Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Ban hành Quy chế về trách nhiệm phối hợp công tác giữa các vụ, Cục ở Ngân hàng Nhà nước Trung ương
236/QĐ-NH9
Right document
Về tổ chức bộ máy của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam
20-CP
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Ban hành Quy chế về trách nhiệm phối hợp công tác giữa các vụ, Cục ở Ngân hàng Nhà nước Trung ương
Open sectionRight
Tiêu đề
Về tổ chức bộ máy của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Về tổ chức bộ máy của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam
- Ban hành Quy chế về trách nhiệm phối hợp công tác giữa các vụ, Cục ở Ngân hàng Nhà nước Trung ương
Left
Điều 1
Điều 1: Nay ban hành kèm theo Quyết định này quy chế về trách nhiệm phối hợp công tác giữa các Vụ, Cục ở Ngân hàng Nhà nước Trung ương.
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Nay quy định bộ máy Ngân hàng Nhà nước như sau: 1. Các đơn vị giúp Thống đốc Ngân hàng Nhà nước thực hiện chức năng quản lý Nhà nước và Ngân hàng Trung ương của các Ngân hàng: 1. Vụ Nghiên cứu kinh tế, 2. Vụ Quan hệ quốc tế, 3. Vụ Quản lý ngoại hối, 4. Vụ các định chế tài chính, 5. Vụ Quản lý các tổ chức tín dụng nhân dân, 6. V...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1. Nay quy định bộ máy Ngân hàng Nhà nước như sau:
- 1. Các đơn vị giúp Thống đốc Ngân hàng Nhà nước thực hiện chức năng quản lý Nhà nước và Ngân hàng Trung ương của các Ngân hàng:
- 1. Vụ Nghiên cứu kinh tế,
- Nay ban hành kèm theo Quyết định này quy chế về trách nhiệm phối hợp công tác giữa các Vụ, Cục ở Ngân hàng Nhà nước Trung ương.
Left
Điều 2
Điều 2: Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký ban hành.
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Nghị định này có hiệu lực thi hành từ ngày ban hành. Bãi bỏ nghị định số 138/HĐBT ngày 8 tháng 5 năm 1990 của Hội đồng Bộ trưởng về chức năng, nhiệm vụ, tổ chức bộ máy Ngân hàng Nhà nước và những quy định khác trước đây về tổ chức bộ máy Ngân hàng trái với Nghị định này.
Open sectionThe right-side section adds 1 clause(s) or requirement(s) beyond the left-side text.
- Bãi bỏ nghị định số 138/HĐBT ngày 8 tháng 5 năm 1990 của Hội đồng Bộ trưởng về chức năng, nhiệm vụ, tổ chức bộ máy Ngân hàng Nhà nước và những quy định khác trước đây về tổ chức bộ máy Ngân hàng tr...
- Left: Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký ban hành. Right: Nghị định này có hiệu lực thi hành từ ngày ban hành.
Left
Điều 3
Điều 3: Thủ trưởng các Vụ, Cục và các đơn vị liên quan thuộc Ngân hàng Nhà nước thi hành quyết định này. QUY CHẾ VỀ TRÁCH NHIỆM PHỐI HỢP CÔNG TÁC GIỮA CÁC VỤ, CỤC Ở NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC TRUNG ƯƠNG (Ban hành theo QĐ số 236 ngày 9-9-1995 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước) I. Những quy định chung
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. Thống đốc Ngân hàng Nhà nước, các Bộ trưởng, Thủ trưởng các cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này./.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3. Thống đốc Ngân hàng Nhà nước, các Bộ trưởng, Thủ trưởng các cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hà...
- Thủ trưởng các Vụ, Cục và các đơn vị liên quan thuộc Ngân hàng Nhà nước thi hành quyết định này.
- VỀ TRÁCH NHIỆM PHỐI HỢP CÔNG TÁC
- GIỮA CÁC VỤ, CỤC Ở NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC TRUNG ƯƠNG
Left
Điều 1
Điều 1: Các Vụ, Cục (gọi chung là đơn vị) thuộc tổ chức bộ máy của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam, ngoài trách nhiệm thực hiện đầy đủ chức năng, nhiệm vụ theo quy chế tổ chức và hoạt động của từng đơn vị, còn có trách nhiệm phối hợp với các đơn vị khác thực hiện những nhiệm vụ có liên quan để đảm bảo thực hiện đầy đủ và có hiệu quả chức n...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2
Điều 2: Việc thực hiện phối hợp công tác được tiến hành trên cơ sở chức năng, nhiệm vụ và quyền hạn của mỗi đơn vị, xác định đơn vị có nhiệm vụ chính là đầu mối và nhiệm vụ phối hợp của các đơn vị liên quan.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3
Điều 3: Các thành viên trong Ban lãnh đạo Ngân hàng Nhà nước được phân công phụ trách các khối có trách nhiệm chỉ đạo việc phối hợp công tác giữa các đơn vị trong khối và trao đổi với đồng chí lãnh đạo khác về công việc liên quan giữa các khối. Văn phòng Thống đốc là đầu mối theo dõi việc thực hiện quy chế phối hợp công tác giữa các đơ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 4
Điều 4: Nội dung phối hợp công tác giữa các đơn vị tập trung vào các lĩnh vực chính sau đây: 1. Việc sửa đổi, bổ sung và ban hành mới chính sách, chế độ và cơ chế quản lý. 2. Mối quan hệ về chỉ đạo, hướng dẫn triển khai thực hiện các chủ trương, biện pháp công tác. 3. Mối quan hệ liên quan đến hoạt động đối ngoại của Ngân hàng Nhà nước...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 5
Điều 5: Trong việc xây dựng, ban hành và sửa đổi, bổ sung các chính sách, chế độ và cơ chế quản lý là một chức năng quan trọng của Ngân hàng Trung ương, được phân định như sau: 5.1- Đối với văn bản về chính sách, chế độ, cơ chế, quy chế khi ban hành mới hoặc sửa đổi, bổ sung, các đơn vị soạn thảo (theo chức năng nhiệm vụ được phân công...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 6
Điều 6: Quy định mối quan hệ phối hợp trong việc chỉ đạo, hướng dẫn triển khai thực hiện các chủ trương, biện pháp, nhiệm vụ công tác liên quan nhiều đơn vị: 6.1- Các đơn vị triển khai thực hiện các chức năng nhiệm vụ đã được quy định của đơn vị mình theo sự chỉ đạo trực tiếp của đồng chí lãnh đạo phụ trách khối. 6.2- Để tránh chồng ch...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 7
Điều 7: Mối quan hệ phối hợp giữa các đơn vị liên quan các hoạt động đối ngoại của Ngân hàng Nhà nước: 7.1- Về việc quản lý vay và trả nợ nước ngoài, quy định trách nhiệm như sau: 7.1.1- Đối với Vụ Quản lý ngoại hối: Nghiên cứu các chủ trương, chính sách, trình ban hành các văn bản pháp quy về quản lý vay và trả nợ thương mại nước ngoà...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 8
Điều 8: Mối quan hệ trong việc tiếp nhận, cung cấp, sử dụng thông tin: 8.1- Để phục vụ việc xây dựng và chỉ đạo thực hiện chính sách tiền tệ, Vụ Nghiên cứu kinh tế là đầu mối tiếp nhận các thông tin về lĩnh vực hoạt động Ngân hàng. Các đơn vị liên quan cung cấp thông tin và chịu trách nhiệm về tính chính xác của thông tin theo quy định...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 9
Điều 9: Mối quan hệ về công tác thanh tra, kiểm soát: Là một chức năng quan trọng của Ngân hàng Nhà nước Trung ương, được quy định như sau: 9.1- Thanh tra Ngân hàng Nhà nước là đơn vị chịu trách nhiệm chính về việc: 9.1.1- Tổ chức và chỉ đạo thực hiện việc thanh tra bằng các nghiệp vụ và phương pháp của mình đối với các Ngân hàng thươn...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 10
Điều 10: Mối quan hệ với các Bộ, ngành, địa phương và cơ quan bên ngoài: Về việc giải quyết các văn thư, trả lời và làm việc với các cơ quan, đơn vị trong và ngoài ngành theo quy định: 10.1- Việc trả lời các cơ quan thông tin, báo chí do Vụ Thông tin kinh tế nghiệp vụ Ngân hàng làm đầu mối, có sự phối hợp về nội dung đối với các đơn vị...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 11
Điều 11: Về quản lý chi tiêu, tài sản ở Ngân hàng Trung ương: Cục Quản trị là đầu mối quản lý chi tiêu, mua sắm, trang thiết bị, sửa chữa, theo dõi việc sử dụng tài sản; hướng dẫn và tổ chức hạch toán chi tiêu tài chính ở Ngân hàng Trung ương; quản lý công tác xây dựng cơ bản trong hệ thống Ngân hàng Nhà nước. Các đơn vị được trang bị...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 12
Điều 12: Mối quan hệ về công tác tổ chức, cán bộ và đào tạo, thi đua khen thưởng, kỷ luật: 12.1- Vụ Tổ chức, cán bộ và đào tạo là đơn vị có trách nhiệm chính về các công việc: 12.1.1- Làm các thủ tục theo quy định về quản lý cán bộ gồm quản lý hồ sơ, điều động, bổ nhiệm, khen thưởng, kỷ luật, giải quyết các chính sách, chế độ đối với d...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 13
Điều 13: Việc sửa đổi, bổ sung các điều khoản trong quy chế này do Thống đốc Ngân hàng Nhà nước quyết định./.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.