Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 28
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 1
Right-only sections 5

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
28 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc ban hành Quy định bảo vệ môi trường trong chăn nuôi trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên

Open section

Tiêu đề

Về việc ban hành Quy định về quản lý và sử dụng chung công trình hạ tầng kỹ thuật tại các đô thị, khu công nghiệp, cụm công nghiệp trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về việc ban hành Quy định về quản lý và sử dụng chung công trình hạ tầng kỹ thuật tại các đô thị, khu công nghiệp, cụm công nghiệp
  • trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên
Removed / left-side focus
  • Về việc ban hành Quy định bảo vệ môi trường trong chăn nuôi trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định bảo vệ môi trường trong chăn nuôi trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này “Quy định về quản lý và sử dụng chung công trình hạ tầng kỹ thuật tại các đô thị, khu công nghiệp, cụm công nghiệp trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên”.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Rewritten clauses
  • Left: Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định bảo vệ môi trường trong chăn nuôi trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên. Right: Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này “Quy định về quản lý và sử dụng chung công trình hạ tầng kỹ thuật tại các đô thị, khu công nghiệp, cụm công nghiệp trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên”.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký ban hành. Giao Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường chủ trì, phối hợp với các Sở, ban ngành tổ chức triển khai Quyết định này.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký.
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký ban hành. Giao Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường chủ trì, phối hợp với các Sở, ban ngành tổ chức triển khai Quyết định này.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Chánh văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc các Sở, Ban, ngành của tỉnh; Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố, thị xã; các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này QUY ĐỊNH Về bảo vệ môi trường đối với hoạt động chăn nuôi trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên (Ban hành kèm theo Quyết định số /2...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng UBND tỉnh; Giám đốc các Sở, ngành: Xây dựng, Tài Chính, Kế hoạch và Đầu tư, Giao thông vận Tải, Công Thương, Thông tin và Truyền thông, Tài nguyên và Môi trường, Công an, Ban quản lý các Khu công nghiệp tỉnh, Công ty Điện lực Thái Nguyên, Công ty Thoát nước và Phát triển hạ tầng đô thị Thái Nguyên; Chủ tịch Uỷ b...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Chánh Văn phòng UBND tỉnh
  • Giám đốc các Sở, ngành: Xây dựng, Tài Chính, Kế hoạch và Đầu tư, Giao thông vận Tải, Công Thương, Thông tin và Truyền thông, Tài nguyên và Môi trường, Công an, Ban quản lý các Khu công nghiệp tỉnh,...
  • Về quản lý và sử dụng chung công trình hạ tầng kỹ thuật tại các đô thị, khu công nghiệp, cụm công nghiệp trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên
Removed / left-side focus
  • Về bảo vệ môi trường đối với hoạt động chăn nuôi
  • trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên
  • ngày tháng 11 năm 2014 của UBND tỉnh Thái Nguyên)
Rewritten clauses
  • Left: Điều 3. Chánh văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc các Sở, Ban, ngành của tỉnh; Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố, thị xã; các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hàn... Right: Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các huyện, thành phố, thị xã và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
  • Left: (Ban hành kèm theo Quyết định số /2014/QĐ-UBND Right: (Ban hành kèm theo Quyết định số 25 /2013/QĐ-UBND ngày 01 tháng 11 năm 2013 của UBND tỉnh Thái Nguyên)
same-label Similarity 1.0 rewritten

Chương I

Chương I NhỮng quy đỊnh chung

Open section

Chương I

Chương I QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Rewritten clauses
  • Left: NhỮng quy đỊnh chung Right: QUY ĐỊNH CHUNG
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi áp dụng Quy định này áp dụng đối với hoạt động bảo vệ môi trường trong chăn nuôi gia súc, gia cầm trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Mục đích ban hành 1. Việc ban hành Quy định về quản lý và sử dụng chung công trình hạ tầng kỹ thuật trên địa bàn tỉnh nhằm nâng cao hiệu quả quản lý nhà nước, tạo khung pháp lý cho việc đầu tư xây dựng, vận hành, khai thác sử dụng chung công trình hạ tầng kỹ thuật; đồng thời góp phần khuyến khích đầu tư xây dựng các công trình...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Mục đích ban hành
  • 1. Việc ban hành Quy định về quản lý và sử dụng chung công trình hạ tầng kỹ thuật trên địa bàn tỉnh nhằm nâng cao hiệu quả quản lý nhà nước, tạo khung pháp lý cho việc đầu tư xây dựng, vận hành, kh...
  • đồng thời góp phần khuyến khích đầu tư xây dựng các công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung.
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Phạm vi áp dụng
  • Quy định này áp dụng đối với hoạt động bảo vệ môi trường trong chăn nuôi gia súc, gia cầm trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Đối tượng áp dụng 1. Các tổ chức, cá nhân có hoạt động liên quan đến chăn nuôi gia súc, gia cầm trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên. 2. Các cơ quan, đơn vị quản lý nhà nước có liên quan tới bảo vệ môi trường trong hoạt động chăn nuôi gia súc, gia cầm trên địa bàn tỉnh.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng 1. Quy định này quy định về quản lý và sử dụng chung công trình hạ tầng kỹ thuật tại các đô thị, khu công nghiệp, cụm công nghiệp trên địa bàn tỉnh. 2. Các tổ chức, cá nhân trong nước và nước ngoài khi tham gia các hoạt động liên quan đến xây dựng, quản lý, khai thác, sử dụng chung công t...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • 1. Quy định này quy định về quản lý và sử dụng chung công trình hạ tầng kỹ thuật tại các đô thị, khu công nghiệp, cụm công nghiệp trên địa bàn tỉnh.
Removed / left-side focus
  • 2. Các cơ quan, đơn vị quản lý nhà nước có liên quan tới bảo vệ môi trường trong hoạt động chăn nuôi gia súc, gia cầm trên địa bàn tỉnh.
Rewritten clauses
  • Left: Điều 2. Đối tượng áp dụng Right: Điều 2. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng
  • Left: 1. Các tổ chức, cá nhân có hoạt động liên quan đến chăn nuôi gia súc, gia cầm trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên. Right: Các tổ chức, cá nhân trong nước và nước ngoài khi tham gia các hoạt động liên quan đến xây dựng, quản lý, khai thác, sử dụng chung công trình hạ tầng kỹ thuật trên địa bàn tỉnh phải tuân thủ nội du...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Giải thích từ ngữ Trong Quy định này, các từ ngữ dưới đây được hiểu như sau: 1 .Gia súc : là tên dùng để chỉ một hoặc nhiều loài động vật có vú được thuần hóa và nuôi vì mục đích để sản xuất hàng hóa như lấy thực phẩm, chất xơ hoặc lao động. 2. Gia cầm: là tên gọi chỉ chung cho các loài động vật có hai chân, có lông vũ , thuộc...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Giải thích từ ngữ 1. Sử dụng chung công trình hạ tầng kỹ thuật là việc các tổ chức, cá nhân bố trí, lắp đặt đường dây, cáp viễn thông, điện lực và chiếu sáng công cộng (gọi chung là đường dây, đường cáp); đường ống cấp nước, thoát nước, cấp năng lượng (gọi chung là đường ống) vào công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung. 2. Cô...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • 1. Sử dụng chung công trình hạ tầng kỹ thuật là việc các tổ chức, cá nhân bố trí, lắp đặt đường dây, cáp viễn thông, điện lực và chiếu sáng công cộng (gọi chung là đường dây, đường cáp)
  • đường ống cấp nước, thoát nước, cấp năng lượng (gọi chung là đường ống) vào công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung.
  • 2. Công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung là các công trình được xây dựng để bố trí, lắp đặt đường dây, cáp và đường ống, bao gồm: Cột ăng ten; cột treo cáp (dây dẫn); cống cáp; hào và tuy nen k...
Removed / left-side focus
  • Trong Quy định này, các từ ngữ dưới đây được hiểu như sau:
  • 1 .Gia súc : là tên dùng để chỉ một hoặc nhiều loài động vật có vú được thuần hóa và nuôi vì mục đích để sản xuất hàng hóa như lấy thực phẩm, chất xơ hoặc lao động.
  • 2. Gia cầm: là tên gọi chỉ chung cho các loài động vật có hai chân, có lông vũ , thuộc nhóm động vật có cánh được con người nuôi giữ, nhân giống nhằm mục đích sản xuất trứng , lấy thịt hay lông vũ.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 4.

Điều 4. Phân loại quy mô cơ sở nuôi 1. Cơ sở chăn nuôi tập trung với quy mô lớn: cơ sở chăn nuôi có quy mô từ 500 đầu gia súc trở lên đối với trâu, bò; từ 1.000 đầu gia súc trở lên đối với các gia súc khác; từ 20.000 đầu gia cầm trở lên; đối với đà điểu từ 200 con trở lên; đối với chim cút từ 100.000 con trở lên 2. Cơ sở chăn nuôi tập...

Open section

Điều 4.

Điều 4. Nguyên tắc quản lý sử dụng chung công trình hạ tầng kỹ thuật 1. Theo khoản 1, 2, 3, 4, 5 Điều 3 của Nghị định 72/2012/NĐ-CP. 2. Việc quản lý, vận hành công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung phải tuân thủ tiêu chuẩn, quy chuẩn kỹ thuật; các quy định về kỹ thuật; bảo đảm an toàn, mỹ quan đô thị và được thực hiện thông qua Hợp...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4. Nguyên tắc quản lý sử dụng chung công trình hạ tầng kỹ thuật
  • 1. Theo khoản 1, 2, 3, 4, 5 Điều 3 của Nghị định 72/2012/NĐ-CP.
  • 2. Việc quản lý, vận hành công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung phải tuân thủ tiêu chuẩn, quy chuẩn kỹ thuật
Removed / left-side focus
  • Điều 4. Phân loại quy mô cơ sở nuôi
  • 1. Cơ sở chăn nuôi tập trung với quy mô lớn: cơ sở chăn nuôi có quy mô từ 500 đầu gia súc trở lên đối với trâu, bò
  • từ 1.000 đầu gia súc trở lên đối với các gia súc khác
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 5.

Điều 5. Trách nhiệm chung về bảo vệ môi trường của tổ chức, cá nhân trong hoạt động chăn nuôi 1. Thực hiện lập các hồ sơ về môi trường như báo cáo đánh giá tác động môi trường, xác nhận hoàn thành các công trình bảo vệ môi trường, cam kết bảo vệ môi trường hoặc đề án bảo vệ môi trường được cơ quan có thẩm quyền phê duyệt, xác nhận. 2....

Open section

Điều 5.

Điều 5. Lưu trữ hồ sơ công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung Việc lưu trữ hồ sơ công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung được thực hiện theo quy định hiện hành về lưu trữ cơ sở dữ liệu công trình hạ tầng kỹ thuật.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 5. Lưu trữ hồ sơ công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung
  • Việc lưu trữ hồ sơ công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung được thực hiện theo quy định hiện hành về lưu trữ cơ sở dữ liệu công trình hạ tầng kỹ thuật.
Removed / left-side focus
  • Điều 5. Trách nhiệm chung về bảo vệ môi trường của tổ chức, cá nhân trong hoạt động chăn nuôi
  • Thực hiện lập các hồ sơ về môi trường như báo cáo đánh giá tác động môi trường, xác nhận hoàn thành các công trình bảo vệ môi trường, cam kết bảo vệ môi trường hoặc đề án bảo vệ môi trường được cơ...
  • 2. Đối với các cơ sở chăn nuôi đã đi vào hoạt động nhưng chưa có các hồ sơ về môi trường, thực hiện lập đề án bảo vệ môi trường trình cơ quan có thẩm quyền phê duyệt, xác nhận.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 6.

Điều 6. Những hành vi bị nghiêm cấm 1. Vi phạm các quy định về phòng, chống dịch bệnh, kiểm dịch, kiểm soát vệ sinh thú y, bảo vệ môi trường trong hoạt động chăn nuôi và các quy định khác có liên quan. Vận chuyển động vật mắc bệnh, sản phẩm động vật mang mầm bệnh truyền nhiễm nguy hiểm từ địa phương này sang địa phương khác; động vật,...

Open section

Điều 6.

Điều 6. Các hành vi bị cấm 1. Các quy định tại Điều 6 của Nghị định 72/2012/NĐ-CP. 2. Tự ý lắp đặt, đấu nối công trình hạ tầng kỹ thuật vào công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung khi chưa được sự đồng ý của chủ sở hữu công trình.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • 1. Các quy định tại Điều 6 của Nghị định 72/2012/NĐ-CP.
  • 2. Tự ý lắp đặt, đấu nối công trình hạ tầng kỹ thuật vào công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung khi chưa được sự đồng ý của chủ sở hữu công trình.
Removed / left-side focus
  • 1. Vi phạm các quy định về phòng, chống dịch bệnh, kiểm dịch, kiểm soát vệ sinh thú y, bảo vệ môi trường trong hoạt động chăn nuôi và các quy định khác có liên quan. Vận chuyển động vật mắc bệnh, s...
  • động vật, sản phẩm động vật từ vùng có dịch, vùng bị dịch uy hiếp ra các vùng khác
  • 2. Thải chất thải chưa xử lý hoặc xử lý không đạt tiêu chuẩn, quy chuẩn kỹ thuật về môi trường và vệ sinh thú y; hóa chất và chất thải nguy hại vào môi trường xung quanh.
Rewritten clauses
  • Left: Điều 6. Những hành vi bị nghiêm cấm Right: Điều 6. Các hành vi bị cấm
same-label Similarity 1.0 rewritten

CHƯƠNG II

CHƯƠNG II QUY ĐỊNH VỊ TRÍ, ĐỊA ĐIỂM VÀ XÂY DỰNG CHUỒNG TRẠI CHĂN NUÔI

Open section

Chương II

Chương II QUY ĐỊNH CỤ THỂ

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • QUY ĐỊNH CỤ THỂ
Removed / left-side focus
  • QUY ĐỊNH VỊ TRÍ, ĐỊA ĐIỂM VÀ XÂY DỰNG CHUỒNG TRẠI CHĂN NUÔI
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 7.

Điều 7. Quy định về vị trí, địa điểm thực hiện dự án và quy định về xây dựng chuồng trại 1. Vị trí, địa điểm thực hiện dự án phải đảm bảo các điều kiện sau đây: a) Phù hợp với quy hoạch chăn nuôi và quy hoạch sử dụng đất của địa phương, được các cơ quan quản lý nhà nước có thẩm quyền cho phép. b) Có nguồn nước sạch đủ trữ lượng cho chă...

Open section

Điều 7.

Điều 7. Quy định về công tác quy hoạch 1. Theo các khoản 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8 Điều 7 của Nghị định 72/2012/NĐ-CP. 2. Đối với các đô thị, khu công nghiệp, cụm công nghiệp đã có quy hoạch xây dựng được phê duyệt nhưng chưa có các nội dung quy định tại Khoản 1, 2, 3, 4, 5 Điều 7 của Nghị định số 72/2012/NĐ-CP thì phải bổ sung ngay khi thực...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 7. Quy định về công tác quy hoạch
  • 1. Theo các khoản 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8 Điều 7 của Nghị định 72/2012/NĐ-CP.
  • Đối với các đô thị, khu công nghiệp, cụm công nghiệp đã có quy hoạch xây dựng được phê duyệt nhưng chưa có các nội dung quy định tại Khoản 1, 2, 3, 4, 5 Điều 7 của Nghị định số 72/2012/NĐ-CP thì ph...
Removed / left-side focus
  • Điều 7. Quy định về vị trí, địa điểm thực hiện dự án và quy định về xây dựng chuồng trại
  • 1. Vị trí, địa điểm thực hiện dự án phải đảm bảo các điều kiện sau đây:
  • a) Phù hợp với quy hoạch chăn nuôi và quy hoạch sử dụng đất của địa phương, được các cơ quan quản lý nhà nước có thẩm quyền cho phép.
same-label Similarity 1.0 rewritten

CHƯƠNG III

CHƯƠNG III QUY ĐỊNH BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG TRONG GIAI ĐOẠN ĐẦU TƯ

Open section

Chương III

Chương III PHÂN CÔNG TRÁCH NHIỆM

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • PHÂN CÔNG TRÁCH NHIỆM
Removed / left-side focus
  • QUY ĐỊNH BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG TRONG GIAI ĐOẠN ĐẦU TƯ
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 8.

Điều 8. Lập, thẩm định, phê duyệt báo cáo đánh giá tác động môi trường 1. Các dự án chăn nuôi phải lập báo cáo đánh giá tác động môi trường bao gồm: a) Các dự án xây dựng cơ sở chăn nuôi có quy mô theo quy định tại Khoản 1, Điều 4 Quy định này; b) Dự án cải tạo, mở rộng, nâng cấp, nâng công suất hoạt động của cơ sở chăn nuôi đang hoạt...

Open section

Điều 8.

Điều 8. Đầu tư xây dựng công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung 1. Đối với khu đô thị, khu dân cư, khu công nghiệp và cụm công nghiệp xây dựng mới thì chủ đầu tư có trách nhiệm xây dựng đồng bộ công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung theo quy hoạch được cấp có thẩm quyền phê duyệt. 2. Đối với các đô thị, khu dân cư, khu công nghiệp...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 8. Đầu tư xây dựng công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung
  • 1. Đối với khu đô thị, khu dân cư, khu công nghiệp và cụm công nghiệp xây dựng mới thì chủ đầu tư có trách nhiệm xây dựng đồng bộ công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung theo quy hoạch được cấp c...
  • Đối với các đô thị, khu dân cư, khu công nghiệp, cụm công nghiệp hiện hữu thì các cơ quan được phân công có trách nhiệm đề xuất với UBND tỉnh kế hoạch đầu tư xây dựng mới, cải tạo, nâng cấp công tr...
Removed / left-side focus
  • Điều 8. Lập, thẩm định, phê duyệt báo cáo đánh giá tác động môi trường
  • 1. Các dự án chăn nuôi phải lập báo cáo đánh giá tác động môi trường bao gồm:
  • a) Các dự án xây dựng cơ sở chăn nuôi có quy mô theo quy định tại Khoản 1, Điều 4 Quy định này;
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 9.

Điều 9. Lập, đăng ký bản cam kết bảo vệ môi trường 1. Chủ các dự án, tổ chức, cá nhân đề xuất các hoạt động chăn nuôi có quy mô tương đương với các đối tượng quy định tại Khoản 2, Điều 4 Quy định này phải lập, đăng ký bản cam kết bảo vệ môi trường. 2. Dự án, đề xuất hoạt động chăn nuôi đã được đăng ký bản cam kết bảo vệ môi trường nhưn...

Open section

Điều 9.

Điều 9. Sở hữu công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung 1. UBND các huyện, thành phố, thị xã là chủ sở hữu các công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung trên địa bàn của mình được đầu tư bằng nguồn vốn từ ngân sách nhà nước. 2. Ban quản lý các Khu công nghiệp tỉnh là chủ sở hữu các công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung trong khu c...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 9. Sở hữu công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung
  • 1. UBND các huyện, thành phố, thị xã là chủ sở hữu các công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung trên địa bàn của mình được đầu tư bằng nguồn vốn từ ngân sách nhà nước.
  • 2. Ban quản lý các Khu công nghiệp tỉnh là chủ sở hữu các công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung trong khu công nghiệp được đầu tư bằng nguồn vốn từ ngân sách nhà nước.
Removed / left-side focus
  • Điều 9. Lập, đăng ký bản cam kết bảo vệ môi trường
  • 1. Chủ các dự án, tổ chức, cá nhân đề xuất các hoạt động chăn nuôi có quy mô tương đương với các đối tượng quy định tại Khoản 2, Điều 4 Quy định này phải lập, đăng ký bản cam kết bảo vệ môi trường.
  • 2. Dự án, đề xuất hoạt động chăn nuôi đã được đăng ký bản cam kết bảo vệ môi trường nhưng chưa đi vào vận hành phải lập và đăng ký lại bản cam kết bảo vệ môi trường trong các trường hợp sau:
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 10.

Điều 10. Trách nhiệm của chủ dự án sau khi được phê duyệt báo cáo đánh giá tác động môi trường, đề án bảo vệ môi trường, xác nhận bản cam kết bảo vệ môi trường Thực hiện đầy đủ các nội dung đã cam kết trong báo cáo đánh giá tác động môi trường, đề án bảo vệ môi trường và bản cam kết bảo vệ môi trường đã được phê duyệt và xác nhận và cá...

Open section

Điều 10.

Điều 10. Sử dụng chung công trình hạ tầng kỹ thuật đô thị theo tuyến 1. Các công trình hạ tầng kỹ thuật theo tuyến bắt buộc phải sử dụng chung bao gồm: Đường dây, đường cáp viễn thông, cáp điện lực, chiếu sáng công cộng; đường ống cấp nước, thoát nước. 2. Các đường dây, đường cáp nếu được phép đi nổi phải lắp đặt chung trên một hệ thốn...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 10. Sử dụng chung công trình hạ tầng kỹ thuật đô thị theo tuyến
  • 1. Các công trình hạ tầng kỹ thuật theo tuyến bắt buộc phải sử dụng chung bao gồm: Đường dây, đường cáp viễn thông, cáp điện lực, chiếu sáng công cộng; đường ống cấp nước, thoát nước.
  • Các đường dây, đường cáp nếu được phép đi nổi phải lắp đặt chung trên một hệ thống cột, có văn bản chấp thuận tuyến hoặc giấy phép xây dựng của cơ quan nhà nước có thẩm quyền và được sự đồng ý của...
Removed / left-side focus
  • Điều 10. Trách nhiệm của chủ dự án sau khi được phê duyệt báo cáo đánh giá tác động môi trường, đề án bảo vệ môi trường, xác nhận bản cam kết bảo vệ môi trường
  • Thực hiện đầy đủ các nội dung đã cam kết trong báo cáo đánh giá tác động môi trường, đề án bảo vệ môi trường và bản cam kết bảo vệ môi trường đã được phê duyệt và xác nhận và các yêu cầu nêu tại qu...
same-label Similarity 1.0 rewritten

CHƯƠNG IV

CHƯƠNG IV QUY ĐỊNH BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG TRONG GIAI ĐOẠN HOẠT ĐỘNG SẢN XUẤT, CHĂN NUÔI

Open section

Chương IV

Chương IV THANH, KIỂM TRA VÀ XỬ LÝ VI PHẠM

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • THANH, KIỂM TRA VÀ XỬ LÝ VI PHẠM
Removed / left-side focus
  • QUY ĐỊNH BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG TRONG GIAI ĐOẠN HOẠT ĐỘNG SẢN XUẤT, CHĂN NUÔI
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 11.

Điều 11. Thực hiện thủ tục xin cấp giấy phép tài nguyên nước 1. Thực hiện thủ tục xin cấp phép khai thác, sử dụng nước mặt: a) Cơ sở chăn nuôi khai thác, sử dụng nước mặt với lưu lượng từ 50.000m 3 /ngày đêm trở lên phải xin phép Bộ Tài nguyên và Môi trường cấp, gia hạn, điều chỉnh Giấy phép khai thác, sử dụng nước mặt. b) Cơ sở chăn n...

Open section

Điều 11.

Điều 11. Sử dụng chung công trình hạ tầng kỹ thuật đô thị không theo tuyến 1. Công trình cột ăng ten, trạm BTS trong đô thị phải thực hiện dùng chung. Công trình dùng chung sẽ do một đơn vị, tổ chức có năng lực đầu tư và cho các đơn vị khác lắp đặt thiết bị để kinh doanh. Việc lựa chọn đơn vị đầu tư công trình sử dụng chung sẽ do UBND...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 11. Sử dụng chung công trình hạ tầng kỹ thuật đô thị không theo tuyến
  • Công trình cột ăng ten, trạm BTS trong đô thị phải thực hiện dùng chung.
  • Công trình dùng chung sẽ do một đơn vị, tổ chức có năng lực đầu tư và cho các đơn vị khác lắp đặt thiết bị để kinh doanh.
Removed / left-side focus
  • Điều 11. Thực hiện thủ tục xin cấp giấy phép tài nguyên nước
  • 1. Thực hiện thủ tục xin cấp phép khai thác, sử dụng nước mặt:
  • a) Cơ sở chăn nuôi khai thác, sử dụng nước mặt với lưu lượng từ 50.000m 3 /ngày đêm trở lên phải xin phép Bộ Tài nguyên và Môi trường cấp, gia hạn, điều chỉnh Giấy phép khai thác, sử dụng nước mặt.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 12.

Điều 12. Quy định về quản lý chất thải rắn 1. Chủ cơ sở chăn nuôi phải thu gom, phân loại và lưu giữ chất thải rắn để xử lý theo quy định, cụ thể như sau: a) Chất thải rắn phát sinh trong hoạt động chăn nuôi phải được thu gom hàng ngày và xử lý bằng các biện pháp thích hợp. Trường hợp tái sử dụng chất thải trong chăn nuôi phải được tiế...

Open section

Điều 12.

Điều 12. Lựa chọn đơn vị quản lý vận hành công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung 1. Đối với công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung được đầu tư từ nguồn vốn ngân sách thì đơn vị sở hữu công trình được lựa chọn đơn vị quản lý vận hành có đủ năng lực tài chính, kỹ thuật, nhân sự theo quy định của pháp luật. 2. Đối với công trình hạ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 12. Lựa chọn đơn vị quản lý vận hành công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung
  • Đối với công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung được đầu tư từ nguồn vốn ngân sách thì đơn vị sở hữu công trình được lựa chọn đơn vị quản lý vận hành có đủ năng lực tài chính, kỹ thuật, nhân sự t...
  • 2. Đối với công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung được đầu tư từ các nguồn vốn khác thì chủ đầu tư được trực tiếp quản lý, vận hành hoặc thuê đơn vị quản lý vận hành có đủ năng lực trong thời gi...
Removed / left-side focus
  • Điều 12. Quy định về quản lý chất thải rắn
  • 1. Chủ cơ sở chăn nuôi phải thu gom, phân loại và lưu giữ chất thải rắn để xử lý theo quy định, cụ thể như sau:
  • a) Chất thải rắn phát sinh trong hoạt động chăn nuôi phải được thu gom hàng ngày và xử lý bằng các biện pháp thích hợp.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 13.

Điều 13. Quy định về quản lý chất thải lỏng 1. Hệ thống tiêu thoát nước và thu gom nước thải phải luôn thông thoáng và đảm bảo các yêu cầu về bảo vệ môi trường, không để ứ đọng làm phát tán mùi hôi gây ô nhiễm môi trường cũng như các yếu tố khác gây tác động xấu đến môi trường. 2. Cơ sở chăn nuôi phải có hệ thống xử lý nước thải phù hợ...

Open section

Điều 13.

Điều 13. Hợp đồng quản lý vận hành công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung và Hợp đồng sử dụng chung công trình hạ tầng kỹ thuật Hai loại hợp đồng này được thực hiện theo Quy định tại Điều 16, Điều 17 Nghị định số 72/2012/NĐ-CP của Chính phủ và Thông tư số 03/2013/TT-BXD của Bộ Xây dựng về ban hành mẫu hợp đồng sử dụng chung công trì...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 13. Hợp đồng quản lý vận hành công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung và Hợp đồng sử dụng chung công trình hạ tầng kỹ thuật
  • Hai loại hợp đồng này được thực hiện theo Quy định tại Điều 16, Điều 17 Nghị định số 72/2012/NĐ-CP của Chính phủ và Thông tư số 03/2013/TT-BXD của Bộ Xây dựng về ban hành mẫu hợp đồng sử dụng chung...
Removed / left-side focus
  • Điều 13. Quy định về quản lý chất thải lỏng
  • Hệ thống tiêu thoát nước và thu gom nước thải phải luôn thông thoáng và đảm bảo các yêu cầu về bảo vệ môi trường, không để ứ đọng làm phát tán mùi hôi gây ô nhiễm môi trường cũng như các yếu tố khá...
  • 2. Cơ sở chăn nuôi phải có hệ thống xử lý nước thải phù hợp với quy mô công suất chăn nuôi. Nước thải phải được thu gom và xử lý các chỉ tiêu ô nhiễm đặc trưng như: BOD, COD, TSS, TDS, NH 4 + , tổn...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 14.

Điều 14. Quy định về xử lý khí thải, mùi hôi và tiếng ồn 1. Thường xuyên vệ sinh chuồng trại, vật nuôi và các phương tiện, dụng cụ dùng trong chăn nuôi; định kỳ thay mới chất độn chuồng trại nhằm giảm thiểu mùi hôi phát sinh trong hoạt động chăn nuôi. 2. Các chất khí, mùi hôi gây tác động xấu đến môi trường được phát sinh từ hoạt động...

Open section

Điều 14.

Điều 14. Giá thuê công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung 1. Căn cứ vào nguyên tắc xác định giá thuê tại Điều 18 Nghị định 72/2012/NĐ-CP và phương pháp xác định giá thuê theo hướng dẫn của Liên Bộ Xây dựng - Tài chính thì UBND tỉnh ban hành giá thuê công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung đầu tư từ nguồn vốn ngân sách nhà nước và á...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 14. Giá thuê công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung
  • 1. Căn cứ vào nguyên tắc xác định giá thuê tại Điều 18 Nghị định 72/2012/NĐ-CP và phương pháp xác định giá thuê theo hướng dẫn của Liên Bộ Xây dựng
  • Tài chính thì UBND tỉnh ban hành giá thuê công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung đầu tư từ nguồn vốn ngân sách nhà nước và áp dụng thống nhất trên địa bàn tỉnh.
Removed / left-side focus
  • Điều 14. Quy định về xử lý khí thải, mùi hôi và tiếng ồn
  • 1. Thường xuyên vệ sinh chuồng trại, vật nuôi và các phương tiện, dụng cụ dùng trong chăn nuôi; định kỳ thay mới chất độn chuồng trại nhằm giảm thiểu mùi hôi phát sinh trong hoạt động chăn nuôi.
  • Các chất khí, mùi hôi gây tác động xấu đến môi trường được phát sinh từ hoạt động chăn nuôi, hệ thống xử lý chất thải hay từ hoạt động tái sử dụng chất thải chăn nuôi phải được xử lý bằng các biện...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 15

Điều 15: Quy định về quan trắc giám sát môi trường 1. Đối với các cơ sở có hồ sơ môi trường đã được cơ quan có thẩm quyền phê duyệt, xác nhận hồ sơ môi trường: - Thực hiện quan trắc 04 lần/năm đối với nguồn thải và 02 lần/năm đối với môi trường xung quanh theo hồ sơ môi trường đã được phê duyệt và báo cáo cơ quan có thẩm quyền kết quả...

Open section

Điều 15.

Điều 15. Uỷ ban nhân dân tỉnh 1. Thống nhất quản lý nhà nước về sử dụng chung công trình hạ tầng kỹ thuật trên địa bàn tỉnh. 2. Phê duyệt kế hoạch xây dựng mới, cải tạo, chỉnh trang các công trình hạ tầng kỹ thuật dùng chung trên địa bàn tỉnh. 3. Ban hành cơ chế, chính sách ưu đãi, khuyến khích các tổ chức, cá nhân có đủ năng lực theo...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 15. Uỷ ban nhân dân tỉnh
  • 1. Thống nhất quản lý nhà nước về sử dụng chung công trình hạ tầng kỹ thuật trên địa bàn tỉnh.
  • 2. Phê duyệt kế hoạch xây dựng mới, cải tạo, chỉnh trang các công trình hạ tầng kỹ thuật dùng chung trên địa bàn tỉnh.
Removed / left-side focus
  • Điều 15: Quy định về quan trắc giám sát môi trường
  • 1. Đối với các cơ sở có hồ sơ môi trường đã được cơ quan có thẩm quyền phê duyệt, xác nhận hồ sơ môi trường:
  • - Thực hiện quan trắc 04 lần/năm đối với nguồn thải và 02 lần/năm đối với môi trường xung quanh theo hồ sơ môi trường đã được phê duyệt và báo cáo cơ quan có thẩm quyền kết quả thực hiện.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 16.

Điều 16. Quy định bồi thường thiệt hại môi trường 1. Tổ chức, cá nhân làm môi trường bị ô nhiễm, suy thoái phải bồi thường toàn bộ thiệt hại đối với môi trường do mình gây ra, đồng thời chi trả toàn bộ chi phí xác định thiệt hại và thực hiện thủ tục yêu cầu bồi thường thiệt hại cho cơ quan tổ chức thu thập và thẩm định dữ liệu, chứng c...

Open section

Điều 16.

Điều 16. Trách nhiệm của các Sở, Ban, Ngành 1. Sở Xây dựng a) Có trách nhiệm kiểm tra, giám sát việc đưa các công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung vào nội dung các đồ án quy hoạch trong quá trình kiểm tra, thẩm định, giám sát công tác lập quy hoạch xây dựng, quy hoạch chuyên ngành hạ tầng kỹ thuật trên địa bàn tỉnh theo phân cấp; b...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 16. Trách nhiệm của các Sở, Ban, Ngành
  • 1. Sở Xây dựng
  • a) Có trách nhiệm kiểm tra, giám sát việc đưa các công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung vào nội dung các đồ án quy hoạch trong quá trình kiểm tra, thẩm định, giám sát công tác lập quy hoạch xây...
Removed / left-side focus
  • Điều 16. Quy định bồi thường thiệt hại môi trường
  • Tổ chức, cá nhân làm môi trường bị ô nhiễm, suy thoái phải bồi thường toàn bộ thiệt hại đối với môi trường do mình gây ra, đồng thời chi trả toàn bộ chi phí xác định thiệt hại và thực hiện thủ tục...
  • Trường hợp có từ hai tổ chức, cá nhân trở lên làm môi trường bị ô nhiễm, suy thoái thì trách nhiệm bồi thường thiệt hại đối với môi trường, trách nhiệm chi trả chi phí xác định thiệt hại và thực hi...
same-label Similarity 1.0 rewritten

CHƯƠNG V

CHƯƠNG V QUẢN LÝ NHÀ NƯỚC VỀ BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG TRONG HOẠT ĐỘNG CHĂN NUÔI

Open section

Chương V

Chương V TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • TỔ CHỨC THỰC HIỆN
Removed / left-side focus
  • QUẢN LÝ NHÀ NƯỚC VỀ BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG
  • TRONG HOẠT ĐỘNG CHĂN NUÔI
similar-content Similarity 0.92 rewritten

Điều 1

Điều 1 7 . Trách nhiệm của UBND tỉnh 1. UBND tỉnh thống nhất quản lý Nhà nước về bảo vệ môi trường đối với hoạt động chăn nuôi trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên. 2. UBND tỉnh chịu trách nhiệm phê duyệt báo cáo đánh giá tác động môi trường của các dự án đầu tư trong lĩnh vực chăn nuôi; cấp xác nhận hoàn thành các công trình biện pháp bảo vệ...

Open section

Điều 17.

Điều 17. Trách nhiệm của UBND các huyện, thành phố, thị xã a) Chủ trì, phối hợp với Sở Xây dựng đề xuất việc đầu tư xây dựng, cải tạo công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung tại các đô thị trên địa bàn mình quản lý; b) Xây dựng kế hoạch kiểm tra, phối hợp kiểm tra và xử lý vi phạm đối với các hoạt động xây dựng, khai thác, quản lý và...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • a) Chủ trì, phối hợp với Sở Xây dựng đề xuất việc đầu tư xây dựng, cải tạo công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung tại các đô thị trên địa bàn mình quản lý;
  • b) Xây dựng kế hoạch kiểm tra, phối hợp kiểm tra và xử lý vi phạm đối với các hoạt động xây dựng, khai thác, quản lý và sử dụng chung công trình hạ tầng kỹ thuật trên địa bàn theo phân cấp;
  • c) Tổng hợp, báo cáo định kỳ cho UBND tỉnh và Sở Xây dựng về hiện trạng cũng như việc quản lý các công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung trên địa bàn mình quản lý.
Removed / left-side focus
  • 1. UBND tỉnh thống nhất quản lý Nhà nước về bảo vệ môi trường đối với hoạt động chăn nuôi trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên.
  • 2. UBND tỉnh chịu trách nhiệm phê duyệt báo cáo đánh giá tác động môi trường của các dự án đầu tư trong lĩnh vực chăn nuôi; cấp xác nhận hoàn thành các công trình biện pháp bảo vệ môi trường trước...
Rewritten clauses
  • Left: Điều 1 7 . Trách nhiệm của UBND tỉnh Right: Điều 17. Trách nhiệm của UBND các huyện, thành phố, thị xã
similar-content Similarity 0.92 rewritten

Điều 1

Điều 1 8 . Trách nhiệm của các Sở, ngành có liên quan và UBND các huyện, thành phố, thị xã, UBND cấp xã: 1. Sở Tài nguyên và Môi trường là cơ quan chuyên môn giúp Ủy ban nhân dân tỉnh thực hiện quản lý nhà nước về bảo vệ môi trường trong hoạt động chăn nuôi trên địa bàn tỉnh và có trách nhiệm: a) Tham mưu, đề xuất với UBND tỉnh các chủ...

Open section

Điều 18.

Điều 18. Trách nhiệm của UBND phường, xã, thị trấn a) Phối hợp với cơ quan có chức năng quản lý đô thị, trật tự xây dựng kiểm tra các hoạt động xây dựng và sử dụng chung công trình hạ tầng kỹ thuật trên địa bàn mình quản lý; b) Trong quá trình kiểm tra nếu phát hiện các công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung không đúng quy định, gây...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • a) Phối hợp với cơ quan có chức năng quản lý đô thị, trật tự xây dựng kiểm tra các hoạt động xây dựng và sử dụng chung công trình hạ tầng kỹ thuật trên địa bàn mình quản lý;
  • b) Trong quá trình kiểm tra nếu phát hiện các công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung không đúng quy định, gây mất an toàn, mất mỹ quan đô thị thì báo cáo kịp thời với chính quyền đô thị và các c...
Removed / left-side focus
  • 1. Sở Tài nguyên và Môi trường là cơ quan chuyên môn giúp Ủy ban nhân dân tỉnh thực hiện quản lý nhà nước về bảo vệ môi trường trong hoạt động chăn nuôi trên địa bàn tỉnh và có trách nhiệm:
  • a) Tham mưu, đề xuất với UBND tỉnh các chủ trương, giải pháp về bảo vệ môi trường trong chăn nuôi.
  • b) Tổ chức thẩm định báo cáo đánh giá tác động môi trường, xác nhận hoàn thành các công trình xử lý môi trường đối với các dự án đầu tư trong lĩnh vực chăn nuôi thuộc thẩm quyền của UBND tỉnh.
Rewritten clauses
  • Left: Điều 1 8 . Trách nhiệm của các Sở, ngành có liên quan và UBND các huyện, thành phố, thị xã, UBND cấp xã: Right: Điều 18. Trách nhiệm của UBND phường, xã, thị trấn
left-only unmatched

CHƯƠNG VI

CHƯƠNG VI TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 19

Điều 19 . Tổ chức thực hiện 1. Tổ chức, cá nhân, hộ gia đình hoạt động chăn nuôi phải chấp hành nghiêm chỉnh Quy định này và các quy định pháp luật khác có liên quan. 2. Sở Tài nguyên và Môi trường chủ trì, phối hợp với các Sở, ngành liên quan hướng dẫn và tổ chức thực hiện Quy định này. Các Sở, ban, ngành và Uỷ ban nhân dân các cấp că...

Open section

Điều 19.

Điều 19. Trách nhiệm và quyền hạn của chủ sở hữu các công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung 1. Có trách nhiệm tạo điều kiện cho các tổ chức, cá nhân có công trình hạ tầng kỹ thuật được bố trí vào công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung của mình theo quy định. 2. Tổ chức, lựa chọn đơn vị quản lý vận hành và ký hợp đồng quản lý vận...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 19. Trách nhiệm và quyền hạn của chủ sở hữu các công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung
  • 1. Có trách nhiệm tạo điều kiện cho các tổ chức, cá nhân có công trình hạ tầng kỹ thuật được bố trí vào công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng chung của mình theo quy định.
  • 2. Tổ chức, lựa chọn đơn vị quản lý vận hành và ký hợp đồng quản lý vận hành theo quy định tại Nghị định 72/2012/NĐ-CP và Thông tư 03/2013/TT-BXD.
Removed / left-side focus
  • Điều 19 . Tổ chức thực hiện
  • 1. Tổ chức, cá nhân, hộ gia đình hoạt động chăn nuôi phải chấp hành nghiêm chỉnh Quy định này và các quy định pháp luật khác có liên quan.
  • Sở Tài nguyên và Môi trường chủ trì, phối hợp với các Sở, ngành liên quan hướng dẫn và tổ chức thực hiện Quy định này.

Only in the right document

Điều 20. Điều 20. Trách nhiệm và quyền hạn của đơn vị quản lý vận hành Thực hiện theo quy định tại Điều 20 của Nghị định 72/2012/NĐ-CP.
Điều 21. Điều 21. Trách nhiệm và quyền hạn của tổ chức, cá nhân tham gia sử dụng chung Thực hiện theo quy định tại Điều 21 của Nghị định 72/2012/NĐ-CP.
Điều 22. Điều 22. Thanh, kiểm tra Sở Xây dựng chủ trì, phối hợp với các Sở, Ngành: Công Thương, Thông tin và Truyền thông, Giao thông vận tải, Ban Quản lý các Khu công nghiệp tỉnh và UBND các huyện, thành phố, thị xã, Công ty TNHH MTV Thoát nước và Phát triển hạ tầng đô thị Thái Nguyên tiến hành thanh tra, kiểm tra các hoạt động xây dựng, quản...
Điều 23. Điều 23. Xử lý vi phạm Các tổ chức, cá nhân vi phạm quy định về Quản lý sử dụng chung công trình hạ tầng kỹ thuật bị xử lý theo Nghị định số 23/2009/NĐ-CP ngày 27 tháng 02 năm 2009 của Chính phủ về xử phạt vi phạm hành chính trong hoạt động xây dựng; kinh doanh bất động sản; khai thác, sản xuất, kinh doanh vật liệu xây dựng; quản lý cô...
Điều 24. Điều 24. Tổ chức thực hiện 1. Sau khi Quy định này có hiệu lực, Sở Xây dựng chủ trì phối hợp với các ngành có liên quan và UBND các huyện, thành phố, thị xã lập kế hoạch cụ thể trình UBND tỉnh ban hành để từng bước thực hiện việc dùng chung công trình hạ tầng kỹ thuật tại các đô thị trên địa bàn tỉnh. 2. Sở Xây dựng có trách nhiệm phối...