Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về việc tổ chức đợt kiểm tra văn phòng đại diện của các tổ chức kinh tế nước ngoài.
1804/QĐ-UB
Right document
Quy định về miễn giảm tiền sử dụng đất đối với người có công với cách mạng và hỗ trợ tiền sử dụng đất đối với người có công với cách mạng khi được nhà nước giao đất tái định cư để giải phóng mặt bằng trên địa bàn Thành phố Hà Nội
16/2010/QĐ-UBND
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Về việc tổ chức đợt kiểm tra văn phòng đại diện của các tổ chức kinh tế nước ngoài.
Open sectionRight
Tiêu đề
Quy định về miễn giảm tiền sử dụng đất đối với người có công với cách mạng và hỗ trợ tiền sử dụng đất đối với người có công với cách mạng khi được nhà nước giao đất tái định cư để giải phóng mặt bằng trên địa bàn Thành phố Hà Nội
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Quy định về miễn giảm tiền sử dụng đất đối với người có công với cách mạng và hỗ trợ tiền sử dụng đất đối với người có công với cách mạng khi được nhà nước giao đất tái định cư để giải phóng mặt bằ...
- Về việc tổ chức đợt kiểm tra văn phòng đại diện của các tổ chức kinh tế nước ngoài.
Left
Điều 1.-
Điều 1.- Nay tổ chức đợt kiểm tra các Văn phòng đại diện của các tổ chức kinh tế nước ngoài đặt và họat động tại Thành phố Hồ Chí Minh kể từ ngày 10-12-1993 đến 20-01-1994.
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Quy định về thẩm quyền quyết định miễn giảm tiền sử dụng đất đối với người có công với cách mạng 1. Giao Chủ tịch Ủy ban nhân dân quận, huyện, thị xã quyết định miễn, giảm tiền sử dụng đất cho đối tượng là người có công với cách mạng khi được giao đất, chuyển mục đích sử dụng đất, cấp Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất theo quy...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1. Quy định về thẩm quyền quyết định miễn giảm tiền sử dụng đất đối với người có công với cách mạng
- Giao Chủ tịch Ủy ban nhân dân quận, huyện, thị xã quyết định miễn, giảm tiền sử dụng đất cho đối tượng là người có công với cách mạng khi được giao đất, chuyển mục đích sử dụng đất, cấp Giấy chứng...
- 2. Giao Giám đốc Sở Xây dựng quyết định miễn, giảm tiền sử dụng đất cho đối tượng là người có công với cách mạng khi mua nhà ở thuộc sở hữu Nhà nước theo Nghị định 61/CP ngày 5/7/1994 của Chính phủ.
- Điều 1.- Nay tổ chức đợt kiểm tra các Văn phòng đại diện của các tổ chức kinh tế nước ngoài đặt và họat động tại Thành phố Hồ Chí Minh kể từ ngày 10-12-1993 đến 20-01-1994.
Left
Điều 2.
Điều 2. - Thành lập ban Chỉ đạo đợt kiểm tra các Văn phòng đại diện của các tổ chức kinh tế nước ngoài với thành phần như sau: - Ông Lê Minh Châu, Giám đốc Sở Thương mại – Trưởng ban - Ông Nguyễn Cương, Phó Giám đốc Sở Thương mại – Phó ban - Ông Trần Đình Thợ, Phó Giám đốc Sở Thương mại – Phó ban - Đại diện Phòng quản lý xuất nhập cảnh...
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Giao Giám đốc Sở Lao động - Thương binh và Xã hội xác nhận đối tượng là người có công với cách mạng và mức miễn, giảm tiền sử dụng đất: 1. Xác nhận đối tượng là người có công với cách mạng được hưởng miễn, giảm tiền sử dụng đất theo quy định. Riêng đối với người có công với cách mạng khi mua nhà ở thuộc sở hữu Nhà nước theo Ngh...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 2. Giao Giám đốc Sở Lao động - Thương binh và Xã hội xác nhận đối tượng là người có công với cách mạng và mức miễn, giảm tiền sử dụng đất:
- Xác nhận đối tượng là người có công với cách mạng được hưởng miễn, giảm tiền sử dụng đất theo quy định.
- Riêng đối với người có công với cách mạng khi mua nhà ở thuộc sở hữu Nhà nước theo Nghị định 61/CP ngày 5/7/1994 của Chính phủ không phải xác nhận mức miễn giảm.
- Điều 2. - Thành lập ban Chỉ đạo đợt kiểm tra các Văn phòng đại diện của các tổ chức kinh tế nước ngoài với thành phần như sau:
- - Ông Lê Minh Châu, Giám đốc Sở Thương mại – Trưởng ban
- - Ông Nguyễn Cương, Phó Giám đốc Sở Thương mại – Phó ban
Left
Điều 3.
Điều 3. - Ban chỉ đạo kiểm tra các Văn phòng đại diện các tổ chức kinh tế nước ngoài có trách nhiệm huy động cán bộ trong ngành tổ chức thực hiện đề án kiểm tra, hướng dẫn các Văn phòng đại diện, các tổ kiểm tra hoàn thành tốt đợt kiểm tra và báo cáo kết quả cho Ủy ban nhân dân thành phố Hồ Chí Minh sau khi hoàn tất. Kinh phí kiểm tra...
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. Quy định về hỗ trợ tiền sử dụng đất cho các đối tượng là người có công với cách mạng khi được Nhà nước giao đất tái định cư để giải phóng mặt bằng: 1. Nguyên tắc hỗ trợ tiền sử dụng đất: Đối tượng là người có công với cách mạng đã được miễn giảm tiền sử dụng đất khi được giao đất, chuyển mục đích sử dụng đất, được mua nhà ở thu...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3. Quy định về hỗ trợ tiền sử dụng đất cho các đối tượng là người có công với cách mạng khi được Nhà nước giao đất tái định cư để giải phóng mặt bằng:
- 1. Nguyên tắc hỗ trợ tiền sử dụng đất:
- Đối tượng là người có công với cách mạng đã được miễn giảm tiền sử dụng đất khi được giao đất, chuyển mục đích sử dụng đất, được mua nhà ở thuộc sở hữu Nhà nước, được cấp Giấy chứng nhận quyền sử d...
- Ban chỉ đạo kiểm tra các Văn phòng đại diện các tổ chức kinh tế nước ngoài có trách nhiệm huy động cán bộ trong ngành tổ chức thực hiện đề án kiểm tra, hướng dẫn các Văn phòng đại diện, các tổ kiểm...
Left
Điều 4.
Điều 4. - Các ông Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân thành phố, Giám đốc Sở Thương mại, Giám đốc Công an thành phố, Giám đốc Sở Tư pháp, Giám đốc Sở Lao động – Thương binh xã hội, Cục trưởng Cục thuế, các thành viên ở điều 2, các Văn phòng đại diện của các tổ chức kinh tế nước ngoài đặt và hoạt động tại thành phố Hồ Chí Minh chịu trách nh...
Open sectionRight
Điều 4.
Điều 4. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký. Những quy định trước đây trái với quy định này đều bãi bỏ.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 4. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký. Những quy định trước đây trái với quy định này đều bãi bỏ.
- Các ông Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân thành phố, Giám đốc Sở Thương mại, Giám đốc Công an thành phố, Giám đốc Sở Tư pháp, Giám đốc Sở Lao động – Thương binh xã hội, Cục trưởng Cục thuế, các thành...
Unmatched right-side sections