Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về việc tổ chức đợt kiểm tra văn phòng đại diện của các tổ chức kinh tế nước ngoài.
1804/QĐ-UB
Right document
Về việc ban hành Quy định thực hiện dự án thí điểm xây dựng nhà ở phục vụ công nhân tại xã Kim Chung, huyện Đông Anh
16/2007/QĐ-UBND
Aligned sections
Cross-check map
This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.
Left
Tiêu đề
Về việc tổ chức đợt kiểm tra văn phòng đại diện của các tổ chức kinh tế nước ngoài.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1.-
Điều 1.- Nay tổ chức đợt kiểm tra các Văn phòng đại diện của các tổ chức kinh tế nước ngoài đặt và họat động tại Thành phố Hồ Chí Minh kể từ ngày 10-12-1993 đến 20-01-1994.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2.
Điều 2. - Thành lập ban Chỉ đạo đợt kiểm tra các Văn phòng đại diện của các tổ chức kinh tế nước ngoài với thành phần như sau: - Ông Lê Minh Châu, Giám đốc Sở Thương mại – Trưởng ban - Ông Nguyễn Cương, Phó Giám đốc Sở Thương mại – Phó ban - Ông Trần Đình Thợ, Phó Giám đốc Sở Thương mại – Phó ban - Đại diện Phòng quản lý xuất nhập cảnh...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3.
Điều 3. - Ban chỉ đạo kiểm tra các Văn phòng đại diện các tổ chức kinh tế nước ngoài có trách nhiệm huy động cán bộ trong ngành tổ chức thực hiện đề án kiểm tra, hướng dẫn các Văn phòng đại diện, các tổ kiểm tra hoàn thành tốt đợt kiểm tra và báo cáo kết quả cho Ủy ban nhân dân thành phố Hồ Chí Minh sau khi hoàn tất. Kinh phí kiểm tra...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 4.
Điều 4. - Các ông Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân thành phố, Giám đốc Sở Thương mại, Giám đốc Công an thành phố, Giám đốc Sở Tư pháp, Giám đốc Sở Lao động – Thương binh xã hội, Cục trưởng Cục thuế, các thành viên ở điều 2, các Văn phòng đại diện của các tổ chức kinh tế nước ngoài đặt và hoạt động tại thành phố Hồ Chí Minh chịu trách nh...
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký và thay thế quyết định số 1804/QĐ-UB ngày 13/4/2005 của UBND Thành phố về việc Ban hành Quy định về thực hiện dự án thí điểm xây dựng nhà ở cho công nhân khu công nghiệp Bắc Thăng Long.
Open sectionThis section appears to guide or implement `Điều 2.` in the comparison document.
- Các ông Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân thành phố, Giám đốc Sở Thương mại, Giám đốc Công an thành phố, Giám đốc Sở Tư pháp, Giám đốc Sở Lao động – Thương binh xã hội, Cục trưởng Cục thuế, các thành...
- Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký và thay thế quyết định số 1804/QĐ-UB ngày 13/4/2005 của UBND Thành phố về việc Ban hành Quy định về thực hiện dự án thí điểm xây dựng nhà ở cho công nhân kh...
- Các ông Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân thành phố, Giám đốc Sở Thương mại, Giám đốc Công an thành phố, Giám đốc Sở Tư pháp, Giám đốc Sở Lao động – Thương binh xã hội, Cục trưởng Cục thuế, các thành...
Điều 2. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký và thay thế quyết định số 1804/QĐ-UB ngày 13/4/2005 của UBND Thành phố về việc Ban hành Quy định về thực hiện dự án thí điểm xây dựng nhà ở cho công nhân khu công nghiệ...
Unmatched right-side sections