Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về phân chia tỷ lệ phần trăm (%) thu ngân sách năm 2001 đối với quận - huyện, phường - xã và thị trấn.
30/2001/QĐ-UB
Right document
Về số ngày tính lãi 1 năm đối với tiền gửi và cho vay tiền gửi và cho vay bằng đô la Mỹ
495/2000/QĐ-NHNN1
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Về phân chia tỷ lệ phần trăm (%) thu ngân sách năm 2001 đối với quận - huyện, phường - xã và thị trấn.
Open sectionRight
Tiêu đề
Về số ngày tính lãi 1 năm đối với tiền gửi và cho vay tiền gửi và cho vay bằng đô la Mỹ
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Về số ngày tính lãi 1 năm đối với tiền gửi và cho vay tiền gửi và cho vay bằng đô la Mỹ
- Về phân chia tỷ lệ phần trăm (%) thu ngân sách năm 2001 đối với quận - huyện, phường - xã và thị trấn.
Left
Điều 1
Điều 1 . Quy định tỷ lệ phần trăm (%) để lại các khoản thu cho ngân sách quận- huyện, phường - xã và thị trấn như sau : 1. Các khoản thu 100% cho ngân sách quận- huyện, phường-xã và thị trấn bao gồm các khoản được quy định tại điều 32, khoản 1; điều 34, khoản 1; điều 37, khoản 1 của Luật Ngân sách Nhà nước và Luật sửa đổi, bổ sung một...
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Nay quy định số ngày tính lãi 1 năm đối với tiền gửi và cho vay bằng đô la Mỹ của các tổ chức tín dụng đối với khách hàng 360 ngày.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Nay quy định số ngày tính lãi 1 năm đối với tiền gửi và cho vay bằng đô la Mỹ của các tổ chức tín dụng đối với khách hàng 360 ngày.
- Điều 1 . Quy định tỷ lệ phần trăm (%) để lại các khoản thu cho ngân sách quận- huyện, phường - xã và thị trấn như sau :
- 1. Các khoản thu 100% cho ngân sách quận
- huyện, phường-xã và thị trấn bao gồm các khoản được quy định tại điều 32, khoản 1
Left
Điều 2.
Điều 2. Các khoản không nêu tại điều 1 của quyết định này thuộc ngân sách Trung ương và ngân sách thành phố theo quy định.
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. 1. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 1/12/2000 và thay thế quy định về cơ sở tính lãi tại điểm 4, Văn bản số 854/CV- ngày 6/9/2000 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước về lãi suất SIBOR để ấn định lãi suất cho vay bằng đô la Mỹ của tổ chức tín dụng đối với khách hàng. 2. Thủ trưởng các đơn vị thuộc Ngân hàng Nhà nước,...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- 1. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 1/12/2000 và thay thế quy định về cơ sở tính lãi tại điểm 4, Văn bản số 854/CV
- ngày 6/9/2000 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước về lãi suất SIBOR để ấn định lãi suất cho vay bằng đô la Mỹ của tổ chức tín dụng đối với khách hàng.
- Thủ trưởng các đơn vị thuộc Ngân hàng Nhà nước, Giám đốc chi nhánh Ngân hàng Nhà nước tỉnh, thành phố:
- Điều 2. Các khoản không nêu tại điều 1 của quyết định này thuộc ngân sách Trung ương và ngân sách thành phố theo quy định.
Left
Điều 3.
Điều 3. Số bổ sung từ ngân sách thành phố cho ngân sách quận- huyện : 1. Sau khi cân đối thu, chi ngân sách quận - huyện, số bổ sung từ ngân sách thành phố cho ngân sách quận - huyện được phân bổ theo phụ lục đính kèm. 2. Số bổ sung từ ngân sách quận - huyện cho ngân sách phường - xã và thị trấn do Ủy ban nhân dân quận - huyện quyết định.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 4.
Điều 4. Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày 01 tháng 01 năm 2001.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 5.
Điều 5. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân thành phố, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các quận - huyện, Giám đốc Sở Tài chánh - Vật giá thành phố, Cục trưởng Cục Thuế thành phố, Giám đốc Kho bạc Nhà nước thành phố, Trưởng phòng Tài chính - Kế hoạch và Đầu tư các quận - huyện, Giám đốc Kho bạc Nhà nước các quận - huyện chịu trách nhiệm thi hành q...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.