Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 4
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
4 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc quy định giá thóc làm căn cứ thu bằng tiền thuế sử dụng đất nông nghiệp trên địa bàn tỉnh

Open section

Tiêu đề

Về việc quy định tạm thời mức thu phí thuê thuyền tham quan động Phong Nha

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về việc quy định tạm thời mức thu phí thuê thuyền tham quan động Phong Nha
Removed / left-side focus
  • Về việc quy định giá thóc làm căn cứ thu bằng tiền
  • thuế sử dụng đất nông nghiệp trên địa bàn tỉnh
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Quy định giá thóc làm căn cứ thu bằng tiền thuế sử dụng đất nông nghiệp từ năm 2008 trên địa bàn tỉnh là 2.500 đồng/kg (Hai ngàn năm trăm đồng).

Open section

Điều 1.

Điều 1. Quy định tạm thời mức thu phí thuê thuyền tham quan động Phong Nha như sau: - Thuyền chở từ 01 người đến 10 người: 200.000 đồng/chuyến; - Thuyền chở từ 11 người đến 14 người: 220.000 đồng/chuyến;

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Quy định tạm thời mức thu phí thuê thuyền tham quan động Phong Nha như sau:
  • - Thuyền chở từ 01 người đến 10 người: 200.000 đồng/chuyến;
  • - Thuyền chở từ 11 người đến 14 người: 220.000 đồng/chuyến;
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Quy định giá thóc làm căn cứ thu bằng tiền thuế sử dụng đất nông nghiệp từ năm 2008 trên địa bàn tỉnh là 2.500 đồng/kg (Hai ngàn năm trăm đồng).
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký. Những quy định trước đây trái với quyết định này đều bãi bỏ. Giao Cục Thuế phối hợp Sở Tài chính có trách nhiệm hướng dẫn và kiểm tra trong việc thực hiện theo quy định hiện hành.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký và thay thế các quy định tại phần B - Phí thuê thuyền tham quan động Phong Nha của Phụ lục kèm theo Quyết định số 61/2006/QĐ-UBND ngày 25/12/2006 của UBND tỉnh về bãi bỏ, điều chỉnh và quy định mới mức thu và tỷ lệ sử dụng một số loại phí, lệ phí trên địa bàn tỉnh. Giao Sở Tài chính chủ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Phí thuê thuyền tham quan động Phong Nha của Phụ lục kèm theo Quyết định số 61/2006/QĐ-UBND ngày 25/12/2006 của UBND tỉnh về bãi bỏ, điều chỉnh và quy định mới mức thu và tỷ lệ sử dụng một số loại...
  • Giao Sở Tài chính chủ trì phối hợp với các ngành, địa phương, đơn vị liên quan hoàn chỉnh phương án điều chỉnh phí thuê thuyền tham quan động Phong Nha, tham mưu cho UBND tỉnh trình Hội đồng nhân d...
Removed / left-side focus
  • Giao Cục Thuế phối hợp Sở Tài chính có trách nhiệm hướng dẫn và kiểm tra trong việc thực hiện theo quy định hiện hành.
Rewritten clauses
  • Left: Điều 2. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký. Những quy định trước đây trái với quyết định này đều bãi bỏ. Right: Điều 2. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký và thay thế các quy định tại phần B
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Cục trưởng Cục Thuế, Giám đốc các Sở: Tài chính, Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Kế hoạch và Đầu tư, Lao động-Thương binh và Xã hội, Tài nguyên và Môi trường, Xây dựng, Thủ trưởng các cơ quan liên quan, Chủ tịch UBND các huyện, thành phố chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

Open section

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính, Cục Thuế, Giám đốc Kho bạc Nhà nước tỉnh, Chủ tịch UBND huyện Bố Trạch, Giám đốc BQL: Vườn Cục Dự trữ QG Phong Nha - Kẻ Bàng, Giám đốc Trung tâm Du lịch Văn hóa và Sinh thái và Thủ trưởng các sở, ban, ngành liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính, Cục Thuế, Giám đốc Kho bạc Nhà nước tỉnh, Chủ tịch UBND huyện Bố Trạch, Giám đốc BQL: Vườn Cục Dự trữ QG Phong Nha
  • Kẻ Bàng, Giám đốc Trung tâm Du lịch Văn hóa và Sinh thái và Thủ trưởng các sở, ban, ngành liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
Removed / left-side focus
  • Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Cục trưởng Cục Thuế, Giám đốc các Sở:
  • Tài chính, Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Kế hoạch và Đầu tư, Lao động-Thương binh và Xã hội, Tài nguyên và Môi trường, Xây dựng, Thủ trưởng các cơ quan liên quan, Chủ tịch UBND các huyện, th...