường, sân cảng, hệ thống thông tin liên lạc, cấp...
Rewritten clauses
  • Left: Điều 2. Giải thích từ ngữ Right: Điều 2. Đối tượng áp dụng
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Những hành vi không được thực hiện tại các cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá 1. Xả chất thải và chất thải nguy hại xuống vùng đất cảng cá, vùng nước đậu tàu và trong khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá. 2. Cọ rửa sàn tàu thuyền hoặc hầm hàng (hầm bảo quản sản phẩm) gây ô nhiễm môi trường. 3. Chế biến, phơi nguyên...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Giá đất cụ thể được sử dụng để làm căn cứ đối với các trường hợp sau 1. Tính tiền sử dụng đất khi Nhà nước công nhận quyền sử dụng đất của hộ gia đình cá nhân đối với phần diện tích đất ở vượt hạn mức; cho phép chuyển mục đích sử dụng đất từ đất nông nghiệp, đất phi nông nghiệp không phải là đất ở sang đất ở đối với phần diện t...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Giá đất cụ thể được sử dụng để làm căn cứ đối với các trường hợp sau
  • 1. Tính tiền sử dụng đất khi Nhà nước công nhận quyền sử dụng đất của hộ gia đình cá nhân đối với phần diện tích đất ở vượt hạn mức
  • cho phép chuyển mục đích sử dụng đất từ đất nông nghiệp, đất phi nông nghiệp không phải là đất ở sang đất ở đối với phần diện tích vượt hạn mức giao đất ở cho hộ gia đình, cá nhân. Tính tiền thuê đ...
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Những hành vi không được thực hiện tại các cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá
  • 1. Xả chất thải và chất thải nguy hại xuống vùng đất cảng cá, vùng nước đậu tàu và trong khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá.
  • 2. Cọ rửa sàn tàu thuyền hoặc hầm hàng (hầm bảo quản sản phẩm) gây ô nhiễm môi trường.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 4.

Điều 4. Các cơ quan, tổ chức, cá nhân và mọi phương tiện tàu thuyền, phương tiện vận chuyển đường bộ khi hoạt động tại cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá trên địa bàn tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu (không tính trường hợp miễn trừ) đều phải thực hiện đóng phí và lệ phí theo quy định.

Open section

Điều 4.

Điều 4. Trình tự xác định giá đất để tính thu tiền sử dụng đất đối vói tổ chức kinh tế Trong thời hạn 05 ngày kể từ ngày nhận đủ hồ sơ về xác định giá đất để tính thu tiền sử dụng đất, Văn phòng Đăng ký quyền sử dụng đất thuộc Sở Tài nguyên và Môi trường tỉnh căn cứ hồ sơ và Bảng giá các loại đất do Ủy ban nhân dân tỉnh (viết tắt là UB...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4. Trình tự xác định giá đất để tính thu tiền sử dụng đất đối vói tổ chức kinh tế
  • Trong thời hạn 05 ngày kể từ ngày nhận đủ hồ sơ về xác định giá đất để tính thu tiền sử dụng đất, Văn phòng Đăng ký quyền sử dụng đất thuộc Sở Tài nguyên và Môi trường tỉnh căn cứ hồ sơ và Bảng giá...
  • 1. Trường hợp giá trị của thửa đất hoặc khu đất tính tiền sử dụng đất (tính theo giá đất trong Bảng giá các loại đất do Ủy ban nhân dân tỉnh quy định) từ 20 tỷ đồng trở lên:
Removed / left-side focus
  • Điều 4. Các cơ quan, tổ chức, cá nhân và mọi phương tiện tàu thuyền, phương tiện vận chuyển đường bộ khi hoạt động tại cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá trên địa bàn tỉnh Bà Rịa
  • Vũng Tàu (không tính trường hợp miễn trừ) đều phải thực hiện đóng phí và lệ phí theo quy định.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 5.

Điều 5. Ban Quản lý có trách nhiệm chỉ định vị trí cập tàu, vị trí neo đậu cho tàu thuyền trong vùng nước cảng cá, khu neo đậu tránh trú bão và thông báo thời gian tàu thuyền được phép hoạt động trong khu vực cảng cá, khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá.

Open section

Điều 5.

Điều 5. Quy trình xác định giá đất để tính thu tiền sử dụng đất, tiền thuê đối với hộ gia đình, cá nhân Trong thời hạn 05 ngày kể từ ngày nhận đủ hồ sơ về xác định giá đất để tính thu tiền sử dụng đất, tiến thuê đất, Văn phòng Đăng ký quyền sử dụng đất cấp huyện căn cứ hồ sơ và Bảng giá các loại đất do Ủy ban nhân dân tỉnh ban hành để...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 5. Quy trình xác định giá đất để tính thu tiền sử dụng đất, tiền thuê đối với hộ gia đình, cá nhân
  • Trong thời hạn 05 ngày kể từ ngày nhận đủ hồ sơ về xác định giá đất để tính thu tiền sử dụng đất, tiến thuê đất, Văn phòng Đăng ký quyền sử dụng đất cấp huyện căn cứ hồ sơ và Bảng giá các loại đất...
  • 1. Trường hợp giá trị của thửa đất hoặc khu đất tính tiền sử dụng đất, tiền thuê đất (tính theo giá đất trong Bảng giá các loại đất do Ủy ban nhân dân tỉnh quy định) từ 20 tỷ đồng trở lên:
Removed / left-side focus
  • Ban Quản lý có trách nhiệm chỉ định vị trí cập tàu, vị trí neo đậu cho tàu thuyền trong vùng nước cảng cá, khu neo đậu tránh trú bão và thông báo thời gian tàu thuyền được phép hoạt động trong khu...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 6.

Điều 6. Tất cả các tàu thuyền khi vào cảng cá, khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá tiến hành các hoạt động bốc dỡ hàng hóa, nhận vật tư, nhiên liệu, thực phẩm, nước sạch, nước đá… đều phải được phép và phải chấp hành sự điều động của cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão, phải đậu đúng vị trí mà cảng chỉ định, không tự ý thay đổi vị tr...

Open section

Điều 6.

Điều 6. Trình tự xác định giá đất để tính thu tiền thuê đất đối với tổ chức kinh tế, người Việt Nam định cư ở nước ngoài, doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài 1. Việc luân chuyển hồ sơ và trình tự các bước tiến hành xác định giá đất cụ thể để tính tiền thuê đất được thực hiện như quy định tại Điều 4 Quy trình này. 2. Căn cứ giá đất cụ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 6. Trình tự xác định giá đất để tính thu tiền thuê đất đối với tổ chức kinh tế, người Việt Nam định cư ở nước ngoài, doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài
  • 1. Việc luân chuyển hồ sơ và trình tự các bước tiến hành xác định giá đất cụ thể để tính tiền thuê đất được thực hiện như quy định tại Điều 4 Quy trình này.
  • Căn cứ giá đất cụ thể do Ủy ban nhân dân tỉnh quyết định, Bảng giá đất, hệ số điều chỉnh giá đất và mức tỷ lệ phần trăm (%) để xác định đơn giá thuê đất trả tiền thuê đất hàng năm, đơn giá thuê đất...
Removed / left-side focus
  • Tất cả các tàu thuyền khi vào cảng cá, khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá tiến hành các hoạt động bốc dỡ hàng hóa, nhận vật tư, nhiên liệu, thực phẩm, nước sạch, nước đá… đều phải được phép và ph...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Chương II

Chương II QUY ĐỊNH ĐỐI VỚI TÀU CÁ VIỆT NAM VÀO VÀ RỜI CẢNG CÁ, KHU NEO ĐẬU TRÁNH TRÚ BÃO CHO TÀU CÁ

Open section

Chương II

Chương II TRÌNH TỰ VÀ LUÂN CHUYỂN HỒ SƠ KHI XÁC ĐỊNH GIÁ ĐẤT CỤ THỂ

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • TRÌNH TỰ VÀ LUÂN CHUYỂN HỒ SƠ KHI XÁC ĐỊNH GIÁ ĐẤT CỤ THỂ
Removed / left-side focus
  • QUY ĐỊNH ĐỐI VỚI TÀU CÁ VIỆT NAM VÀO VÀ RỜI CẢNG CÁ,
  • KHU NEO ĐẬU TRÁNH TRÚ BÃO CHO TÀU CÁ
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 7.

Điều 7. Quy định đối với tàu cá Việt Nam vào cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá 1. Thông báo tàu cá đến: Chậm nhất 60 phút trước khi tàu đến cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá, chủ tàu, thuyền trưởng hoặc người đại diện (gọi tắt là thuyền trưởng) phải thông báo cho Ban Quản lý cảng cá và khu neo đậu tránh trú...

Open section

Điều 7.

Điều 7. Quy định chung về xác định giá đất để tính bồi thưòng, hỗ trợ và tái định cư Giá đất được áp dụng để tính bồi thường khi Nhà nước thu hồi đất là giá đất cụ thể do Ủy ban nhân dân tỉnh quyết định cho mỗi dự án, tại thời điểm có quyết định thu hồi đất. Ủy ban nhân dân cấp huyện tổ chức điều tra, khảo sát, xây dựng, thuê thẩm định...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 7. Quy định chung về xác định giá đất để tính bồi thưòng, hỗ trợ và tái định cư
  • Giá đất được áp dụng để tính bồi thường khi Nhà nước thu hồi đất là giá đất cụ thể do Ủy ban nhân dân tỉnh quyết định cho mỗi dự án, tại thời điểm có quyết định thu hồi đất.
  • Ủy ban nhân dân cấp huyện tổ chức điều tra, khảo sát, xây dựng, thuê thẩm định giá và đề xuất giá đất bồi thường của dự án tại thời điểm quyết định thu hồi đất gửi Sở Tài nguyên và Môi trường để tổ...
Removed / left-side focus
  • Điều 7. Quy định đối với tàu cá Việt Nam vào cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá
  • 1. Thông báo tàu cá đến:
  • Chậm nhất 60 phút trước khi tàu đến cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá, chủ tàu, thuyền trưởng hoặc người đại diện (gọi tắt là thuyền trưởng) phải thông báo cho Ban Quản lý cảng cá và...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 8.

Điều 8. Quy định đối với tàu cá Việt Nam rời cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá. 1. Thông báo tàu cá rời: Chậm nhất 30 phút trước khi tàu rời, thuyền trưởng phải thông báo cho Ban Quản lý về số đăng ký tàu và thời gian dự kiến rời cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá. 2. Địa điểm, thời hạn và giấy tờ khai báo tà...

Open section

Điều 8.

Điều 8. Trình tự xác định giá đất cụ thể đề tính bồi thường, hỗ trợ và tái định cư 1. Khi triển khai thông báo thu hồi đất, Ủy ban nhân dân cấp huyện chỉ đạo Phòng Tài nguyên và Môi trường chủ trì, phối hợp với Phòng Tài chính - Kế hoạch, Chi cục Thuế, Trung tâm phát triển quỹ đất cấp huyện và các phòng, ban có liên quan tiến hành thu...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 8. Trình tự xác định giá đất cụ thể đề tính bồi thường, hỗ trợ và tái định cư
  • 1. Khi triển khai thông báo thu hồi đất, Ủy ban nhân dân cấp huyện chỉ đạo Phòng Tài nguyên và Môi trường chủ trì, phối hợp với Phòng Tài chính
  • Kế hoạch, Chi cục Thuế, Trung tâm phát triển quỹ đất cấp huyện và các phòng, ban có liên quan tiến hành thu thập thông tin, tổ chức điều tra, khảo sát giá đất, để làm cơ sở cho việc xây dựng giá đấ...
Removed / left-side focus
  • Điều 8. Quy định đối với tàu cá Việt Nam rời cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá.
  • 1. Thông báo tàu cá rời:
  • Chậm nhất 30 phút trước khi tàu rời, thuyền trưởng phải thông báo cho Ban Quản lý về số đăng ký tàu và thời gian dự kiến rời cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Chương III

Chương III QUY ĐỊNH ĐỐI VỚI TÀU CÁ NƯỚC NGOÀI VÀO VÀ RỜI CẢNG CÁ, KHU NEO ĐẬU TRÁNH TRÚ BÃO CHO TÀU CÁ

Open section

Chương III

Chương III QUY TRÌNH XÁC ĐỊNH GIÁ ĐẤT CỤ THỂ ĐỂ TÍNH BỒI THƯỜNG, HỢ TRỢ VÀ TÁI ĐỊNH CƯ KHI NHÀ NƯỚC THU HỒI ĐẤT.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • QUY TRÌNH XÁC ĐỊNH GIÁ ĐẤT CỤ THỂ ĐỂ TÍNH BỒI THƯỜNG,
  • HỢ TRỢ VÀ TÁI ĐỊNH CƯ KHI NHÀ NƯỚC THU HỒI ĐẤT.
Removed / left-side focus
  • QUY ĐỊNH ĐỐI VỚI TÀU CÁ NƯỚC NGOÀI VÀO VÀ RỜI CẢNG CÁ,
  • KHU NEO ĐẬU TRÁNH TRÚ BÃO CHO TÀU CÁ
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 9.

Điều 9. Quy định đối với tàu cá nước ngoài vào cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá 1. Thông báo tàu cá đến: Tàu cá nước ngoài chỉ được vào các cảng cá đã được quy định trong giấy phép hoạt động thủy sản, và phải thông báo trước cho Ban Quản lý ít nhất 24 giờ về tên tàu, số hiệu, số đăng ký, cỡ loại tàu, các yêu cầu về dịch...

Open section

Điều 9.

Điều 9. Kinh phí thực hiện xác định giá đất cụ thể: 1. Căn cứ kế hoạch sử dụng đất hàng năm của cấp huyện được Ủy ban nhân dân tỉnh phê duyệt, kế hoạch cổ phần hóa doanh nghiệp nhà nước, Sở Tài nguyên và Môi trường lập kế hoạch định giá đất cụ thể của năm tiếp theo trình Ủy ban nhân dân tỉnh phê duyệt trước ngày 15 tháng 01 năm sau, gồ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 9. Kinh phí thực hiện xác định giá đất cụ thể:
  • Căn cứ kế hoạch sử dụng đất hàng năm của cấp huyện được Ủy ban nhân dân tỉnh phê duyệt, kế hoạch cổ phần hóa doanh nghiệp nhà nước, Sở Tài nguyên và Môi trường lập kế hoạch định giá đất cụ thể của...
  • a) Dự kiến các trường hợp cần định giá đất cụ thể thuộc cấp tỉnh;
Removed / left-side focus
  • Điều 9. Quy định đối với tàu cá nước ngoài vào cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá
  • 1. Thông báo tàu cá đến:
  • Tàu cá nước ngoài chỉ được vào các cảng cá đã được quy định trong giấy phép hoạt động thủy sản, và phải thông báo trước cho Ban Quản lý ít nhất 24 giờ về tên tàu, số hiệu, số đăng ký, cỡ loại tàu,...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 10.

Điều 10. Quy định đối với tàu cá nước ngoài rời cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá. 1. Thông báo tàu cá rời: Chậm nhất 24 giờ trước khi tàu rời, thuyền trưởng phải thông báo cho Ban Quản lý về thời gian dự kiến rời cảng cá hoặc khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá. 2. Địa điểm và giấy tờ khai báo tàu cá rời a) Địa điểm kha...

Open section

Điều 10.

Điều 10. Trách nhiệm thi hành 1. Các sở, ngành cấp tỉnh, Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố có trách nhiệm tổ chức triển khai, thực hiện; chỉ đạo các cơ quan trực thuộc thực hiện và phối hợp chặt chẽ giữa các cơ quan với nhau trong việc thực hiện quy trình xác định giá đất cụ thể để phục vụ các tổ chức, cá nhân thực hiện nghĩa vụ tài...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 10. Trách nhiệm thi hành
  • 1. Các sở, ngành cấp tỉnh, Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố có trách nhiệm tổ chức triển khai, thực hiện
  • chỉ đạo các cơ quan trực thuộc thực hiện và phối hợp chặt chẽ giữa các cơ quan với nhau trong việc thực hiện quy trình xác định giá đất cụ thể để phục vụ các tổ chức, cá nhân thực hiện nghĩa vụ tài...
Removed / left-side focus
  • Điều 10. Quy định đối với tàu cá nước ngoài rời cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá.
  • 1. Thông báo tàu cá rời:
  • Chậm nhất 24 giờ trước khi tàu rời, thuyền trưởng phải thông báo cho Ban Quản lý về thời gian dự kiến rời cảng cá hoặc khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Chương IV

Chương IV TRÁCH NHIỆM CỦA THUYỀN TRƯỞNG, THUYỀN VIÊN, NGƯỜI LÁI TÀU THUYỀN TẠI CẢNG CÁ VÀ KHU NEO ĐẬU TRÁNH TRÚ BÃO CHO TÀU CÁ

Open section

Chương IV

Chương IV TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • TỔ CHỨC THỰC HIỆN
Removed / left-side focus
  • TRÁCH NHIỆM CỦA THUYỀN TRƯỞNG, THUYỀN VIÊN, NGƯỜI LÁI TÀU THUYỀN
  • TẠI CẢNG CÁ VÀ KHU NEO ĐẬU TRÁNH TRÚ BÃO CHO TÀU CÁ
left-only unmatched

Điều 11.

Điều 11. Neo đậu tàu thuyền 1. Tuân thủ sự điều động, sắp xếp của Ban Quản lý và chấp hành các quy định của pháp luật về vệ sinh môi trường, an toàn thực phẩm, an ninh trật tự, giao thông thuỷ nội địa, phòng cháy chữa cháy, phòng chống lụt bão và các lĩnh vực có liên quan khác. 2. Chấp hành quy tắc phòng ngừa đâm va tàu thuyền trên biể...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 12.

Điều 12. Phòng chống lụt bão và tìm kiếm cứu nạn 1. Chấp hành các quy định về phòng chống lụt bão và tìm kiếm cứu nạn, phương án sắp xếp, bố trí nơi neo đậu tàu thuyền của Ban Quản lý. 2. Sử dụng các biện pháp để đảm bảo an toàn cho tàu thuyền và ngư lưới cụ. 3. Tàu thuyền bị chìm đắm hoặc mắc cạn trong vùng nước Cảng cá và khu neo đâu...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 13.

Điều 13. Đảm bảo an ninh trật tự và an toàn xã hội. 1. Chấp hành đúng các quy định của pháp luật hiện hành về lĩnh vực an ninh trật tự, an toàn xã hội. 2. Những người không phải là thuyền viên nếu ở lại trên tàu thuyền phải khai báo với cơ quan Biên phòng theo quy định. 3. Có trách nhiệm phối hợp với Ban Quản lý trong việc phòng ngừa,...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 14.

Điều 14. Đảm bảo an toàn vệ sinh lao động và phòng chống cháy, nổ. 1. Chấp hành đúng các quy định của pháp luật hiện hành về an toàn vệ sinh lao động và phòng chống cháy, nổ. 2. Thuyền trưởng chịu trách nhiệm về an toàn vệ sinh lao động, phòng, chống cháy, nổ đối với tàu thuyền của mình. Thuyền trưởng phân công cụ thể cho thuyền viên đ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 15.

Điều 15. Thu gom rác thải, nước thải từ tàu thuyền 1. Tất cả tàu thuyền khi vào cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá phải thực hiện việc thu gom rác thải, nước thải theo lượt cập tàu, đồng thời nộp phí cho Ban Quản lý để vận chuyển, xử lý theo quy định. 2. Trang bị máy bơm nước hoặc thuê máy bơm để bơm nước thải từ tàu thuyề...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương V

Chương V TRÁCH NHIỆM CỦA NGƯỜI ĐIỀU KHIỂN PHƯƠNG TIỆN VẬN CHUYỂN ĐƯỜNG BỘ TẠI CÁC CẢNG CÁ VÀ KHU NEO ĐẬU TRÁNH TRÚ BÃO CHO TÀU CÁ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 16.

Điều 16. Vận chuyển đường bộ trong các cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá 1. Chấp hành đúng Luật Giao thông đường bộ và sự hướng dẫn, sắp xếp của Ban Quản lý. 2. Khi đã đậu đỗ đúng vị trí quy định, phương tiện phải luôn ở trạng thái sẵn sàng hoạt động và có người điều khiển khi cần thiết. 3. Bảo vệ và sử dụng an toàn các k...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 17.

Điều 17. Giữ gìn vệ sinh môi trường 1. Thực hiện đúng quy định của pháp luật về bảo vệ môi trường. 2. Rác thải, nước thải phải xả, đổ đúng nơi quy định. 3. Trong thời gian đậu đỗ, bốc dỡ thủy sản phải có biện pháp thu gom nước thải, xả nước thải đúng nơi quy định; quá trình vận chuyển phải sử dụng thiết bị, phương tiện chuyên dụng, đảm...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương VI

Chương VI TRÁCH NHIỆM CỦA TỔ CHỨC, CÁ NHÂN SẢN XUẤT, KINH DOANH, DỊCH VỤ TẠI CÁC CẢNG CÁ VÀ KHU NEO ĐẬU TRÁNH TRÚ BÃO CHO TÀU CÁ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 18.

Điều 18. Bảo quản tài sản, thực hiện các nghĩa vụ 1. Bảo vệ và sử dụng an toàn các kết cấu hạ tầng của các cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá. 2. Chấp hành nghiêm chỉnh các quy định của pháp luật về hoạt động kinh doanh, nghĩa vụ thuế, vệ sinh môi trường, an toàn thực phẩm, phòng cháy, chữa cháy, an ninh trật tự, an toàn g...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 19.

Điều 19. Giữ gìn vệ sinh môi trường, phòng chống cháy nổ 1. Các tổ chức, cá nhân sản xuất, kinh doanh, dịch vụ tại các cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá phải có trách nhiệm thu gom toàn bộ nước thải phát sinh từ cơ sở của mình về hệ thống thu gom, xử lý nước thải tập trung của cảng cá, khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương VII

Chương VII TRÁCH NHIỆM VÀ QUYỀN HẠN CỦA BAN QUẢN LÝ CẢNG CÁ, KHU NEO ĐẬU TRÁNH TRÚ BÃO CHO TÀU CÁ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 20.

Điều 20. Công tác tuyên truyền và quản lý. 1. Tuyên truyền, phổ biến các văn bản quy phạm pháp luật có liên quan và Quy định này cho các tổ chức, cá nhân hoạt động tại cảng cá, khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá. Trong phạm vi trách nhiệm và quyền hạn, xây dựng nội quy và hướng dẫn, theo dõi việc thực hiện. 2. Căn cứ vào tình hình th...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 21.

Điều 21. Công tác phòng chống bão, áp thấp nhiệt đới, lũ lụt, sóng thần. 1. Tổ chức trực ban 24 giờ trong ngày và hướng dẫn, sắp xếp cho tàu, thuyền vào neo đậu đúng nơi quy định, đảm bảo an toàn theo phương án sắp xếp tàu thuyền. 2. Thông báo diễn biến thời tiết qua hệ thống truyền thanh của Ban Quản lý cho mọi người biết để chủ động...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 22.

Điều 22. Công tác vệ sinh môi trường và an toàn vệ sinh thực phẩm 1. Ban Quản lý cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá có trách nhiệm lập, trình thủ tục môi trường cho cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá cho cơ quan có thẩm quyền xác nhận/phê duyệt theo quy định. 2. Đầu tư hệ thống xử lý nước thải tập trung để xử...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 23.

Điều 23. Công tác phối hợp với tổ chức, cá nhân có liên quan. 1. Phát hiện vi phạm và kịp thời thông báo cho người có thẩm quyền; phối hợp lập biên bản vi phạm đối với các tổ chức, cá nhân vi phạm Quy định này và các hành vi vi phạm pháp luật khác chuyển cơ quan có thẩm quyền xử lý theo quy định của pháp luật. 2. Không cho vào cảng cá...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 24.

Điều 24. Thực hiện chế độ, nội dung báo cáo theo quy định cho cơ quan có thẩm quyền 1. Trước ngày 15 hàng tháng, Ban Quản lý cảng cá có trách nhiệm báo cáo tình hình hoạt động của cảng về Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn và Tổng cục Thủy sản (Cục Khai thác và Bảo vệ nguồn lợi thủy sản). Nội dung báo cáo theo mẫu quy định tại Phụ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương VIII

Chương VIII TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 25.

Điều 25. Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn 1. Chủ trì triển khai thực hiện Quy định này và phối hợp với các đơn vị liên quan: a) Tuyên truyền, phổ biến Quy định này và các văn bản pháp luật có liên quan cho các tổ chức, cá nhân hoạt động tại cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá; b) Xây dựng kế hoạch bảo vệ, duy tu, bảo...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 26.

Điều 26. Bộ Chỉ huy Bộ đội Biên phòng tỉnh. 1. Phối hợp với Ban Quản lý tuyên truyền, hướng dẫn, vận động người dân chấp hành các quy định trong lĩnh vực giữ gìn an ninh trật tự, vệ sinh môi trường tại các cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá. 2. Cử cán bộ có chức năng và thẩm quyền tham gia Tổ công tác liên ngành thường xuy...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 27.

Điều 27. Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố có cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá. 1. Tuyên truyền, vận động các tổ chức, cá nhân, chủ phương tiện tàu thuyền sinh sống trên địa bàn huyện, thành phố chấp hành các chính sách pháp luật của Nhà nước trong các lĩnh vực an ninh trật tự, vệ sinh môi trường, an toàn thực phẩm và...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 28.

Điều 28. Sở Tài nguyên và Môi trường. 1. Cử cán bộ có chức năng và thẩm quyền phối hợp với Bộ đội Biên phòng, Công an tỉnh (Phòng Cảnh sát Phòng chống tội phạm về môi trường), Ủy ban nhân dân huyện, thành phố tham gia Tổ công tác liên ngành, thực hiện chức năng thanh tra, kiểm tra, xử lý vi phạm nhằm đảm bảo vệ sinh môi trường tại các...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 29.

Điều 29. Công an tỉnh. 1. Cử cán bộ có chức năng và thẩm quyền tham gia Tổ công tác liên ngành thường xuyên theo dõi, giám sát, xử lý các hành vi vi phạm tại các cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá trên địa bàn tỉnh. 2. Chỉ đạo phòng Cảnh sát Phòng chống tội phạm về môi trường chủ trì, phối hợp với Thanh tra Sở Tài nguyên v...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 30.

Điều 30. Sở Khoa học và Công nghệ. Nghiên cứu, áp dụng tiến bộ khoa học công nghệ, cải tiến trang thiết bị, hệ thống thu gom, xử lý nước thải từ tàu thuyền để phổ biến cho ngư dân.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 31.

Điều 31. Công ty Môi trường Đô thị các huyện, thành phố. Hợp đồng với Ban Quản lý và các tổ chức, cá nhân hoạt động tại khu vực các cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá để thu gom, vận chuyển, xử lý rác thải tại các cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá hằng ngày, không để tồn đọng.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 32.

Điều 32. Hội nghề cá tỉnh. 1. Tuyên truyền, vận động hội viên, ngư dân chấp hành đúng Quy định này khi hoạt động tại các cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá. 2. Phối hợp với Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn và các đơn vị liên quan hướng dẫn hội viên, ngư dân xây dựng, thành lập các tổ đội cộng đồng tham gia quản lý cá...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 33.

Điều 33. Các cơ quan, tổ chức liên quan 1. Phối hợp thường xuyên với Ban Quản lý thực hiện việc tuyên truyền, phổ biến Quy định này, tập huấn, kiểm tra, giám sát và xử lý vi phạm theo quy định pháp luật trong phạm vi các cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá về: vệ sinh môi trường, an toàn thực phẩm, phòng chống dịch bệnh; đă...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương IX

Chương IX TRÁCH NHIỆM CỦA CÁC TỔ CHỨC, CÁ NHÂN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 34.

Điều 34. Trách nhiệm thi hành. Tổ chức, cá nhân quản lý, khai thác, sử dụng các cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá trên địa bàn tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu phải chấp hành nghiêm túc Quy định này và chịu sự thanh tra, kiểm tra của các cơ quan quản lý nhà nước đối với lĩnh vực hoạt động của mình.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 35.

Điều 35. Khen thưởng và xử lý vi phạm. 1. Cơ quan, tổ chức, cá nhân có thành tích trong việc thực hiện các quy định của pháp luật về quản lý các cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá được khen thưởng theo quy định hiện hành. 2. Cơ quan, tổ chức, cá nhân quản lý, khai thác, sử dụng các cảng cá và khu neo đậu tránh trú bão cho...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 36.

Điều 36. Sửa đổi, bổ sung quy định Trong quá trình thực hiện, nếu có vấn đề vướng mắc, phát sinh không phù hợp cần bổ sung, sửa đổi thì tổ chức, cá nhân phản ánh về Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn để tổng hợp, trình Ủy ban nhân dân tỉnh xem xét, quyết định./.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.