Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 3
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 1

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
3 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về ban hành Quy đinh về trình tự, thủ tục thực hiện công tác thu hồi đất, công tác bồi thường, hỗ trợ, tái định cư và giải phóng mặt bằng khi Nhà nuóc thu hồi đất trên địa bàn quận 4

Open section

Tiêu đề

Ban hành quy chế thu và sử dụng phí duy tu, bảo dưỡng cơ sở hạ tầng khu chế xuất Tân Thuận

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Ban hành quy chế thu và sử dụng phí duy tu, bảo dưỡng cơ sở hạ tầng khu chế xuất Tân Thuận
Removed / left-side focus
  • Về ban hành Quy đinh về trình tự, thủ tục thực hiện công tác thu hồi đất, công tác bồi thường, hỗ trợ, tái định cư và giải phóng mặt bằng khi Nhà nuóc thu hồi đất trên địa bàn quận 4
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau bảy (07) ngày kể từ ngày ký.

Open section

Điều 2

Điều 2: Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 1 tháng 1 năm 2002. Bãi bỏ các quy định về thu, phân chia và sử dụng phí duy tu; bảo dưỡng cơ sở hạ tầng quy định tại Công văn số 1039/TC-CSTC ngày 4/4/1998 và Quyết định số 45/1999/QĐ-BTC ngày 6/5/1999 của Bộ trưởng Bộ Tài chính. Riêng năm 2001, việc thu, phân chia và sử dụng phí...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 1 tháng 1 năm 2002. Bãi bỏ các quy định về thu, phân chia và sử dụng phí duy tu
  • bảo dưỡng cơ sở hạ tầng quy định tại Công văn số 1039/TC-CSTC ngày 4/4/1998 và Quyết định số 45/1999/QĐ-BTC ngày 6/5/1999 của Bộ trưởng Bộ Tài chính.
  • Riêng năm 2001, việc thu, phân chia và sử dụng phí duy tu, bảo dưỡng cơ sở hạ tầng tại Khu chế xuất Tân Thuận vẫn thực hiện theo các quy định hiện hành.
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau bảy (07) ngày kể từ ngày ký.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng ủy ban nhân dân quận 4, Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị trực thuộc quận 4, Trưởng ban Ban Bồi thường, giải phóng mặt bằng quận 4, Chủ tịch Úy ban nhân dân 15 phường và các tổ chức, hộ gia đình và cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

Open section

Điều 3

Điều 3: Thủ trưởng các đơn vị thuộc và trực thuộc Bộ Tài chính, Công ty liên doanh xây dựng và kinh doanh Khu chế xuất Tân Thuận, Ban quản lý các khu chế xuất và công nghiệp thành phố Hồ Chí Minh có trách nhiệm thi hành Quyết định này.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Thủ trưởng các đơn vị thuộc và trực thuộc Bộ Tài chính, Công ty liên doanh xây dựng và kinh doanh Khu chế xuất Tân Thuận, Ban quản lý các khu chế xuất và công nghiệp thành phố Hồ Chí Minh có trách...
Removed / left-side focus
  • Chánh Văn phòng ủy ban nhân dân quận 4, Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị trực thuộc quận 4, Trưởng ban Ban Bồi thường, giải phóng mặt bằng quận 4, Chủ tịch Úy ban nhân dân 15 phường và các tổ chức, h...

Only in the right document

Điều 1 Điều 1: Ban hành “Quy chế thu và sử dụng phí duy tu, bảo dưỡng cơ sở hạ tầng Khu chế xuất Tân Thuận” kèm theo Quyết định này.